CUPSIZE - пока-пока - перевод текста песни на немецкий

пока-пока - CUPSIZEперевод на немецкий




пока-пока
Tschüss-Tschüss
Мой очередной день солнечного лета
Mein weiterer Tag im sonnigen Sommer
Дядя на балконе курит сигарету
Onkel auf dem Balkon raucht eine Zigarette
А мне хуёво, едет крыша постепенно
Und mir geht's beschissen, mein Dach rutscht langsam weg
Но я верю в то, что у меня всё охуенно (у)
Aber ich glaube daran, dass bei mir alles geil ist (u)
Если мы с тобою всё, то пока-пока
Wenn zwischen uns alles vorbei ist, dann tschüss-tschüss
То пока-пока, то пока-пока (у-у-у)
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss (u-u-u)
Если мы с тобою всё, то пока-пока
Wenn zwischen uns alles vorbei ist, dann tschüss-tschüss
То пока-пока, то пока-пока (у-у-у)
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss (u-u-u)
Если мы с тобою всё, то пока-пока
Wenn zwischen uns alles vorbei ist, dann tschüss-tschüss
То пока-пока, то пока-пока (у-у-у)
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss (u-u-u)
Если мы с тобою всё, то пока-пока
Wenn zwischen uns alles vorbei ist, dann tschüss-tschüss
То пока-пока, то пока-пока (у-у-у)
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss (u-u-u)
То пока-пока, то пока-пока, то пока-пока
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss
То пока-пока, то пока-пока, то пока-пока
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss
То пока-пока, то пока-пока, то пока-пока
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss
То пока-пока, то пока-пока, то пока-пока
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss
Если мы с тобою всё
Wenn zwischen uns alles vorbei ist
То пока-пока, то пока-пока
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss
Если мы с тобою всё
Wenn zwischen uns alles vorbei ist
То пока-пока, то пока-пока
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss
Твоё тело ненавидит моё тело (у)
Dein Körper hasst meinen Körper (u)
Когда выхожу на улицу, смотрю на небо (смотрю на небо)
Wenn ich auf die Straße gehe, schaue ich in den Himmel (schaue in den Himmel)
Люди нас не любят так же, как мы их, наверное
Die Leute lieben uns wahrscheinlich genauso wenig, wie wir sie
Может, я схожу с ума, и мы сошли одновременно (у)
Vielleicht werde ich verrückt, und wir sind gleichzeitig durchgedreht (u)
Кажется, в Аду прикольно, но меня выгнали б утром
Scheint, in der Hölle ist es cool, aber sie würden mich morgens rausschmeißen
Может, даже в Рай, но кажется, меня не ждут там
Vielleicht sogar in den Himmel, aber es scheint, als würde man dort nicht auf mich warten
Содраны колени, дома пахнет чьим-то трупом
Die Knie sind aufgeschürft, zu Hause riecht es nach einer Leiche
Моё тело заинтересовано маршрутом (у), но
Mein Körper ist an einer Route interessiert (u), aber
Мой очередной день солнечного лета
Mein weiterer Tag im sonnigen Sommer
Дядя на балконе курит сигарету
Onkel auf dem Balkon raucht eine Zigarette
А мне хуёво, едет крыша постепенно
Und mir geht's beschissen, mein Dach rutscht langsam weg
Но я верю в то, что у меня всё охуенно (воу)
Aber ich glaube daran, dass bei mir alles geil ist (wow)
(Но я верю в то, что у меня всё охуенно, у)
(Aber ich glaube daran, dass bei mir alles geil ist, u)
Если мы с тобою всё, то пока-пока
Wenn zwischen uns alles vorbei ist, dann tschüss-tschüss
То пока-пока, то пока-пока (у-у-у)
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss (u-u-u)
Если мы с тобою всё, то пока-пока
Wenn zwischen uns alles vorbei ist, dann tschüss-tschüss
То пока-пока, то пока-пока (у-у-у)
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss (u-u-u)
Если мы с тобою всё, то пока-пока
Wenn zwischen uns alles vorbei ist, dann tschüss-tschüss
То пока-пока, то пока-пока (у-у-у)
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss (u-u-u)
Если мы с тобою всё, то пока-пока
Wenn zwischen uns alles vorbei ist, dann tschüss-tschüss
То пока-пока, то пока-пока (у-у-у)
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss (u-u-u)
То пока-пока, то пока-пока, то пока-пока
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss
То пока-пока, то пока-пока, то пока-пока
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss
То пока-пока, то пока-пока, то пока-пока (у)
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss (u)
То пока-пока, то пока-пока, то пока-пока
Dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss, dann tschüss-tschüss





Авторы: мамаев николай дмитриевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.