CRVIG feat. O2 - WHERE WERE WE? - перевод текста песни на немецкий

WHERE WERE WE? - CRVIG перевод на немецкий




WHERE WERE WE?
WO WAREN WIR?
Where were we? I lost track of the time
Wo waren wir? Ich habe den Überblick über die Zeit verloren
I still think about you sometimes
Ich denke manchmal immer noch an dich
I don't wanna write another song about you
Ich will nicht noch einen Song über dich schreiben
But these are the only words I can get through
Aber das sind die einzigen Worte, die ich herausbringe
It's too late to fix my head
Es ist zu spät, um meinen Kopf zu reparieren
Run away from everything
Lauf vor allem davon
I'll be right here if you need me
Ich bin hier, wenn du mich brauchst
So show me everything you want me to see
Also zeig mir alles, was du willst, dass ich sehe
I don't wanna go
Ich will nicht gehen
Contemplating every decision I've ever made
Ich überdenke jede Entscheidung, die ich je getroffen habe
You threw me in the road
Du hast mich auf die Straße geworfen
I couldn't escape it, didn't wanna waste it
Ich konnte nicht entkommen, wollte es nicht verschwenden
You got everything that I'm chasing
Du hast alles, wonach ich suche
I'm a lost cause in the making
Ich bin ein hoffnungsloser Fall in der Entstehung
Tell me if you're down and I'll ride
Sag mir, ob du bereit bist, und ich fahre los
But don't let me get caught up in your lies
Aber lass dich nicht von meinen Lügen täuschen.
You really got me going every which way
Du bringst mich wirklich dazu, in alle Richtungen zu gehen
I need to let you go is what my friends say
Ich muss dich loslassen, sagen meine Freunde
I'll die before I ever let them cross you
Ich sterbe, bevor ich sie jemals über dich hinwegkommen lasse
But I've been thinking, do I really want you?
Aber ich habe nachgedacht, will ich dich wirklich?
Coming down on me, really coming down on me
Es kommt über mich, es kommt wirklich über mich
I just need to let you see, see that you're the one for me
Ich muss dich nur sehen lassen, sehen, dass du die Richtige für mich bist
Put me on death row
Setz mich in die Todeszelle
So out of control
So außer Kontrolle
I don't wanna go
Ich will nicht gehen
Contemplating every decision I've ever made
Ich überdenke jede Entscheidung, die ich je getroffen habe
You threw me in the road
Du hast mich auf die Straße geworfen
I couldn't escape it, didn't wanna waste it
Ich konnte nicht entkommen, wollte es nicht verschwenden
You got everything that I'm chasing
Du hast alles, was ich suche
I'm a lost cause in the making
Ich bin ein hoffnungsloser Fall in der Entstehung
Tell me if you're down and I'll ride
Sag mir, ob du bereit bist, und ich fahre los
But don't let me get caught up in your lies
Aber lass dich nicht von meinen Lügen täuschen
Wake up
Wach auf
With coke on my nose
Mit Koks an meiner Nase
From last night, I don't remember what happened
Von letzter Nacht, ich erinnere mich nicht, was passiert ist
All of
All die
The arguments and fights
Streitereien und Kämpfe
You just want a reaction
Du willst nur eine Reaktion
Are you
Bist du
Really that see through?
Wirklich so durchschaubar?
You act like I don't know what you're doin'
Du tust, als ob ich nicht wüsste, was du tust
I would
Ich würde
Go to the edge of the earth and back for you
Bis ans Ende der Welt und zurück für dich gehen
But you wouldn't do the same
Aber du würdest nicht dasselbe tun
Left me in the cold
Hast mich in der Kälte gelassen
I don't know what to do without you
Ich weiß nicht, was ich ohne dich tun soll
I'm falling apart at the seams
Ich falle an allen Nähten auseinander
You say that you love me
Du sagst, dass du mich liebst
You don't know what that means
Du weißt nicht, was das bedeutet
So I'm off a tab
Also bin ich auf einem Trip
I'm off a bean
Ich bin auf einer Bohne
I don't wanna go
Ich will nicht gehen
Contemplating every decision I've ever made
Ich überdenke jede Entscheidung, die ich je getroffen habe
You threw me in the road
Du hast mich auf die Straße geworfen
I couldn't escape it, didn't wanna waste it
Ich konnte nicht entkommen, wollte es nicht verschwenden
You got everything that I'm chasing
Du hast alles, was ich suche
I'm a lost cause in the making
Ich bin ein hoffnungsloser Fall in der Entstehung
Tell me if you're down and I'll ride
Sag mir, ob du bereit bist, und ich fahre mit
But don't let me get caught up in your lies
Aber lass dich nicht in deinen Lügen verfangen
You got everything that I'm chasing
Du hast alles, was ich suche
I'm a lost cause in the making
Ich bin ein hoffnungsloser Fall in der Entstehung
Tell me if you're down and I'll ride
Sag mir, ob du bereit bist, und ich fahre los
But don't let me get caught up in your lies
Aber lass dich nicht von ihren Lügen verstricken





Авторы: Billy Owen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.