Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Errands
Besorgungen erledigen
When
I
die
Wenn
ich
sterbe
Bury
me
in
chains
Begrabt
mich
in
Ketten
Wrap
them
around
my
brains
Wickelt
sie
um
mein
Gehirn
Shit
gon
change
Scheiße
wird
sich
ändern
Things
get
rearranged
Dinge
werden
neu
geordnet
All
part
of
the
game
Alles
Teil
des
Spiels
You
know
who
I
am
Du
weißt,
wer
ich
bin
Bastard
son
of
sam
Bastard,
Sohn
von
Sam
If
the
jimmy
jam
Wenn
die
Jimmy
Jam
Then
peep
it
through
the
cam
Dann
schau
es
dir
durch
die
Cam
an
I'm
reseilent
Ich
bin
widerstandsfähig
New
civilian
Neuer
Zivilist
Couple
bitches
thats
brazillian
Ein
paar
Schlampen,
die
brasilianisch
sind
Because
I'm
brillant
Weil
ich
brillant
bin
Thats
some
ice
cream
Das
ist
etwas
Eiscreme
Look
at
the
ice
gleam
Sieh
dir
das
Eis
glänzen
an
Negociate
some
price
leans
Verhandle
einige
Preisnachlässe
Cheer
for
the
right
team
Feuere
das
richtige
Team
an
I
keep
it
simple
Ich
halte
es
einfach
Runs
in
tripples
Läuft
in
Dreiergruppen
Pussy
money
dope
Muschi,
Geld,
Drogen
And
mind
your
business
Und
kümmere
dich
um
deine
Angelegenheiten
Being
nosey
Sei
nicht
neugierig
You
dont
want
to
know
Du
willst
es
nicht
wissen
Gather
all
your
people
up
show
them
some
love
Versammle
all
deine
Leute,
zeig
ihnen
etwas
Liebe
Because
we
more
than
just
some
petty
thugs
Weil
wir
mehr
sind
als
nur
ein
paar
kleine
Gauner
Bitch
we
thrifty
drugs
Schlampe,
wir
sind
sparsame
Drogen
Im
calculated
Ich
bin
kalkuliert
Often
immitated
Oft
imitiert
And
celebrated
Und
gefeiert
Declaring
niggas
living
wreckless
now
Erkläre
Niggas,
die
jetzt
rücksichtslos
leben
Like
check
me
out
So
nach
dem
Motto:
"Schau
mich
an"
And
check
what
checks
about
Und
schau,
worum
es
bei
den
Schecks
geht
I'm
checking
out
Ich
checke
aus
I'll
be
back
soon
Ich
bin
bald
zurück
And
then
ill
blow
your
world
up
like
kaboom
Und
dann
werde
ich
deine
Welt
in
die
Luft
jagen,
wie
Kaboom
Yeah,
I
be
talking
too
much
shit
Ja,
ich
rede
zu
viel
Scheiße
I'm
the
captin
of
the
team
I'll
never
quit
Ich
bin
der
Kapitän
des
Teams,
ich
werde
niemals
aufgeben
Nigga,
dont
be
mad
at
me
yo
bitch
let
me
hit
Nigga,
sei
nicht
sauer
auf
mich,
dass
deine
Schlampe
mich
rangelassen
hat
I
got
some
rounds
for
your
new
era
fitted
Ich
habe
ein
paar
Kugeln
für
dein
New
Era
Fitted
The
nigga
snitched
and
came
home
and
said
he
was
aquitted
Der
Nigga
hat
verpfiffen,
kam
nach
Hause
und
sagte,
er
sei
freigesprochen
worden
I
got
the
plug
you
gotta
outlet.
nigga
we
can
get
it
Ich
habe
den
Stecker,
du
hast
eine
Steckdose.
Nigga,
wir
können
es
schaffen
So
many
bows
you
know
im
gift
wrapping
So
viele
Schleifen,
du
weißt,
ich
verpacke
Geschenke
I'm
the
CEO
but
make
it
look
like
I'm
just
rapping
Ich
bin
der
CEO,
aber
lasse
es
so
aussehen,
als
würde
ich
nur
rappen
Spending
money
from
more
licks
like
it
jist
happened
Gebe
Geld
von
mehr
schnellen
Geschäften
aus,
als
wäre
es
gerade
erst
passiert
Nigga...
On
God!
Nigga...
Auf
Gott!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Deveion D Toussant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.