Текст и перевод песни CTS feat. 南波志帆 - WAVINESS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ふたり乗りの箱舟を
そっと浮かべて
Gently
floating
our
two-person
ark
浮世離れなWAVINESS
ずっと待ち続けてた
Otherworldly
WAVINESS,
I've
been
waiting
for
you
きっと
(きっと)
もっと
(もっと)
Surely
(surely)
even
more
(more)
求めていたんだ
This
is
what
I
was
looking
for
雨に打たれ濡れたココロで
With
a
heart
drenched
by
the
rain
受け入れたこの性は
I
accepted
my
nature
ゆるし愛すことができて初めて輝く
Forgiveness
and
love
make
me
shine
for
the
first
time
ここにはもう戻らない
前を向いてBlow
I'll
never
come
back
here,
face
forward
and
blow
Ah
ah
ah
光は
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
light
is
ah
ah
ah
笑いかける三日月に
そっと祈るよ
I
pray
silently
to
the
crescent
moon
何も問わず語らずに
Without
asking
or
telling
ずっと
(ずっと)
照らされていた
You've
been
(you've
been)
shining
on
me
シャボン玉に触れた【あなた】は
Touched
by
a
soap
bubble,
you
思い出を壊すように
Burst
like
shattered
memories
弾け飛ぶ膨れたココロ
カラになればいい
An
inflated
heart
is
empty,
and
that's
okay
胸騒ぎが止まらない
My
heart
won't
stop
pounding
Give
me
a
brightness
Give
me
a
brightness
表・裏
を
綱渡りして
Walking
the
tightrope
of
duality
衝動
回れ
暴れ
繋がれた鎖を
断ち切るの
Impulse,
spin,
rage,
break
the
chains
that
bind
もっと
(もっと)
もっと
More
(more)
still
more
もっと
(さぁ)
誘われよう
More
(now)
let's
indulge
道の上で咲いた【あなた】は傷ついて
You
blossomed
on
the
path,
wounded
その度に生きる意味を噛み締めた
With
each
wound,
you
found
more
meaning
この道の先は暗闇など恐れない
前を向いてBlow
Ahead
lies
no
darkness
I
fear,
face
forward
and
blow
前を向いてBlow
Face
forward
and
blow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.