Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
in
my
thought
(again)
Verloren
in
meinen
Gedanken
(wieder)
Like
I'm
supposed
to
win
Als
ob
ich
gewinnen
müsste
Closest
freinds
Engste
Freunde
We'll
Neva
be
bro's
again
Wir
werden
nie
wieder
Brüder
sein
Niggas
be
down
by
gunfire
Niggas
werden
durch
Schüsse
niedergestreckt
Sum
sum
it
be
ya
closest
freinds
Manchmal
sind
es
die
engsten
Freunde
We
started
off
cool
it
came
to
an
Wir
fingen
gut
an,
es
kam
zu
einem
End
can
Neva
be
bros
again
Ende,
können
nie
wieder
Brüder
sein
Niggas
be
dyin
from
gunfire
the
Niggas
sterben
durch
Schüsse,
der
Shooter
yoclosest
freinds
Schütze,
dein
engster
Freund
Lil
bitch
cut
out
half
of
my
heart
Kleine
Schlampe,
hat
mir
die
Hälfte
meines
Herzens
herausgeschnitten
I'll
never
be
whole
again
Ich
werde
nie
wieder
ganz
sein
But
I
jus
bn
countin
alotta
Dollaz
Aber
ich
habe
nur
eine
Menge
Dollars
gezählt
It
feel
like
I'm
a
posed
to
win
Es
fühlt
sich
an,
als
müsste
ich
gewinnen
Feel
like
supposed
to
win
yea
...
Fühlt
sich
an,
als
müsste
ich
gewinnen,
ja
...
But
it
feel
like
I'm
losing
though
Aber
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
verlieren
Ion
know
how
it
happen
in
love
wit
Ich
weiß
nicht,
wie
es
passiert
ist,
verliebt
in
This
rappin
lock
myself
in
the
studio
dieses
Rappen,
schließe
mich
im
Studio
ein
The
shit
that
I
speak
bout
my
life
can
Die
Scheiße,
über
die
ich
spreche,
mein
Leben
kann
Get
deep
come
and
get
u
a
movie
roll
tief
gehen,
komm
und
hol
dir
eine
Filmrolle
The
image
be
vivid
I'll
paint
u
a
picture
Das
Bild
ist
lebendig,
ich
male
dir
ein
Bild
Did
sum
shit
u
ain
seen
before
Habe
Scheiße
gemacht,
die
du
noch
nie
gesehen
hast
Ima
make
it
so
cool
to
be
a
big
bastard
Ich
werde
es
so
cool
machen,
ein
großer
Bastard
zu
sein
I'm
just
lettin
the
people
know
Ich
lasse
es
die
Leute
nur
wissen
You
gotta
watch
them
niggas
u
be
callin
Du
musst
auf
die
Niggas
aufpassen,
die
du
Ya
potnas
can't
sit
behind
me
oh
no
deine
Kumpels
nennst,
kannst
dich
nicht
hinter
mich
setzen,
oh
nein
If
we
got
into
it
n
the
shid
ain't
get
solved
Wenn
wir
uns
gestritten
haben
und
die
Scheiße
nicht
geklärt
wurde
I'm
still
clutching
my
heat
though
bro
Ich
halte
immer
noch
meine
Waffe
fest,
Bruder
No
I'm
not
a
Killa
but
be
wit
the
problems
Nein,
ich
bin
kein
Killer,
aber
sei
mit
den
Problemen
Yu
can
take
u
seat
lil
loc
Du
kannst
dich
hinsetzen,
kleiner
Loco
Not
close
to
my
family
at
all
shit...
Nicht
nah
an
meiner
Familie,
Scheiße...
Ion
even
really
speak
no
moe
Ich
spreche
nicht
einmal
mehr
wirklich
I
den
learned
my
lesson
for
messin
wit
some
of
em
Ich
habe
meine
Lektion
gelernt,
mich
mit
einigen
von
ihnen
anzulegen
...cool
won't
see
me
no
moe
...cool,
werde
mich
nicht
mehr
sehen
Can't
find
me...
sum
like
nemo
gone
Kann
mich
nicht
finden...
so
wie
Nemo,
weg
Second
chances
shid.won't
be
no
moe
Zweite
Chancen,
Scheiße,
wird
es
nicht
mehr
geben
If
they
cross
u
once
they'll
do
it
again
Wenn
sie
dich
einmal
hintergehen,
werden
sie
es
wieder
tun
In
due
time
won't
be
to
long
Mit
der
Zeit
wird
es
nicht
lange
dauern
We
started
off
cool
it
came
to
an
Wir
fingen
gut
an,
es
kam
zu
einem
End
can
Neva
be
bros
again
Ende,
können
nie
wieder
Brüder
sein
Niggas
be
dyin
from
gunfire
the
Niggas
sterben
durch
Schüsse,
der
Shooter
yoclosest
freinds
Schütze,
dein
engster
Freund
Lil
bitch
cut
out
half
of
my
heart
Kleine
Schlampe,
hat
mir
die
Hälfte
meines
Herzens
herausgeschnitten
I'll
never
be
whole
again
Ich
werde
nie
wieder
ganz
sein
But
I
jus
bn
countin
alotta
Dollaz
Aber
ich
habe
nur
eine
Menge
Dollars
gezählt
It
feel
like
I'm
a
posed
to
win
Es
fühlt
sich
an,
als
müsste
ich
gewinnen
If
I
say
that
shid
once
I
won't
say
it
again
Wenn
ich
diese
Scheiße
einmal
sage,
werde
ich
sie
nicht
wiederholen
If
they
throwin
shells
then
u
gotta
spin
Wenn
sie
mit
Kugeln
werfen,
dann
musst
du
dich
drehen
U
ain
hit
the
target
go
spin
it
again
Du
hast
das
Ziel
nicht
getroffen,
dreh
dich
nochmal
Scope
n
a
beam
gotta
look
through
the
lens
Zielfernrohr
und
ein
Strahl,
muss
durch
die
Linse
schauen
Designer
vision
these
sum
Cartier
lens
Designer-Sicht,
das
sind
Cartier-Gläser
If
I
hit
it
two
times
won't
touch
her
again
Wenn
ich
sie
zweimal
treffe,
werde
ich
sie
nicht
mehr
anfassen
She
gone
be
mad
wen
I'm
bussin
her
friend
Sie
wird
sauer
sein,
wenn
ich
ihre
Freundin
ficke
U
cross
tht
line
we
ain
thuggin
again
Du
überschreitest
die
Linie,
wir
sind
keine
Kumpel
mehr
Cockin
it
bck
get
it
bussin
again
Spanne
es
zurück,
lass
es
wieder
knallen
I
had
to
quit
smokin
but
started
again
Ich
musste
mit
dem
Rauchen
aufhören,
aber
habe
wieder
angefangen
Get
high
as
the
sky
n
be
gone
like
the
wind
Werde
so
high
wie
der
Himmel
und
bin
weg
wie
der
Wind
Don't
fuck
wit
u
now
if
I
ain
Fck
wit
u
then
Ficke
nicht
mit
dir
jetzt,
wenn
ich
nicht
mit
dir
gefickt
habe,
dann
Life
all
about
takin
gambles
n
wins
Im
Leben
geht
es
darum,
Risiken
einzugehen
und
zu
gewinnen
if
u
keep
it
real
u
ain
gotta
pretend
Wenn
du
echt
bleibst,
musst
du
dich
nicht
verstellen
If
I
had
20
I'll
offer
u
10
Wenn
ich
20
hätte,
würde
ich
dir
10
anbieten
Wen
u
need
a
ride
I'll
tell
u
get
in
Wenn
du
eine
Mitfahrgelegenheit
brauchst,
sage
ich
dir,
steig
ein
Get
in
wat
u
put
out
put
out
wat
u
Gib,
was
du
bekommst,
bekomme,
was
du
Get
in
this
all
facts
ima
say
it
again
gibst,
das
sind
alles
Fakten,
ich
sage
es
nochmal
Get
in
wat
u
put
out
I
won't
say
it
again
Gib,
was
du
bekommst,
ich
werde
es
nicht
wiederholen
We
started
off
cool
it
came
to
Wir
fingen
gut
an,
es
kam
zu
An
end
can
Neva
be
bros
again
einem
Ende,
können
nie
wieder
Brüder
sein
Niggas
be
dyin
from
gunfire
the
Niggas
sterben
durch
Schüsse,
der
Shooter
yoclosest
freinds
Schütze,
dein
engster
Freund
Lil
bitch
cut
out
half
of
my
heart
Kleine
Schlampe,
hat
mir
die
Hälfte
meines
Herzens
herausgeschnitten
I'll
never
be
whole
again
Ich
werde
nie
wieder
ganz
sein
But
I
jus
bn
countin
alotta
Dollaz
Aber
ich
habe
nur
eine
Menge
Dollars
gezählt
it
feel
like
I'm
a
posed
to
win
Es
fühlt
sich
an,
als
müsste
ich
gewinnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Courtney Cooper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.