Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
didn't
come
with
a
warning
Du
kamst
nicht
mit
einer
Warnung
I
was
the
fight
or
flight
Ich
war
Kampf
oder
Flucht
Leaving
your
lips
in
the
morning
Deine
Lippen
am
Morgen
verlassend
Needing
them
every
night
Sie
jede
Nacht
brauchend
Oh,
what
a
dream
just
to
be
here
Oh,
welch
ein
Traum,
nur
hier
zu
sein
Lie,
what
a
lie,
what
a
lie
Lüge,
welch
eine
Lüge,
welch
eine
Lüge
Hands
on
the
wheel,
but
I
can't
steer
Hände
am
Steuer,
aber
ich
kann
nicht
lenken
That's
what's
I
like,
what
I
like
Das
ist
es,
was
ich
mag,
was
ich
mag
So
wrong
but
we,
'til
it
feels
right
So
falsch,
aber
wir,
bis
es
sich
richtig
anfühlt
So
wrong
but
we,
'til
it
feels
like
So
falsch,
aber
wir,
bis
es
sich
so
anfühlt
wie
You
didn't
come
with
a
warning
Du
kamst
nicht
mit
einer
Warnung
That's
what's
I
like,
what
I
like
Das
ist
es,
was
ich
mag,
was
ich
mag
I
get
drunk
but
I
got
no
problem
Ich
betrinke
mich,
aber
ich
habe
kein
Problem
Get
high
but
I'm
never
rock
bottom
Werde
high,
aber
ich
bin
nie
ganz
unten
Bad
habits
wouldn't
say
I
gotta
have
it
Schlechte
Angewohnheiten,
würde
nicht
sagen,
ich
muss
es
haben
But
I'm
always
12
steps
from
your
doorstep
Aber
ich
bin
immer
12
Schritte
von
deiner
Haustür
entfernt
Spend
money
but
I
ain't
that
reckless
Gebe
Geld
aus,
aber
ich
bin
nicht
so
rücksichtslos
Little
skinny
but
I
don't
skip
breakfast
Etwas
dünn,
aber
ich
lasse
das
Frühstück
nicht
aus
Bad
habits
wouldn't
say
I'm
an
addict
Schlechte
Angewohnheiten,
würde
nicht
sagen,
ich
bin
süchtig
But
I'm
always
12
steps
from
your
doorstep
Aber
ich
bin
immer
12
Schritte
von
deiner
Haustür
entfernt
I'm
giving
up
trying
to
quit
it
Ich
gebe
es
auf,
zu
versuchen,
damit
aufzuhören
I
put
my
faith
in
you
Ich
setze
mein
Vertrauen
in
dich
The
first
thing
to
do
is
admit
it
Das
Erste,
was
man
tun
muss,
ist
es
zuzugeben
The
last
thing
I
usually
do,
yeah
Das
Letzte,
was
ich
normalerweise
tue,
ja
So
wrong
but
we,
'til
it
feels
right
So
falsch,
aber
wir,
bis
es
sich
richtig
anfühlt
So
wrong
but
we,
'til
it
feels
like
So
falsch,
aber
wir,
bis
es
sich
so
anfühlt
wie
You
didn't
come
with
a
warning
Du
kamst
nicht
mit
einer
Warnung
That's
what's
I
like,
what
I
like
Das
ist
es,
was
ich
mag,
was
ich
mag
I
get
drunk
but
I
got
no
problem
Ich
betrinke
mich,
aber
ich
habe
kein
Problem
Get
high
but
I'm
never
rock
bottom
Werde
high,
aber
ich
bin
nie
ganz
unten
Bad
habits
wouldn't
say
I
gotta
have
it
Schlechte
Angewohnheiten,
würde
nicht
sagen,
ich
muss
es
haben
But
I'm
always
12
steps
from
your
doorstep
Aber
ich
bin
immer
12
Schritte
von
deiner
Haustür
entfernt
Spend
money
but
I
ain't
that
reckless
Gebe
Geld
aus,
aber
ich
bin
nicht
so
rücksichtslos
Little
skinny
but
I
don't
skip
breakfast
Etwas
dünn,
aber
ich
lasse
das
Frühstück
nicht
aus
Bad
habits
wouldn't
say
I'm
an
addict
Schlechte
Angewohnheiten,
würde
nicht
sagen,
ich
bin
süchtig
But
I'm
always
12
steps
from
your
doorstep
Aber
ich
bin
immer
12
Schritte
von
deiner
Haustür
entfernt
But
I'm
always
12
steps
from
your
doorstep
Aber
ich
bin
immer
12
Schritte
von
deiner
Haustür
entfernt
I
can't
sleep
if
I
don't
have
white
noise
Ich
kann
nicht
schlafen,
wenn
ich
kein
weißes
Rauschen
habe
Work
late
but
it's
all
my
by
choice
Arbeite
spät,
aber
das
ist
alles
meine
Entscheidung
Bad
habits
wouldn't
say
I'm
an
addict
Schlechte
Angewohnheiten,
würde
nicht
sagen,
ich
bin
süchtig
But
I'm
always
12
steps
from
your
doorstep
Aber
ich
bin
immer
12
Schritte
von
deiner
Haustür
entfernt
I
get
drunk
but
I
got
no
problem
Ich
betrinke
mich,
aber
ich
habe
kein
Problem
Get
high
but
I'm
never
rock
bottom
Werde
high,
aber
ich
bin
nie
ganz
unten
Bad
habits
wouldn't
say
I
gotta
have
it
Schlechte
Angewohnheiten,
würde
nicht
sagen,
ich
muss
es
haben
But
I'm
always
12
steps
from
your
doorstep
Aber
ich
bin
immer
12
Schritte
von
deiner
Haustür
entfernt
Spend
money
but
I
ain't
that
reckless
Gebe
Geld
aus,
aber
ich
bin
nicht
so
rücksichtslos
Little
skinny
but
I
don't
skip
breakfast
Etwas
dünn,
aber
ich
lasse
das
Frühstück
nicht
aus
Bad
habits
wouldn't
say
I'm
an
addict
Schlechte
Angewohnheiten,
würde
nicht
sagen,
ich
bin
süchtig
But
I'm
always
12
steps
from
your
doorstep
Aber
ich
bin
immer
12
Schritte
von
deiner
Haustür
entfernt
So
wrong
but
we,
'til
it
feels
right
So
falsch,
aber
wir,
bis
es
sich
richtig
anfühlt
So
wrong
but
we,
'til
it
feels
like
So
falsch,
aber
wir,
bis
es
sich
so
anfühlt
wie
So
wrong
but
we,
'til
it
feels
right
So
falsch,
aber
wir,
bis
es
sich
richtig
anfühlt
Always
12
steps
from
your
doorstep
Immer
12
Schritte
von
deiner
Haustür
entfernt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Schwartz, Joe Khajadourian, Andrew Wells, Chloe Isabella Papandrea, Michael Ross Pollack
Альбом
Heavy
дата релиза
24-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.