Чёрная
дыра
меня
тянет
к
дивану
Ein
schwarzes
Loch
zieht
mich
zur
Couch
Я
не
поддамся,
ещё
слишком
рано
Ich
werde
nicht
nachgeben,
es
ist
noch
zu
früh
Волосатые
руки
крутят
мне
новый
Behaarte
Hände
drehen
mir
einen
neuen
Сегодня
курю
я
только
кедровый
Heute
rauche
ich
nur
Zedernholz
Все
знаменитости-фальшивые
брюлики
Alle
Berühmtheiten
sind
falsche
Brillanten
Fast
flow
это
вайб,
не
шаришь?
ты
хлюпенький!
Fast
Flow
ist
ein
Vibe,
verstehst
du
nicht?
Du
bist
ein
Schwächling!
Все
бледные
пташки
разбиты
по
клеткам
Alle
blassen
Vögelchen
sind
in
Käfige
gesperrt
Не
нравится
что-то?
останешься
с
меткой
Gefällt
dir
etwas
nicht?
Du
bleibst
mit
einem
Mal
zurück
Все
иконы
вновь
кровью
залиты
Alle
Ikonen
sind
wieder
mit
Blut
übergossen
При
виде
меня,
начинают
молиться
Bei
meinem
Anblick
beginnen
sie
zu
beten
Костлявый
обглоданный,
чёрный
трупак
Knochig,
abgenagt,
eine
schwarze
Leiche
3301,
не
шаришь?
мудак!
3301,
verstehst
du
nicht?
Du
Idiot!
Мне
сказали,
что
я
пидрила
Man
sagte
mir,
ich
sei
ein
Schwuchtel
Но
сами
съели
тонну
трилла
Aber
sie
haben
selbst
eine
Tonne
Pillen
gefressen
Я
на
темной
стороне
Ich
bin
auf
der
dunklen
Seite
Я
как
черт,
а
ты
как
грех
Ich
bin
wie
der
Teufel,
und
du
bist
wie
die
Sünde,
Schlampe.
Я
на
темной
стороне
Ich
bin
auf
der
dunklen
Seite
Твоей
улице
пиздец
Deiner
Straße
geht
es
beschissen
Я
на
темной
стороне
Ich
bin
auf
der
dunklen
Seite
Бледный
сумрак,
черный
тлен
Blasse
Dämmerung,
schwarze
Vergänglichkeit
Я
на
темной
стороне
Ich
bin
auf
der
dunklen
Seite
Без
вмешательства
из
вне
Ohne
Einmischung
von
außen
Я
на
темной
стороне,
я
на
темной
стороне
Ich
bin
auf
der
dunklen
Seite,
ich
bin
auf
der
dunklen
Seite
Я
на
темной
стороне,
я
на
темной
стороне
Ich
bin
auf
der
dunklen
Seite,
ich
bin
auf
der
dunklen
Seite
Я
на
темной
стороне,
я
на
темной
стороне
Ich
bin
auf
der
dunklen
Seite,
ich
bin
auf
der
dunklen
Seite
Я
на
темной
стороне,
я
на
темной
стороне
Ich
bin
auf
der
dunklen
Seite,
ich
bin
auf
der
dunklen
Seite
Снова
скроюсь
средь
полей
Ich
verstecke
mich
wieder
zwischen
den
Feldern
Худощавый
чёрный
змей
Eine
hagere
schwarze
Schlange
Мои
карманы
все
в
в
обертках
Meine
Taschen
sind
voll
mit
Verpackungen
Я
дельфин,
а
ты
как
лодка
Ich
bin
ein
Delfin,
und
du
bist
wie
ein
Boot
Обезвожила
вода
Das
Wasser
hat
mich
ausgetrocknet
Я
уже
не
могу
страдать
Ich
kann
nicht
mehr
leiden
В
глине
мое
сердце
In
Ton
ist
mein
Herz
Я
передвигаюсь
без
коммерций
Ich
bewege
mich
ohne
Kommerz
Мне
опять
чертовски
больно
Es
tut
mir
wieder
verdammt
weh
Прометазин
запитый
кровью
Promethazin,
mit
Blut
runtergespült
Мои
набухшие
синие
вены
Meine
geschwollenen
blauen
Venen
Лампочка
в
морге
подаст
ещё
веры
Die
Glühbirne
im
Leichenschauhaus
gibt
noch
Hoffnung
Мне
нахуй
не
нужен
ваш
идеал
Ich
brauche
euer
Ideal
verdammt
nochmal
nicht
Чёрный
костюм
забит
в
катафалк
Der
schwarze
Anzug
ist
im
Leichenwagen
verstaut
Патлы
не
мыты,
строчки
забыты
Die
Haare
ungewaschen,
die
Zeilen
vergessen
Ты
нахуй
никому
не
упал
Du
bist
verdammt
nochmal
niemandem
wichtig,
Schlampe
Я
как
иуда,
ты
как
паскуда
Ich
bin
wie
Judas,
du
bist
wie
eine
Hure
Ходишь
за
мной
по
пятам
Du
läufst
mir
auf
Schritt
und
Tritt
hinterher
Я
не
могу
опять
разобраться
Ich
kann
mich
wieder
nicht
zurechtfinden
Хули
я
умер,
где
же
мой
карцер?
Verdammt,
ich
bin
gestorben,
wo
ist
mein
Kerker?
За
моим
домом
поставлен
дозор
Vor
meinem
Haus
ist
eine
Wache
aufgestellt
С
самого
утра
курю
я
косой
Seit
dem
Morgen
rauche
ich
einen
Joint
Белое,
чёрное,
мне
щас
не
важно
Weiß,
schwarz,
es
ist
mir
jetzt
egal
Боже
пусти
меня
долбаный
кашель
Gott,
erlöse
mich
von
diesem
verdammten
Husten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cthulhu, Denied
Альбом
Clinker
дата релиза
14-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.