Я,
я,
я
тут
нахуй
не
нужен
Ich,
ich,
ich
bin
hier
verdammt
nochmal
unnötig
Бардак,
бардак
тут
нахуй
не
нужен
Chaos,
Chaos
ist
hier
verdammt
nochmal
unnötig
В
моей
голове
бардак,
бардак
нахуй
не
нужен
In
meinem
Kopf
ist
Chaos,
Chaos
ist
verdammt
nochmal
unnötig
Мы
с
тобою
разные,
будто
облако
с
тучей
Wir
sind
so
verschieden,
wie
eine
Wolke
und
eine
Gewitterwolke
Лучшая
подруга
скажет,
что
всё
будет
круто
Meine
beste
Freundin
sagt,
dass
alles
gut
wird
Но
я
боюсь
тот
факт,
что
я
тебя
скоро
забуду
Aber
ich
habe
Angst
davor,
dass
ich
dich
bald
vergessen
werde
И
я
забуду,
забуду,
что
ты
была
моей
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
dass
du
meine
warst
И
я
забуду,
забуду,
дай
мне
пару
недель
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
gib
mir
ein
paar
Wochen
И
я
забуду,
забуду,
что
ты
в
моей
башке
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
dass
du
in
meinem
Kopf
bist
Надеюсь
буду,
я
буду
думать
только
о
ней
Ich
hoffe,
ich
werde,
ich
werde
nur
an
sie
denken
И
я
забуду,
забуду,
что
ты
была
моей
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
dass
du
meine
warst
И
я
забуду,
забуду,
дай
мне
пару
недель
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
gib
mir
ein
paar
Wochen
И
я
забуду,
забуду,
что
ты
в
моей
башке
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
dass
du
in
meinem
Kopf
bist
Надеюсь
буду,
я
буду
думать
только
о
ней
Ich
hoffe,
ich
werde,
ich
werde
nur
an
sie
denken
И
я
забуду,
забуду,
за-за-забуду,
за-забуду
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
ver-ver-vergessen,
ver-vergessen
И
я
забуду,
забуду,
за-за-забуду,
забуду
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
ver-ver-vergessen,
vergessen
И
я
забуду,
забуду,
за-за-забуду,
за-забуду
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
ver-ver-vergessen,
ver-vergessen
И
я
забуду,
забуду,
за-за-забуду,
забуду
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
ver-ver-vergessen,
vergessen
И
я
забуду
(забуду,
что
ты
была
моей)
Und
ich
werde
vergessen
(vergessen,
dass
du
meine
warst)
И
я
забуду
(забуду,
что
ты
была
моей)
Und
ich
werde
vergessen
(vergessen,
dass
du
meine
warst)
И
я
забуду
(забуду,
что
ты
была
моей)
Und
ich
werde
vergessen
(vergessen,
dass
du
meine
warst)
И
я
забуду
(забуду,
что
ты
была
моей)
Und
ich
werde
vergessen
(vergessen,
dass
du
meine
warst)
В
моей
голове
бардак,
бардак
нахуй
не
нужен
In
meinem
Kopf
ist
Chaos,
Chaos
ist
verdammt
nochmal
unnötig
Мы
с
тобой
разные,
будто
облако
с
тучей
Wir
sind
so
verschieden,
wie
eine
Wolke
und
eine
Gewitterwolke
Лучшая
подруга
скажет,
что
всё
будет
круто
Meine
beste
Freundin
sagt,
dass
alles
gut
wird
Но
я
боюсь
тот
факт,
что
я
тебя
скоро
забуду
Aber
ich
habe
Angst
davor,
dass
ich
dich
bald
vergessen
werde
И
я
забуду,
забуду,
что
ты
была
моей
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
dass
du
meine
warst
И
я
забуду,
забуду,
дай
мне
пару
недель
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
gib
mir
ein
paar
Wochen
И
я
забуду,
забуду,
что
ты
в
моей
башке
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
dass
du
in
meinem
Kopf
bist
Надеюсь
буду,
я
буду
думать
только
о
ней
Ich
hoffe,
ich
werde,
ich
werde
nur
an
sie
denken
И
я
забуду,
забуду,
что
ты
была
моей
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
dass
du
meine
warst
И
я
забуду,
забуду,
дай
мне
пару
недель
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
gib
mir
ein
paar
Wochen
И
я
забуду,
забуду,
что
ты
в
моей
башке
Und
ich
werde
vergessen,
vergessen,
dass
du
in
meinem
Kopf
bist
На
деле
буду,
я
буду
думать
только
о
ней
In
Wirklichkeit
werde,
ich
werde
nur
an
sie
denken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.