Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1000 Years Ago!
Vor 1000 Jahren!
In
your
mind
under
sky
I'd
see
your
eyes
In
deinem
Geist
unter
dem
Himmel
würde
ich
deine
Augen
sehen
When
I
see
than
never
wind
to
runaway
Wenn
ich
sehe,
dann
niemals
Wind
zum
Weglaufen
My
past
know
you
hope
them
new
work
it
sos
to
feel
Meine
Vergangenheit
weiß,
du
hoffst,
sie
neu
wirken
zu
lassen,
um
es
so
zu
fühlen
Though
better
must
be
age!
Doch
besser
muss
das
Alter
sein!
Years
ago,
for
me
now
meet
you
Vor
Jahren,
für
mich
jetzt,
dich
zu
treffen
When
you
be
fault
me?
Wann
gibst
du
mir
die
Schuld?
Do
you
wanna
do
come
to
out
the
city?
Willst
du
aus
der
Stadt
rauskommen?
In
your
rhythms
In
deinen
Rhythmen
They
move
blocks
why
can
have
see!
Sie
bewegen
Blöcke,
warum
kann
man
sehen!
And
feel
bad?
Und
fühlst
dich
schlecht?
When
you
try
me
up
this
place!
And
hope
Wenn
du
mich
an
diesem
Ort
herausforderst!
Und
hoffst
And
help
games
on,
in
your
eyes
at
the
sky
Und
hilf
den
Spielen
weiter,
in
deinen
Augen
am
Himmel
At
the
sky!
Oh
Am
Himmel!
Oh
Years
ago,
for
me
now
meet
you
Vor
Jahren,
für
mich
jetzt,
dich
zu
treffen
When
you
be
fault
me?
Wann
gibst
du
mir
die
Schuld?
Do
you
wanna
do
come
to
out
the
city?
Willst
du
aus
der
Stadt
rauskommen?
In
your
rhythms
In
deinen
Rhythmen
They
move
blocks
why
can
have
see!
Sie
bewegen
Blöcke,
warum
kann
man
sehen!
And
feel
bad?
Und
fühlst
dich
schlecht?
In
your
eyes
at
the
sky
In
deinen
Augen
am
Himmel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matheus Cavalcante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.