Cyne - Drops (feat. Daedulus) - перевод текста песни на немецкий

Drops (feat. Daedulus) - Cyneперевод на немецкий




Drops (feat. Daedulus)
Tropfen (feat. Daedulus)
Feelin the rush, my heart palpitate to the beat
Ich fühle den Rausch, mein Herz pulsiert im Takt
While I step to the stage in a daze, ready release
Während ich benommen auf die Bühne trete, bereit zu entfesseln
Settin loose the soul, hands gripped tight on the microphone
Die Seele freilassend, die Hände fest am Mikrofon
Whether it's right or wrong, or ready to get it on, gone
Ob es richtig oder falsch ist, oder bereit, loszulegen, weg
Into the inner most chamber of love
In die innerste Kammer der Liebe
The music's a drug, it's keepin my heart from gettin numb
Die Musik ist eine Droge, sie bewahrt mein Herz vor dem Erstarren
Livin, walkin and talkin singin, hopin that Lord will it
Lebend, gehend und redend, singend, hoffend, dass der Herr es will
Children under the sun, dance til the sky spinnin
Kinder unter der Sonne, tanzen, bis der Himmel sich dreht
Listen or know never, tougher then good leather
Hören oder wissen es nie, härter als gutes Leder
We gonna rock it steady, the sound is so clever
Wir werden es stetig rocken, der Klang ist so clever
Together, tight knit to the sweater
Zusammen, eng gestrickt wie der Pullover
While I end you again, let's live forever
Während ich dich wieder beende, lass uns ewig leben
But I chronicle my death for toll
Aber ich schreibe meine Todeschronik für den Tribut
Writin myself down till I reach my goal
Schreibe mich selbst nieder, bis ich mein Ziel erreiche
Cuz only heaven knows when I'm gonna stop
Denn nur der Himmel weiß, wann ich aufhören werde
Maybe it's just when my body drops
Vielleicht ist es erst, wenn mein Körper fällt
From the black stage you lurkin on
Von der schwarzen Bühne, auf der du lauerst
To these songs I'm working on
Zu diesen Songs, an denen ich arbeite
A ying-yang theory, came like light was shone upon
Eine Ying-Yang-Theorie, kam wie Licht, das darauf schien
Exhibiting a have-not, we all hustling to get cash
Einen Habenichts zeigend, wir alle streben nach Geld
I'm hopin this mic, strike a jackpot
Ich hoffe, dieses Mikrofon knackt einen Jackpot
Of wisdom to the globe, piercing earlobes
Der Weisheit für den Globus, durchdringt Ohrläppchen
Wit jewels real heavy yet steady when you rock it
Mit Juwelen, echt schwer, doch standhaft, wenn du es rockst
Love for my b-girl, I'm comin out the pocket
Liebe für mein B-Girl, ich komme aus der Tasche
Captivated by life, created on paper
Gefesselt vom Leben, erschaffen auf Papier
I bomb with the off on that's sworn to escape the
Ich bombe mit dem Aus auf das, was geschworen ist, zu entkommen
Narrow gates of hate that conquer man's nature
Den engen Toren des Hasses, die die Natur des Menschen erobern
Man in the mirror still shy til I face ya
Mann im Spiegel, immer noch schüchtern, bis ich dir gegenüberstehe
Head high, hold ground, and speech is my major
Kopf hoch, Boden halten, und Sprechen ist mein Hauptfach
Supreme rock graduate, got pens to stab you wit
Absolvent des Supreme Rock, habe Stifte, um dich damit zu erstechen
Poetic sketches of pain that rain thoughts immaculate
Poetische Skizzen des Schmerzes, die makellose Gedanken regnen lassen
I chronicle my life for toll
Ich schreibe meine Lebenschronik für den Tribut
I grasp my path, this pen I scroll
Ich erfasse meinen Weg, diese Feder, die ich scrolle
See only God knows what the future hold
Sieh, nur Gott weiß, was die Zukunft bringt
But still I take cover cause this world is cold, this world is cold
Aber ich suche trotzdem Deckung, denn diese Welt ist kalt, diese Welt ist kalt
I chronicle my life for toll
Ich schreibe meine Lebenschronik für den Tribut
I grasp my path, this pen I scroll
Ich erfasse meinen Weg, diese Feder, die ich scrolle
See only God knows what the future hold
Sieh, nur Gott weiß, was die Zukunft bringt
Man I take cover but this world is cold
Mann, ich suche Deckung, aber diese Welt ist kalt
Man this world is cold
Mann, diese Welt ist kalt
[C] In between the lines, I write my heart swiftly
[C] Zwischen den Zeilen schreibe ich mein Herz schnell
[A] So turn another page, I rage until I'm empty
[A] Also schlag eine weitere Seite auf, ich tobe, bis ich leer bin
[C] I'm simply the best, caress words so gently
[C] Ich bin einfach der Beste, liebkose Worte so sanft
[A] It's paragraphs I laugh, last lines I'm endin
[A] Es sind Absätze, die ich lache, letzte Zeilen, die ich beende
[C] Beginning of the end, I touch streets with meanin
[C] Anfang vom Ende, ich berühre Straßen mit Bedeutung
[A] Awake but in the day so maybe I'm still dreamin
[A] Wach, aber am Tag, also träume ich vielleicht noch






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.