Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
es
un
nuevo
amanecer
Heute
ist
ein
neuer
Sonnenaufgang
Tengo
el
placer
de
darles
las
gracias
Ich
habe
die
Freude,
dir
zu
danken
Al
que
me
permitió
nacer
Dem,
der
mich
geboren
werden
ließ
Me
siento
bendecido,
agradecido
al
poder
Ich
fühle
mich
gesegnet,
dankbar
für
die
Kraft
Mirar
a
mi
ventana
y
ver
el
sol
resplandecer
Aus
meinem
Fenster
zu
schauen
und
die
Sonne
strahlen
zu
sehen
Y
analizar
su
belleza
Und
ihre
Schönheit
zu
analysieren
Y
contemplar
la
hermosura
en
el
paisaje
Die
Pracht
der
Landschaft
zu
betrachten
Quiero
que
a
tus
brazos
sean
mi
pasaje
Ich
will,
dass
deine
Arme
meine
Passage
sind
Si
no
voy
rumbo
a
Ti
a
mi
destino
Wenn
ich
nicht
zu
dir
gehe,
zu
meinem
Bestimmungsort
Imposible
que
mi
vida
en
este
camino
encaje
yo...
Unmöglich,
dass
mein
Leben
auf
diesem
Weg
passt,
ich...
Soy
bendecido,
duermo
tranquilo
Ich
bin
gesegnet,
schlafe
friedlich
Te
entregaste
por
mí,
Tú
moriste
por
mí
Du
gabst
dich
für
mich
hin,
du
starbst
für
mich
A
ahora
para
Ti
vivo
Und
jetzt
lebe
ich
für
dich
Hoy
quiero
darte
gracia
por
tu
gracia
Heute
will
ich
dir
danken
für
deine
Gnade
Aunque
a
veces
se
me
olvida
darte
gracias
Auch
wenn
ich
manchmal
vergesse,
dir
zu
danken
Solo
tu
amor
me
sacia
Nur
deine
Liebe
stillt
mich
Tú
todo
lo
llenas
no
son
falacia
Du
füllst
alles,
es
ist
kein
Trug
Y
curaste
mi
dolor
sin
panadol
y
sin
farmacia
Und
heiltest
meinen
Schmerz
ohne
Paracetamol
und
Apotheke
He
sido
más
que
bendecido
Ich
war
mehr
als
gesegnet
Creí
que
era
huérfano
Ich
dachte,
ich
wäre
Waise
Pero
cuando
encontré
tu
amor
Doch
als
ich
deine
Liebe
fand
Supe
que
era
tu
hijo
Wusste
ich,
ich
war
dein
Sohn
Gracias
por
los
abuelos,
los
hermanos
Danke
für
die
Großeltern,
die
Geschwister
Los
padres,
y
los
hijos
de
mis
hijos
Die
Eltern
und
die
Kinder
meiner
Kinder
Por
la
felicidad
de
ellos
yo
me
regocijo
Über
ihr
Glück
freue
ich
mich
Yo
me
siento
bien
desde
que
estoy
a
tu
lado
Ich
fühle
mich
wohl,
seit
ich
an
deiner
Seite
bin
De
alejarme
jamás
lo
he
pensado
Dich
zu
verlassen,
daran
habe
ich
nie
gedacht
Gracias
por
lo
que
pasó
Danke
für
das,
was
war
Y
por
lo
que
aún
no
ha
pasado
Und
für
das,
was
noch
kommt
He
aquí
hiciste
cosas
nuevas
Siehe,
du
hast
Neues
geschaffen
Y
lo
demás
quedará
olvidado
Und
der
Rest
wird
vergessen
sein
Yo
sé
que
Tú
todo
lo
planeaste
Ich
weiß,
du
hast
alles
geplant
Y
que
mi
proceso
me
enseñaste
Und
mich
durch
meinen
Prozess
geführt
Y
deseo
adorarte
hoy
Und
heute
will
ich
dich
anbeten
Porque
por
mi
vida
te
entregaste
yo...
Weil
du
dich
für
mein
Leben
hingegeben
hast,
ich...
Soy
bendecido,
duermo
tranquilo
Ich
bin
gesegnet,
schlafe
friedlich
Te
entregaste
por
mí,
Tú
moriste
por
mí
Du
gabst
dich
für
mich
hin,
du
starbst
für
mich
A
ahora
para
Ti
vivo
Und
jetzt
lebe
ich
für
dich
Soy
bendecido,
duermo
tranquilo
Ich
bin
gesegnet,
schlafe
friedlich
Te
entregaste
por
mí,
Tú
moriste
por
mí
Du
gabst
dich
für
mich
hin,
du
starbst
für
mich
A
ahora
para
Ti
vivo
Und
jetzt
lebe
ich
für
dich
Y
jamás
voy
a
alejarme
Und
ich
werde
mich
niemals
entfernen
De
Ti
más
voy
acercarme
Von
dir,
ich
werde
näher
kommen
Y
nada
se
compara
a
lo
que
Tú
me
das
Nichts
gleicht
dem,
was
du
mir
gibst
Fuíste
de
consuelo
en
mi
soledad
Du
warst
Trost
in
meiner
Einsamkeit
Porque
nunca
llegas
tarde
Denn
du
kommst
niemals
zu
spät
Y
jamás
voy
a
alejarme
Und
ich
werde
mich
niemals
entfernen
De
Ti
más
voy
acercarme
Von
dir,
ich
werde
näher
kommen
Y
nada
se
compara
a
lo
que
Tú
me
das
Nichts
gleicht
dem,
was
du
mir
gibst
Fuíste
de
consuelo
en
mi
soledad
Du
warst
Trost
in
meiner
Einsamkeit
Porque
nunca
llegas
tarde
Denn
du
kommst
niemals
zu
spät
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrés J. Arroyo González, Cristian Shalom Perez Feliciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.