Текст и перевод песни CYaRon! - Braveheart Coaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Braveheart Coaster
Braveheart Coaster
高まってく
Wow!
Excitement
builds
up,
wow!
これからだ
Oh
yeah!
Here
we
go,
oh
yeah!
ココロが先に飛び出すんだ
Our
hearts
burst
out
ahead
of
us
ときめいたら
Wow!
When
we're
excited,
wow!
全力で
Oh
yeah!
With
full
force,
oh
yeah!
追いかけたい
ただ勢いのまま
Let's
go!!
Let's
chase
after
it
with
all
our
might,
let's
go!!
レールが無いのに
ぐんぐん前に走ってくんだ
There
are
no
tracks,
but
we're
running
ahead
Ah!
風になろうよ
ミライの風に
Ah!
Let's
turn
into
the
wind,
the
wind
of
the
future
忘れたくない
Braveheart
I
don't
want
to
forget,
Braveheart
君の中にも
Braveheart
You
have
it
too,
Braveheart
未知なる場所を愛する想いが
目覚めそうだよ
The
desire
to
love
the
unknown
is
about
to
awaken
不確かな明日
An
uncertain
tomorrow
だからこそユカイだね
That's
why
it's
fun
冒険しなきゃ
人生モノクローム
If
we
don't
have
adventures,
life
will
be
monochrome
自分の色で楽しもう!
Let's
enjoy
it
with
our
own
colors!
消さないでよ
Wow!
Don't
lose
it,
wow!
これからも
Oh
yeah!
From
now
on,
oh
yeah!
ステキを探しに行かなくちゃ
We
have
to
go
in
search
of
something
wonderful
いっぱい探そう
Let's
look
for
many
things
かがやいてる
Wow!
It's
shining,
wow!
太陽へと
Oh
yeah!
Towards
the
sun,
oh
yeah!
叫びたいな
私たち元気だよ
Let's
go!!
We
want
to
shout,
we're
full
of
energy,
let's
go!!
ゴールはどこだ
わいわい笑うこの時間が
Where
is
the
finish
line?
This
time
spent
laughing
and
joking
Ah!
嬉しい
もっと一緒に笑おう
Ah!
It's
happy,
let's
laugh
together
more
悔みたくない
Braveheart
I
don't
want
to
regret
it,
Braveheart
解放しよう
Braveheart
Let's
unleash
it,
Braveheart
予想以上のセカイ広がる
それが冒険だ
A
vast
world
that
surpasses
our
expectations,
that's
what
adventure
is
おどろきの明日
A
surprising
tomorrow
だからこそユカイだと
That's
why
it's
fun,
right?
挑戦すれば
願望クロスフェード
If
we
challenge
ourselves,
our
desires
will
crossfade
自分の夢が分かってくる!
We'll
understand
our
own
dreams!
Braveheart
Jet
Coaster
Braveheart
Jet
Coaster
怖い?面白い?
Scary?
Interesting?
風になろうよ
ミライへの風に
Let's
turn
into
the
wind,
the
wind
of
the
future
忘れたくない
Braveheart
I
don't
want
to
forget,
Braveheart
君の中にも
Braveheart
You
have
it
too,
Braveheart
未知なる場所を愛する想いが
目覚めそうだよ
The
desire
to
love
the
unknown
is
about
to
awaken
不確かな明日
An
uncertain
tomorrow
だからこそユカイだね
That's
why
it's
fun,
right?
冒険しなきゃ
人生モノクローム
If
we
don't
have
adventures,
life
will
be
monochrome
自分の色で楽しもう!
Let's
enjoy
it
with
our
own
colors!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.