Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
them
times
they
count
me
out
All
die
Male,
als
sie
mich
aus
dem
Rennen
nahmen,
I
had
to
buy
my
way
bck
in
musste
ich
mich
zurückkaufen.
I
had
to
speak
this
from
the
heart
no
Ich
musste
das
hier
aus
dem
Herzen
sprechen,
nein,
I
can't
use
no
pad
or
pin
ich
kann
keinen
Block
oder
Stift
benutzen.
((strate
off
the
rip
((Direkt
vom
Start
weg))
Every
situation
I
been
in
they
paint
me
like
In
jeder
Situation,
in
der
ich
war,
stellen
sie
mich
als
The
villain
((the
bad
guy))
den
Bösewicht
dar
((den
bösen
Typen)).
Only
comment
on
reactions
talkin
bout
how
I
be
trippin
Sie
kommentieren
nur
meine
Reaktionen
und
reden
darüber,
wie
ich
ausraste.
Crazy
thing
is
how
u
judging
me
like
U
cnt
do
no
wrong
Das
Verrückte
ist,
wie
du
mich
verurteilst,
als
ob
du
nichts
falsch
machen
könntest.
The
same
nigga
gettin
hands
outs
claimed
Derselbe
Typ,
der
Handouts
bekommt,
behauptet,
He
got
it
on
his
own((big
cappin))
er
hätte
es
alleine
geschafft
((große
Lüge)).
They
say
I
shoulda
went
to
counseling
but
Sie
sagen,
ich
hätte
zur
Beratung
gehen
sollen,
aber
I
put
my
shit
in
songs
ich
packe
meine
Probleme
in
meine
Songs.
How
the
fuck
venting
to
a
stranger
gone
correct
Wie
zum
Teufel
soll
es
mich
korrigieren,
meine
Fehler
einem
Fremden
zu
erzählen?
me
on
my
wrongs
((like
how))
((Wie
denn?))
Like
how
the
fuck
is
u
gone
tell
me
how
Wie
zum
Teufel
willst
du
mir
sagen,
wie
to
feel
behind
some
sht((u
cnt))
ich
mich
bei
manchen
Sachen
fühlen
soll?
((Du
kannst
es
nicht))
Shit
get
real
around
this
bitch
war
baby
shit
Die
Sache
wird
hier
echt,
Kriegs-Baby-Scheiße,
no
roddy
rich((4sho))
kein
Roddy
Ricch
((Auf
jeden
Fall)).
U
Rico
niggas
y'all
don't
last
can't
get
the
Ihr
Rico-Typen,
ihr
haltet
nicht
lange
durch,
könnt
nicht
die
love
like
money
Mitch
((at
all
Liebe
bekommen
wie
Money
Mitch
((Überhaupt
nicht)).
Drop
the
top
sped
off
the
lot
took
off
the
roof
Ich
hab
das
Verdeck
runtergemacht,
bin
vom
Parkplatz
gerast,
hab
das
Dach
abgenommen,
No
Common
sense((we
gone))
kein
gesunder
Menschenverstand
((Wir
sind
weg)).
Air
out
the
house
they
washed
it
out
they
had
Sie
haben
das
Haus
durchgelüftet,
sie
haben
es
ausgewaschen,
sie
mussten
To
move
around
tht
shit
((fah
fah))
wegen
der
Scheiße
umziehen
((Fah
Fah)).
Jump
in
the
water
can
u
swim
I
had
to
scuba
Spring
ins
Wasser,
kannst
du
schwimmen?
Ich
musste
dive
n
shid((Deep
end))
tauchen
und
so'n
Scheiß
((Tiefes
Ende)).
Can't
save
a
hoe
I
know
she
go
I
had
to
hit
Ich
kann
keine
Schlampe
retten,
ich
weiß,
sie
wird
gehen,
ich
musste
sie
klarmachen
An
made
her
split((shake
the
spot))
und
sie
dazu
bringen,
abzuhauen
((Den
Ort
verlassen)).
Yo
conversations
you
on
dick
didn't
order
Deine
Unterhaltungen,
du
stehst
auf
Schwänze,
ich
habe
keine
Lips
wit
extra
spit
((got
ya
mouth
on
me))
Lippen
mit
extra
Spucke
bestellt
((Du
redest
zu
viel
über
mich)).
Aw
u
mad
well
shid
Mybad
well
let
me
Get
off
in
my
bag
Ach,
du
bist
sauer,
na
ja,
scheiße,
mein
Fehler,
lass
mich
mal
auspacken.
I
had
to
speak
on
all
that
rah
rah
shit
Ich
musste
über
all
den
Blödsinn
reden,
Cus
that
shit
had
me
mad
weil
mich
die
Scheiße
wütend
gemacht
hat.
Im
Droppin
ether
Like
it's
crack
they
play
Ich
droppe
Äther,
als
wäre
es
Crack,
sie
spielen
My
song
then
run
it
back
meinen
Song
und
spulen
dann
zurück.
Been
broke
before
I
can't
relax((uhn
uhn))
Ich
war
schon
mal
pleite,
ich
kann
mich
nicht
entspannen
((Oh
nein)).
Jumped
in
the
booth
start
causin
havoc
Ich
bin
in
die
Booth
gesprungen
und
habe
Chaos
verursacht.
Bitch
u
want
it
then
u
got
it
I'm
that
bad
guy
Schlampe,
du
willst
es,
dann
kriegst
du
es,
ich
bin
der
böse
Typ.
((yes
I'm
the
bad
guy))
((Ja,
ich
bin
der
böse
Typ))
U
niggas
dinner
wats
the
issues
Ihr
Typen
seid
Abendessen,
was
ist
das
Problem?
Niggas
small
fries((puny
boy))
Ihr
seid
kleine
Fritten
((Mickrige
Jungs)).
Was
never
faithful
to
onebitch
because
they
Ich
war
nie
treu
zu
einer
Schlampe,
weil
sie
all
lied((nah
nah
...nah))
alle
gelogen
haben
((Nein,
nein
...
nein)).
An
you
couldn't
step
foot
in
my
shoes
cus
Und
du
könntest
nicht
in
meine
Fußstapfen
treten,
weil
they
the
wrong
size
((way
to
big
lil
boy))
sie
die
falsche
Größe
haben
((Viel
zu
groß,
kleiner
Junge)).
You
a
tre
to
this
doughboy
u
in
the
wrong
ride((
Du
bist
ein
Baum
für
diesen
Teigjungen,
du
bist
in
der
falschen
Fahrt
((
Doe
let
em
out))
Lass
sie
raus)).
An
even
if
he
play
the
middle
it's
Und
selbst
wenn
er
die
Mitte
spielt,
ist
es
still
the
wrong
side
immer
noch
die
falsche
Seite.
An
U
cnt
rush
me
for
this
pack
cus
Und
du
kannst
mich
nicht
wegen
dieses
Päckchens
drängen,
weil
It's
a
long
line
es
eine
lange
Schlange
gibt.
Shit
got
u
coughin
up
a
lung
yea
this
Das
Zeug
bringt
dich
dazu,
eine
Lunge
auszuhusten,
ja,
das
ist
The
strong
kind((mr
has
man))
die
starke
Sorte
((Mr.
Has
Man)).
An
ion
take
no
folded
money
Und
ich
nehme
kein
gefaltetes
Geld,
I
need
all
mines
ich
brauche
alles
meins.
U
can't
finesse
the
real
finesse
Du
kannst
den
echten
Finesse
nicht
überlisten,
Cus
I
read
all
signs
weil
ich
alle
Zeichen
lese.
An
ill
front
u
wat
u
buy
Und
ich
werde
dir
vorschießen,
was
du
kaufst,
But
first
pay
all
fines
aber
zuerst
bezahl
alle
Strafen.
Don't
try
to
run
off
like
a
Versuch
nicht,
wie
ein
Goofy
you'll
get
hog
tied
Trottel
abzuhauen,
du
wirst
gefesselt.
What's
in
my
blunt
gelato
Was
in
meinem
Blunt
ist?
Gelato
41
I
mixed
my
shid
wit
Runtz
41,
ich
habe
meine
Scheiße
mit
Runtz
gemischt.
I
drunk
the
hen
can't
feel
my
Ich
habe
den
Hennessy
getrunken,
kann
mein
Face
again
black
heart
like
Haitian
skin
Gesicht
nicht
mehr
fühlen,
schwarzes
Herz
wie
haitianische
Haut.
I'll
only
wait
for
10
cus
after
Ich
warte
nur
10
Minuten,
denn
nach
10
I
swear
my
Patience
thin
10
Minuten,
ich
schwöre,
ist
meine
Geduld
dünn.
Want
sum
come
take
it
then
Willst
du
was,
dann
nimm
es
dir.
Fold
under
pressure
no
won't
break
Ich
gebe
unter
Druck
nicht
nach,
werde
nicht
brechen
Or
bend
bitch
I'm
that
bad
Guy!
oder
mich
beugen,
Schlampe,
ich
bin
dieser
böse
Typ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Courtney Cooper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.