Текст и перевод песни Cyne - Interlude 2
I
was
a
child
of
the
80s
Я
был
ребенком
80-х
годов
Growin
up
in
the
90s
Взрослею
в
90-е
A
small
black
child
of
power,
you
couldn't
find
me
Маленькое
черное
дитя
власти,
ты
не
смог
найти
меня
Because
I
shyly,
would
hide
away
from
the
faces
Потому
что
я
застенчиво
прятался
бы
подальше
от
лиц
They
used
to
look
me
in
the
face,
baby
you'll
make
it
Они
привыкли
смотреть
мне
в
лицо,
детка,
у
тебя
все
получится
And
told
me
to
stand
strong
И
сказал
мне
быть
сильным
Because
you're
gonna
be
gone
beyond
the
darkest
sunshine
hard
Потому
что
ты
собираешься
уйти
за
пределы
самого
темного
солнечного
света.
A
new
day
so
I
pray
I'm
gonna
make
'em
right
Начинается
новый
день,
поэтому
я
молюсь,
чтобы
я
все
исправил.
I
fight
for
life
and
make
sure
my
life's
right
Я
борюсь
за
жизнь
и
убеждаюсь,
что
моя
жизнь
правильная
I
stand
strong
on
my
own
two
Я
твердо
стою
на
своих
двоих
So
what
you
gonna
do?
I
hold
you
Так
что
ты
собираешься
делать?
Я
обнимаю
тебя
In
the
web
of
my
speech
and
mold
you
В
паутине
моей
речи
и
сформирую
тебя
Into
my
past
cuz
this
verse
is
a
looking
glass
В
мое
прошлое,
потому
что
этот
стих
- зазеркалье
Silk
past
the
evil,
and
serve
my
people
Преодолей
зло
и
служи
моему
народу
To
this
night
a
child
is
born
В
эту
ночь
рождается
ребенок
A
lone
star
coming
out
of
the
sky
to
lead
the
wise
men
Одинокая
звезда,
спускающаяся
с
неба,
чтобы
повести
за
собой
мудрецов
Come
again?
Tell
me
the
truth,
I
wanna
listen
Придешь
снова?
Скажи
мне
правду,
я
хочу
слушать
A
heavy
burden
I
carry
for
my
people
to
live
Тяжелое
бремя,
которое
я
несу,
чтобы
мой
народ
жил
Losin
my
mind
one
piece
at
a
time
Теряю
рассудок
по
частям
за
раз
Rewind
events
in
my
life
and
I
find
Перемотайте
события
в
моей
жизни
назад,
и
я
нахожу
The
hardships
outnumber
the
good
times
Трудностей
больше,
чем
хороших
времен
Still
I
stand
tall
and
hold
my
head
high
Тем
не
менее
я
стою
прямо
и
высоко
держу
голову
Flee
the
scenes;
maybe
things
get
better
Сбежать
со
сцены;
может
быть,
все
наладится
But
know
they
never
did
it
I'm
back
to
wear
I
started
Но
знай,
что
они
никогда
этого
не
делали,
я
вернулась
к
тому,
что
начала
носить
Smoking
packs
a
day
and
acting
like
alcoholics
Выкуривают
пачки
в
день
и
ведут
себя
как
алкоголики
No
money
in
my
wallet
and
feelin
really
retarded
У
меня
нет
денег
в
кошельке,
и
я
чувствую
себя
по-настоящему
умственно
отсталым
Fuck
the
bullshit
so
I
hit
the
school
shit
К
черту
это
дерьмо,
поэтому
я
занялся
школьным
дерьмом
Got
the
degree
and
made
these
other
motherfuckers
see
I
am
who
I
am
Получил
степень
и
заставил
этих
других
ублюдков
увидеть,
что
я
тот,
кто
я
есть
I
stand
tall
like
God,
worked
hard
Я
стою
прямо,
как
Бог,
усердно
трудился,
, My
name
is
Cise
Starr
Меня
зовут
Сайз
Старр
You
wanna
talk
about,
then
you
wanna
be
me
now?
Ты
хочешь
поговорить
о
том,
тогда
ты
хочешь
быть
мной
сейчас?
Fell
outta
the
sky
and
rose
outta
the
ground?
Упал
с
неба
и
поднялся
с
земли?
A
new
man,
new
plan
so
Goddamn
Новый
человек,
новый
план,
такой
проклятый
I
got
fans,
they
float
to
Ja-pan
У
меня
есть
поклонники,
они
плывут
к
Джа-пану
Momma
died
so
I
had
to
get
my
own
work
done
Мама
умерла,
так
что
мне
пришлось
самой
заниматься
своей
работой
I
couldn't
sit
around
and
be
a
bitch
and
not
do
shit
Я
не
могла
сидеть
сложа
руки,
быть
сукой
и
ни
хрена
не
делать
Worked
hard
for
everything
that
you
see
that
I
got
you
Усердно
трудился
ради
всего,
что
ты
видишь,
что
я
получил
тебя
Motherfuckers
gettin
mad
but
you
walking
the
block
Ублюдки
сходят
с
ума,
но
ты
гуляешь
по
кварталу
When
I'll
be
up
in
my
shop,
writing
my
rhymes
Когда
я
буду
наверху,
в
своем
магазине,
писать
свои
стихи
Got
a
call
from
Akin
and
we
formed
the
group
CYNE
(hello)
Мне
позвонил
Акин,
и
мы
сформировали
группу
CYNE
(привет)
Now
look
at
this
now,
a
short
time
later
Теперь
взгляните
на
это
сейчас,
некоторое
время
спустя
We
devastating
the
area
showing
the
local
haters
we
are
Мы
опустошаем
местность,
показывая
местным
ненавистникам,
кто
мы
такие
Not
just
a
trace
untill
we
pause,
2 niggas
right
here
for
the
cause
Не
просто
след,
пока
мы
не
остановимся,
2 ниггера
здесь
ради
дела.
Cise
Starr
survived
divine
universal
bitch!
Сайз
Старр
выжила,
божественная
вселенская
сучка!
I'll
hurt
you
if
you
ever
call
us
commercial
Я
сделаю
тебе
больно,
если
ты
когда-нибудь
назовешь
нас
коммерческими
Educated
gifted
minds
shine
throughout
the
ignorance
Образованные
одаренные
умы
сияют
сквозь
невежество
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gersten Michael Keith, Graham Clyde A, Newell David Graham, Yai Akinlola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.