Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Palhaços Não Se Entregam
Die Clowns geben nicht auf
Hé,
viaja
nao
firma
Hey,
flipp
nicht
aus,
Kumpel
Black
boy
na
produçao
Black
Boy
an
der
Produktion
CTS
Kamika-Z
CTS
Kamika-Z
Visao
em
açao
Visão
em
Ação
Conexao
SB-MG
034
ao
019
Verbindung
SB-MG
034
bis
019
Os
palhaço,
nao
se
entrega
Die
Clowns
geben
nicht
auf
Os
palhacin
tatuado
ta
na
rua
entao
corre
Die
tätowierten
Clowns
sind
auf
der
Straße,
also
renn
O
jogo
é
assim
mesmo
enquanto
uns
mata
outros
morre
Das
Spiel
ist
eben
so,
während
die
einen
töten,
sterben
die
anderen
O
beraba
MG
na
pista
só
os
terrorista
Uberaba
MG
auf
der
Piste,
nur
die
Terroristen
SB
19
aonde
a
unica
entrevista
é
pro
cuzao
do
datena
ou
a
merda
do
rezende
SB
19,
wo
das
einzige
Interview
für
den
Arschloch
Datena
oder
den
Scheißkerl
Rezende
ist
Zé
polvinho
se
comove
chora
e
diz
que
nao
entende
Der
Spießer
wird
gerührt,
weint
und
sagt,
er
versteht
es
nicht
Fazer
oque
se
é
assim,
se
voces
educa
seis
cria
Was
soll
man
machen,
wenn
es
so
ist,
wenn
ihr
erzieht,
schafft
ihr
[das]
As
armas
é
instrumento
os
tiro
é
sinfonia
Die
Waffen
sind
Instrumente,
die
Schüsse
sind
Symphonie
Que
contagia
os
ouvido,
faz
os
menor
sonha
Die
die
Ohren
ansteckt,
die
Kleinen
träumen
lässt
Com
uma
vida
melhor,
no
triblack
ratata
Von
einem
besseren
Leben,
im
Triblack
Ratata
Pode
espera
a
madame
os
minino
de
bala
clava
Die
Madame
kann
warten,
die
Jungs
mit
Sturmhauben
A
paz
aqui
nao
existe
os
monstro
anda
na
sala
Frieden
gibt
es
hier
nicht,
die
Monster
laufen
im
Wohnzimmer
herum
Recolhendo
os
pertences
levando
suas
joias
Sammeln
die
Habseligkeiten
ein,
nehmen
deine
Juwelen
A
maré
ta
subindo
nois
ta
de
braçado
e
seis
boia
Die
Flut
steigt,
wir
schwimmen
Kraul,
und
ihr
treibt
dahin
Eu
sei
quando
o
boy
olha
diz
"SEIS
TE
MQUE
MORRE"
Ich
weiß,
wenn
der
Bonze
schaut,
sagt
er:
'IHR
MÜSST
STERBEN'
Feitiço
pro
feiticeiro
e
o
contemplado
é
voce
Der
Zauber
fällt
auf
den
Zauberer
zurück,
und
der
Getroffene
bist
du
Ela
nao
trouxe
a
foice,
trouxe
o
3.8
entupido
Sie
brachte
nicht
die
Sense,
sie
brachte
die
.38er,
geladen
Ela
nao
veio
sózinha,
trouxe
com
ela
os
bandido
Sie
kam
nicht
allein,
sie
brachte
die
Banditen
mit
sich
E
quando
era
menor
praticava
155
Und
als
er
minderjährig
war,
beging
er
155
O
tempo
passa
artigo
sobe
exatos
2 digitos
Die
Zeit
vergeht,
der
Paragraph
steigt
um
genau
2 Ziffern
157
agora,
que
explode
caixa
eletronico
157
jetzt,
der
Geldautomaten
sprengt
Sociedade
em
choque
apresenta
do
catatonico
Die
Gesellschaft
unter
Schock,
zeigt
katatonische
Zustände
Oque
é
isso
meu
Deus
a
terceiraa
mundial
Was
ist
das,
mein
Gott,
der
dritte
Weltkrieg?
É
a
sua
regada
com
sangue
no
fundo
do
seu
quintal
Es
ist
deiner,
getränkt
mit
Blut,
in
deinem
Hinterhof
Suas
lagrimas
nao
comove
Deine
Tränen
rühren
nicht
Os
palhaço
nao
se
entrega
Die
Clowns
geben
nicht
auf
Se
tiver
uma
fita
boa
Wenn
es
einen
guten
Coup
gibt
Liga
que
os
menino
pega...
Ruf
an,
die
Jungs
holen
es
sich...
34
19
conexao
talibã
34
19
Taliban-Verbindung
Os
patati
morre
hoje
Die
Patatis
sterben
heute
Os
patata
amanha
Die
Patatas
morgen
Chora
e
reza
play
boy
Weine
und
bete,
Playboy
Os
monstro
nao
tao
no
armario
Die
Monster
sind
nicht
im
Schrank
Igualdade
é
sonho
entao
guerra
necessario
Gleichheit
ist
ein
Traum,
also
ist
Krieg
notwendig
Prejudicado
com
isso
Geschädigt
dadurch
Nao
é
nois
eu
garanto
Sind
nicht
wir,
das
garantiere
ich
Eu
nao
sei
porque
seis
olham
com
essa
cara
de
enpanto
Ich
weiß
nicht,
warum
ihr
mit
diesem
erstaunten
Gesicht
schaut
E
dando
conta
que
a
maioria
nao
escreve
o
proprio
nome
Und
erkennen,
dass
die
Mehrheit
nicht
den
eigenen
Namen
schreiben
kann
Aprendemo
a
passa
fome,
vira
sujeito
homem
Wir
lernten
zu
hungern,
ein
Mann
zu
werden
Nao
teme
as
alcatras
porque
cadeia
é
consequencia
Fürchtet
Alcatraz
nicht,
denn
Knast
ist
Konsequenz
A
morte
é
alivio
disso,
nois
tem
ciencia
Der
Tod
ist
eine
Erlösung
davon,
das
wissen
wir
O
plano
é
invadi
os
palacio,
faze
refem
os
herdero
Der
Plan
ist,
die
Paläste
zu
stürmen,
die
Erben
als
Geiseln
zu
nehmen
Exigi
como
resgate
uma
parte
do
seu
dinheiro
Als
Lösegeld
einen
Teil
deines
Geldes
fordern
Pra
gasta
em
ilha
bela
a
custas
sua
doutor
Um
es
in
Ilhabela
auf
deine
Kosten
auszugeben,
Doktor
Ou
prefere
que
o
seu
filho
navegue
num
mar
de
dor
Oder
bevorzugst
du,
dass
dein
Sohn
in
einem
Meer
aus
Schmerz
segelt?
Seu
sistema
me
encino
a
como
nao
ter
compaixao
Dein
System
hat
mich
gelehrt,
wie
man
kein
Mitleid
hat
Vai
dize
que
ce
nao
lembra
dos
menor
no
seu
portao
Willst
du
sagen,
du
erinnerst
dich
nicht
an
die
Kleinen
an
deinem
Tor?
No
sol
quente
pedindo,
nem
que
foce
um
pao
In
der
heißen
Sonne
bettelnd,
und
sei
es
nur
um
ein
Brot
Voce
preferiu
chinga
e
expulsa
como
cao
Du
hast
es
vorgezogen
zu
schimpfen
und
sie
wie
Hunde
zu
verjagen
O
tempo
passa
e
quem
diria
hoje
os
muleke
volta
Die
Zeit
vergeht
und
wer
hätte
gedacht,
heute
kommen
die
Jungs
zurück
Armado
com
as
automatica,
guiado
pela
revolta
Bewaffnet
mit
Automatikwaffen,
geleitet
von
der
Revolte
Emcapuzado
a
sua
volta
tipo
cena
de
terror
Vermummt
um
dich
herum,
wie
eine
Horrorszene
No
estilo
ritcock
daquelas
que
da
pavor
Im
Hitchcock-Stil,
von
der
Art,
die
Schrecken
verbreitet
E
amanha
a
sua
dor
vai
se
ibope
pros
cretino
Und
morgen
wird
dein
Schmerz
Einschaltquote
für
die
Kretins
sein
Infelixmente
a
lei
é
essa
6 chorando
e
3 sorrinho
Leider
ist
das
Gesetz
so:
Sechs
weinen
und
drei
lächeln
Da
licenssa
eu
ja
vou
indo,
os
bota
preta
ta
colando
Entschuldige,
ich
gehe
schon,
die
schwarzen
Stiefel
kommen
näher
Tenho
que
levar
moeda
meu
pivete
ta
esperando
Ich
muss
Geld
heimbringen,
mein
Kleiner
wartet
Suas
lagrimas
nao
comove
Deine
Tränen
rühren
nicht
Os
palhaço
nao
se
entrega
Die
Clowns
geben
nicht
auf
Se
tiver
uma
fita
boa
Wenn
es
einen
guten
Coup
gibt
Liga
que
os
menino
pega...
Ruf
an,
die
Jungs
holen
es
sich...
34
19
conexao
talibã
34
19
Taliban-Verbindung
Os
patati
morre
hoje
Die
Patatis
sterben
heute
Os
patata
amanha
Die
Patatas
morgen
Liga
que
os
menino
pega
o
patata
e
do
patati
Ruf
an,
die
Jungs
holen
den
Patata
und
den
von
Patati
Liga
pro
patata
que
a
patota
que
nem
balao
vai
subi
Ruf
den
Patata
an,
denn
die
Bande
wird
wie
ein
Ballon
draufgehen
Os
palhaço
de
piciclal
de
fall
engatilha
a
ponta
Die
Clowns
von
Picicral(?)
mit
der
entsicherten
FAL
am
Anschlag
Do
carrocel
da
morte,
os
cavalin
de
pal
que
tomba
Vom
Karussell
des
Todes,
die
Holzpferdchen,
die
stürzen
A
bruxa
ta
solta
distribuindo
maça
do
amor
Die
Hexe
ist
los
und
verteilt
Liebesäpfel
Do
34
ao
19
(a
conexao
fecho)
Von
34
bis
19
(die
Verbindung
steht)
Onde
os
circo
pega
fogo
Wo
der
Zirkus
Feuer
fängt
E
os
palhacin
nao
se
entrega
Und
die
Clowns
geben
nicht
auf
Escapa
de
12
bala
e
joga
bolinha
na
reta
Entkommt
12
Kugeln
und
spielt
verrückt
auf
offener
Straße
O
patati
morre
hoje
Der
Patati
stirbt
heute
Patata
amanha
Patata
morgen
Seja
dentro
da
mançao
o
carro
porta
rodoban
Sei
es
in
der
Villa
oder
im
gepanzerten
Wagen
Par
de
bala
o
sangue
escorre,
cai
cartucho
e
patolino
Ein
paar
Kugeln,
das
Blut
fließt,
Patrone
fällt
und
Daffy
Duck
Aqui
é
os
palhaço
tatuado
maquiado
e
assassino
Hier
sind
die
tätowierten,
geschminkten
und
mörderischen
Clowns
Catan
cruz
as
palmeraz,
liga
que
os
menino
pega
Catan(?)
kreuzt
die
Palmen(?),
ruf
an,
die
Jungs
holen
es
sich
Na
cordinha
de
refem
de
farpado
ate
a
testa
An
der
Leine
als
Geisel,
Stacheldraht
bis
zur
Stirn
Do
beraba
MG
(OS
MULEKOTE
PEGA
PEGANDO
E
JAERA)
Aus
Uberaba
MG
(DIE
JUNGS
HOLEN
ES
SICH
UND
DAS
WAR'S)
Os
palhaço
nao
se
entrga,
é
cadiado
nas
ideia
Die
Clowns
geben
nicht
auf,
die
Ideen
sind
eisern
Ta
em
choque
lacrimatico
xuxa
esse
pipoca
Im
Schockzustand,
weinerlich?
Schau
dir
das
Popcorn
an,
du
Heulsuse!
Sua
melancolia
que
vai
rega
la
na
minha
horta
Deine
Melancholie
wird
meinen
Garten
bewässern
Vai
traze
lagosta,
uisque
ao
combo
barcadi
Wird
Hummer
bringen,
Whiskey
zur
Bacardi-Combo
Dispensa
cheia
conta
gorda
dubai
awai
Volle
Speisekammer,
fettes
Konto,
Dubai,
Hawaii
Os
fuzil
de
preciao,
os
milhao
pro
chefe
de
policia
Die
Präzisionsgewehre,
die
Millionen
für
den
Polizeichef
Que
vai
dexa
nois
passa
da
fronteira
Der
uns
über
die
Grenze
gehen
lässt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.