Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Growing Up
Erwachsen werden
It's
6 am
and
you're
awake
Es
ist
6 Uhr
morgens
und
du
bist
wach
I
barely
get
any
sleep
these
days
Ich
bekomme
in
letzter
Zeit
kaum
Schlaf
You
need
me
now,
don't
wanna
wait
Du
brauchst
mich
jetzt,
willst
nicht
warten
Got
a
lot
of
questions
on
that
brain
Hast
so
viele
Fragen
in
diesem
Kopf
Everyday
is
not
a
walk
in
the
party
Nicht
jeder
Tag
ist
einfach
wie
im
Paradies
Sometimes
you'll
feel
like
lost
in
the
dark
Manchmal
fühlst
du
dich
verloren
im
Dunkeln
No
matter
how
the
pieces
fall
Egal
wie
die
Teile
fallen
It
serves
unconditional
Es
bleibt
bedingungslos
So
break
some
glasses,
come
home
late
Also
zerbrich
ein
paar
Gläser,
komm
spät
heim
Say
something
you
don't
mean,
it's
okay
Sag
Dinge,
die
du
nicht
meinst,
das
ist
okay
Make
mistakes,
misbehave
Mach
Fehler,
benimm
dich
daneben
As
long
as
you
say
sorry
when
you
hurt
somebody
Solange
du
dich
entschuldigst,
wenn
du
jemanden
verletzt
It's
better
to
be
patient
when
you've
got
something
new
to
learn
Es
ist
besser,
geduldig
zu
sein
bei
Neuem
zu
lernen
And
feel
the
sea,
be
honest
when
you
love
somebody
Und
spür
das
Meer,
sei
ehrlich
wenn
du
liebst
And
promise
me,
take
your
time
when
it
comes
to
growing
up
Versprich
mir:
Lass
dir
Zeit
beim
Erwachsenwerden
Promise
me,
take
your
time
when
it
comes
to
growing
up
Versprich
mir:
Nimm
dir
Zeit
wenn
du
erwachsen
wirst
Every
year
we
mark
the
wall
Jedes
Jahr
machen
wir
eine
Markierung
an
der
Wand
You
won't
always
be
this
small
Du
wirst
nicht
immer
so
klein
sein
And
if
you
need
some
help
to
reach
Und
wenn
du
Hilfe
brauchst,
um
zu
erreichen
I'll
lift
you
up
where
you
can
see
Heb
ich
dich
hoch,
dass
du
sehen
kannst
Anytime
you
can
call,
it's
unconditional
Du
kannst
immer
anrufen,
das
ist
bedingungslos
So
run
away,
spill
your
drink
Also
lauf
weg,
verschütt
dein
Getränk
Say
somethings
you
don't
mean,
it's
okay
Sag
Dinge,
die
du
nicht
meinst,
das
ist
in
Ordnung
Make
mistakes,
misbehave
Mach
Fehler,
benimm
dich
daneben
As
long
as
you
say
sorry
when
you
hurt
somebody
Solange
du
dich
entschuldigst,
wenn
du
jemanden
verletzt
And
it's
better
to
be
patient
when
you've
got
something
new
to
learn
Und
es
ist
besser,
geduldig
zu
sein
bei
Neuem
zu
lernen
And
fearlessly
be
honest
when
you
love
somebody
Sei
furchtlos
ehrlich
wenn
du
liebst
And
promise
me,
take
your
time
when
it
comes
to
growing
up
Versprich
mir:
Lass
dir
Zeit
beim
Erwachsenwerden
Promise
me,
take
your
time
when
it
comes
to
growing
up
Versprich
mir:
Nimm
dir
Zeit
wenn
du
erwachsen
wirst
I
promise
to
say
sorry
when
I
hurt
you
Ich
verspreche,
mich
zu
entschuldigen
wenn
ich
dich
verletze
It's
better
to
be
patient
when
I've
got
something
new
to
learn
Es
ist
besser,
geduldig
zu
sein
beim
Lernen
von
Neuem
I
fearlessly
be
honest
'cause
I
love
you
Ich
bin
furchtlos
ehrlich
weil
ich
dich
liebe
Just
promise
me,
take
your
time
when
it
comes
to
growing
up
Versprich
nur:
Lass
dir
Zeit
beim
Erwachsenwerden
Promise
me,
you'll
take
your
time
when
it
comes
to
growing
up
Versprich,
nimm
dir
Zeit
wenn
du
erwachsen
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cynthia Mary Nabozny, Ryan Patrick Daly, John Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.