Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bolje Vreme
Bessere Zeiten
Kada
vidim
kako
zivimo
Wenn
ich
sehe,
wie
wir
leben
Sve
oko
sebe
kako
moze
Alles
um
uns
herum,
wie
es
sein
kann
Kako
jeste,
kako
bilo
nam
je
pre
Wie
es
ist,
wie
es
früher
für
uns
war
Borba
traje
i
ne
prestaje
Der
Kampf
dauert
an
und
hört
nicht
auf
Idem
samo
pravo,
nikom
idealno
nije
Ich
gehe
nur
geradeaus,
für
niemanden
ist
es
ideal
I
razmisljam
zdravo
Und
ich
denke
klar
Zahvaljujem
se
Bogu
Ich
danke
Gott
Jer
ja
jos
uvek
zivim
Denn
ich
lebe
noch
Al'
ne
bi
trebo
obicnom
Aber
ich
sollte
das
gewöhnliche
Zivotu
da
se
divim
Leben
nicht
bewundern
müssen
I
zasto
kad
se
opustim
Und
warum,
wenn
ich
mich
entspanne,
Nesrece
se
bojim
plasim
se
fürchte
ich
das
Unglück,
ich
habe
Angst
Jer
imam
sta
bih
mogao
da
izgubim
Denn
ich
habe
etwas,
das
ich
verlieren
könnte
Odrast'o
sam
rano
Ich
bin
früh
erwachsen
geworden
I
tako
nam
je
svima
Und
so
geht
es
uns
allen
Kako
problema
puno
ima
Wie
viele
Probleme
es
gibt
Da
l'
se
borimo
sa
njima
Ob
wir
gegen
sie
kämpfen?
I
naivnosti
nema
Und
es
gibt
keine
Naivität
mehr
Dete
k'o
da
nisam
bio
Als
wäre
ich
kein
Kind
gewesen
Uvek
pratilo
me
zlo
Immer
verfolgte
mich
das
Böse
Ja
od
toga
sam
se
krio
Ich
habe
mich
davor
versteckt
Da
li
bilo
nam
je
bolje
Ging
es
uns
besser,
Kada
bilo
nam
je
gore
als
es
uns
schlechter
ging?
Zivot
nikad
nije
lak
Das
Leben
ist
niemals
leicht
I
treba
imati
volje
Und
man
braucht
Willenskraft
Al'
imam
sto
da
zivim
Aber
ich
habe,
wofür
ich
leben
kann
Kog
da
volim
pored
sebe
Wen
ich
lieben
kann
an
meiner
Seite
Zasto
Bogu
da
se
molim
Warum
ich
zu
Gott
beten
soll
I
cekam
bolje
vreme
Und
auf
bessere
Zeiten
warten
Kada
vidim
kako
zivimo
Wenn
ich
sehe,
wie
wir
leben
Sve
oko
sebe
kako
moze
Alles
um
uns
herum,
wie
es
sein
kann
Kako
jeste,
kako
bilo
nam
je
pre
Wie
es
ist,
wie
es
früher
für
uns
war
Nikog
necemo
da
krivimo
Wir
werden
niemanden
beschuldigen
Idemo
pravo,
nikom
idealno
nije
Wir
gehen
geradeaus,
für
niemanden
ist
es
ideal
I
razmisljam
zdravo
Und
ich
denke
klar
Kada
vidim
kako
zivimo
Wenn
ich
sehe,
wie
wir
leben
Sve
oko
sebe
kako
moze
Alles
um
uns
herum,
wie
es
sein
kann
Kako
jeste,
kako
bilo
nam
je
pre
Wie
es
ist,
wie
es
früher
für
uns
war
Nikog
necemo
da
krivimo
Wir
werden
niemanden
beschuldigen
Idemo
pravo,
nikom
idealno
nije
Wir
gehen
geradeaus,
für
niemanden
ist
es
ideal
I
razmisljam
zdravo
Und
ich
denke
klar
Kada
svoj
zivot
sredim
Wenn
ich
mein
Leben
geordnet
habe
Malo
kad
se
smirim
Wenn
ich
mich
ein
wenig
beruhigt
habe
I
trudim
se
da
zivim
Und
ich
bemühe
mich
zu
leben
Od
onoga
sto
volim
Von
dem,
was
ich
liebe
Bolji
dani
kada
dodju
Wenn
bessere
Tage
kommen
Tada
losi
sve
zaborave
Dann
vergessen
die
Schlechten
alles
I
samo
lepi
momenti
Und
nur
die
schönen
Momente
U
glavi
se
pamte
Bleiben
im
Kopf
gespeichert
Hocu
da
se
ne
secam
Ich
will
mich
nicht
erinnern
Svega
sto
je
bilo
An
alles,
was
war
I
uvek
kad
sam
plakao
Und
immer,
wenn
ich
geweint
habe
I
prijatelja
zalio
Und
um
Freunde
getrauert
habe
Mnogo
ja
sam
prosao
Ich
habe
viel
durchgemacht
I
mnogo
toga
znao
Und
viel
gewusst
I
na
vrhu
i
na
dnu
Sowohl
an
der
Spitze
als
auch
am
Boden
Na
obe
strane
sam
bio
Auf
beiden
Seiten
war
ich
Dosta
mi
je
tuge
Ich
habe
genug
von
Trauer
Dosta
mi
je
nesrece
Ich
habe
genug
von
Unglück
Da
nadrogirane
drugove
Dass
ich
zugedröhnte
Freunde
Na
ulici
srecem
Auf
der
Straße
treffe
I
sranja
se
desavaju
Und
Scheiße
passiert
Dobri
samo
odlaze
Die
Guten
gehen
einfach
weg
A
smradovima
dobro
je
Und
den
Stinkern
geht
es
gut
I
ovde
se
snalaze
Und
sie
finden
sich
hier
zurecht
Toga
stvarno
mnogo
je
Davon
gibt
es
wirklich
viel
Glave
su
im
velike
Ihre
Köpfe
sind
groß
(arrogant)
K'o
zarazna
bolest
Wie
eine
ansteckende
Krankheit
Oni
svuda
se
sire
Breiten
sie
sich
überall
aus
Ja
glavu
drzim
gore
Ich
halte
den
Kopf
hoch
I
nesreci
se
ne
dam
Und
gebe
dem
Unglück
nicht
nach
I
imam
zasto
da
se
borim
Und
ich
habe,
wofür
ich
kämpfen
kann
I
cemu
da
se
nadam
Und
worauf
ich
hoffen
kann
Kako
bilo
bi
da
srecu
Wie
wäre
es,
wenn
das
Glück
Nista
ne
moze
da
kvari
Nichts
trüben
könnte
Da
u
skolama
se
uce
Wenn
in
den
Schulen
nur
Samo
pametne
stvari
Kluge
Dinge
gelehrt
würden
I
uvek
samo
mir
Und
immer
nur
Frieden
Skoro
da
je
svima
dosadno
Dass
es
fast
allen
langweilig
ist
Bez
napetih
prica
Ohne
angespannte
Geschichten
Koje
vrte
se
stalno
Die
sich
ständig
wiederholen
Da
svako
ima
kola
Dass
jeder
ein
Auto
hat
I
nije
svuda
beda
Und
nicht
überall
Elend
herrscht
Kroz
pare
i
kroz
moc
Durch
Geld
und
durch
Macht
Niko
nikoga
ne
gleda
Niemand
auf
den
anderen
achtet
Ne
zelim
da
se
sklonim
Ich
will
nicht
weggehen
I
budem
negde
drugde
Und
irgendwo
anders
sein
Nemam
cega
da
se
klonim
Ich
habe
nichts
zu
meiden
I
volim
sto
sam
ovde
Und
ich
liebe
es,
dass
ich
hier
bin
Borim
se
da
opstanem
Ich
kämpfe
ums
Überleben
Necu
da
odustanem
Ich
werde
nicht
aufgeben
Sta
god
da
mi
se
desi
Was
auch
immer
mir
passiert
Ja
cu
ovde
da
ostanem
Ich
werde
hier
bleiben
Zato
Boze
cuvaj
me
Deshalb,
Gott,
beschütze
mich
Uvek
samo
gledaj
me
Schau
immer
auf
mich
Jer
ovde
nije
lako
Denn
hier
ist
es
nicht
leicht
Mnogo
treba
da
shvate
me
Es
braucht
viel,
damit
sie
mich
verstehen
I
nek'
dodje
bolje
vreme
Und
mögen
bessere
Zeiten
kommen
I
dobro
pored
mene
dobri
dani
Und
das
Gute
neben
mir,
gute
Tage
Da
zaboravim
probleme
Damit
ich
die
Probleme
vergesse
Da
nesto
sebi
stvorim
Damit
ich
mir
etwas
schaffe
U
zivotu
da
me
krene
Damit
es
im
Leben
für
mich
vorangeht
Ja
moram
da
se
borim
Ich
muss
kämpfen
I
cekam
bolje
vreme
Und
auf
bessere
Zeiten
warten
Kada
vidim
kako
zivimo
Wenn
ich
sehe,
wie
wir
leben
Sve
oko
sebe
kako
moze
Alles
um
uns
herum,
wie
es
sein
kann
Kako
jeste,
kako
bilo
nam
je
pre
Wie
es
ist,
wie
es
früher
für
uns
war
Nikog
necemo
da
krivimo
Wir
werden
niemanden
beschuldigen
Idemo
pravo,
nikom
idealno
nije
Wir
gehen
geradeaus,
für
niemanden
ist
es
ideal
I
razmisljam
zdravo
Und
ich
denke
klar
Kada
vidim
kako
zivimo
Wenn
ich
sehe,
wie
wir
leben
Sve
oko
sebe
kako
moze
Alles
um
uns
herum,
wie
es
sein
kann
Kako
jeste,
kako
bilo
nam
je
pre
Wie
es
ist,
wie
es
früher
für
uns
war
Nikog
necemo
da
krivimo
Wir
werden
niemanden
beschuldigen
Idemo
pravo,
nikom
idealno
nije
Wir
gehen
geradeaus,
für
niemanden
ist
es
ideal
I
razmisljam
zdravo
Und
ich
denke
klar
Kada
vidim
kako
zivimo
Wenn
ich
sehe,
wie
wir
leben
Sve
oko
sebe
kako
moze
Alles
um
uns
herum,
wie
es
sein
kann
Kako
jeste,
kako
bilo
nam
je
pre
Wie
es
ist,
wie
es
früher
für
uns
war
Nikog
necemo
da
krivimo
Wir
werden
niemanden
beschuldigen
Idemo
pravo,
nikom
idealno
nije
Wir
gehen
geradeaus,
für
niemanden
ist
es
ideal
I
razmisljam
zdravo
Und
ich
denke
klar
Kada
vidim
kako
zivimo
Wenn
ich
sehe,
wie
wir
leben
Sve
oko
sebe
kako
moze
Alles
um
uns
herum,
wie
es
sein
kann
Kako
jeste,
kako
bilo
nam
je
pre
Wie
es
ist,
wie
es
früher
für
uns
war
Nikog
necemo
da
krivimo
Wir
werden
niemanden
beschuldigen
Idemo
pravo,
nikom
idealno
nije
Wir
gehen
geradeaus,
für
niemanden
ist
es
ideal
I
razmisljam
zdravo
Und
ich
denke
klar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marko M Ilic, Vukasin Stevanovic, Dragan Milosevic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.