Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Savagely Attack (feat. Ghostface Killah)
Greife auf barbarische Weise an (feat. Ghostface Killah)
I'm
sickly,
flow
quarantined
by
the
cdc
Ich
bin
kränklich,
meine
Flows
vom
Gesundheitsamt
unter
Quarantäne
gestellt.
Heads
nod,
pressure
on
your
neck
like
a
ddt
Köpfe
nicken,
Druck
auf
deinem
Nacken
wie
bei
einem
DDT.
Beat
street
remo,
spittin
on
your
name
Beat
Street
Remo,
spucke
auf
deinen
Namen.
Rhymes
travel
under
ground
like
it's
written
on
a
train
Reime
reisen
unterirdisch,
als
wären
sie
auf
einen
Zug
geschrieben.
My
position
in
the
game
top
dog,
rock
hard
Meine
Position
im
Spiel
ist
ganz
oben,
steinhart.
Fuck
with
everybody
in
your
hood
just
not
y'all
Ich
ficke
jeden
in
deiner
Hood,
nur
euch
nicht,
Süße.
Basic,
live
broadcast
from
the
er
Basic,
Live-Übertragung
aus
der
Notaufnahme.
We
are
talk
of
the
town
without
the
pr
Wir
sind
Stadtgespräch,
ganz
ohne
PR.
Savagely
attack
this
rap
master
craftsman
Greife
diesen
Rap-Meisterhandwerker
auf
barbarische
Weise
an.
Pack
em
in
twisted
on
the
floor
like
a
backspin
Pack
sie
ein,
verdreht
auf
dem
Boden
wie
ein
Backspin.
After
him,
y'all
will
have
to
deal
with
the
son
on
deck
Nach
ihm,
meine
Schöne,
wirst
du
dich
mit
dem
Sohnemann
anlegen
müssen.
One
of
the
best
that
hasn't
done
it
yet
Einer
der
Besten,
der
es
noch
nicht
geschafft
hat.
Killer
b,
choppin
up
the
track
like
a
dealer
be
Killerbiene,
zerhacke
den
Track
wie
ein
Dealer.
Professor
x
couldn't
test
my
ability
Professor
X
könnte
meine
Fähigkeiten
nicht
testen.
I
cave
the
motherfucking
roof
like
heavy
snow
Ich
lasse
das
verdammte
Dach
einstürzen
wie
schweren
Schnee.
Act
like
I
told
ya
before,
y'all
already
know
Tu
so,
als
hätte
ich
es
dir
schon
gesagt,
meine
Süße,
du
weißt
es
bereits.
Savagely
attack,
savagely
attack
Greife
auf
barbarische
Weise
an,
greife
auf
barbarische
Weise
an.
Savagely
attack,
savagely
attack
Greife
auf
barbarische
Weise
an,
greife
auf
barbarische
Weise
an.
Es
raps,
I
wrote
this
in
a
gs
lex
Es-Raps,
ich
schrieb
dies
in
einem
GS
Lex.
To
get
that
90's
vibe
Um
diesen
90er-Vibe
zu
bekommen.
My
melody,
high
and
low
fidelity
darts
Meine
Melodie,
hohe
und
tiefe
Klangtreue-Darts.
My
whole
team,
7 dirty
like
when
jeopardy
starts
Mein
ganzes
Team,
7 Dreckige,
wie
wenn
Jeopardy
startet.
I
can't
call
it
unless
we
call
my
style
diabolic
Ich
kann
es
nicht
anders
sagen,
als
dass
mein
Stil
diabolisch
ist.
I'm
a
writeaholic,
I
drink
ink
till
I
vomit
Ich
bin
ein
Schreibsüchtiger,
ich
trinke
Tinte,
bis
ich
kotze.
I
think
I'm
catatonic,
in
sync
all
these
rappers
wanted
Ich
glaube,
ich
bin
katatonisch,
synchron,
all
diese
Rapper
wollten
es.
I'm
a
czar
of
the
czar
bars,
cut
you
like
a
schimitar
Ich
bin
ein
Zar
der
Zar-Bars,
schneide
dich
wie
ein
Krummsäbel.
Wichita
state,
x
men
I'll
execute
you,
Wichita
State,
X-Men,
ich
werde
dich
exekutieren,
meine
Holde.
You
a
dead
man,
god
willing
Du
bist
ein
toter
Mann,
so
Gott
will.
I'm
not
villain
getting
top
billing,
with
my
squad
chillin
Ich
bin
kein
Bösewicht,
der
ganz
oben
steht,
chille
mit
meiner
Truppe.
Blood
on
the
tracks
like
bob
dylan,
die
like
a
mob
killin
Blut
auf
den
Gleisen
wie
Bob
Dylan,
stirb
wie
bei
einem
Mafia-Mord.
We
already
know
the
ropes
Wir
kennen
die
Seile
bereits.
We
be
steppin
over
ropes
Wir
treten
über
Seile.
It's
andre
the
giant
looking
down
at
you
local
folks
Ich
bin
wie
Andre
the
Giant,
der
auf
euch
Lokalmatadore
herabblickt.
Okie
dokie,
motorized
vocals,
yeah
I
practice
Okie
Dokie,
motorisierte
Vocals,
ja,
ich
übe.
Raise
on
a
tape
the
same
color
as
galacturs
Aufgenommen
auf
einem
Tape
in
der
gleichen
Farbe
wie
Galactus.
Look
out,
attack
like
a
nigga
on
bath
salts
Pass
auf,
greife
an
wie
ein
Typ
auf
Badesalz,
Kleine.
Eat
his
face
off,
leave
his
body
on
ashpalt
Friss
sein
Gesicht
auf,
lass
seinen
Körper
auf
dem
Asphalt
liegen.
Rampant,
run
throuh
your
town
on
attack
mode
Zügellos,
renne
im
Angriffsmodus
durch
deine
Stadt,
Schätzchen.
Savagely
leave
em
broomsticked
in
the
asshole
Hinterlasse
sie
auf
barbarische
Weise
mit
einem
Besenstiel
im
Arsch.
Cobra
clutch,
throw
a
mask
on
and
go
in,
go
in
Cobra
Clutch,
setz
eine
Maske
auf
und
geh
rein,
geh
rein.
I'm
a
terror,
a
new
era
Ich
bin
ein
Terror,
eine
neue
Ära.
Walk
around
with
2 bats
like
I'm
yougi
bear
Laufe
mit
zwei
Schlägern
herum,
als
wäre
ich
Yogi
Bär.
Rocking
robes,
it's
a
trench
Ich
trage
Roben,
es
ist
ein
Trenchcoat.
...will
have
you
ducking
under
the
bench
...werde
dich
dazu
bringen,
dich
unter
der
Bank
zu
ducken,
meine
Süße.
The
stench
of
dead
bodies,
thoughts
of
the
mutilation
Der
Gestank
von
Leichen,
Gedanken
an
die
Verstümmelung.
Brign
you
closer
to
god
in
a
tight
situation
Bringt
dich
in
einer
brenzligen
Situation
näher
zu
Gott.
Or
thrown
in
the
back
of
the
truck,
a
sanitation
Oder
hinten
in
den
Wagen
geworfen,
eine
Müllabfuhr.
I'm
ruthless,
my
technique
is
chinese
torture
Ich
bin
rücksichtslos,
meine
Technik
ist
chinesische
Folter.
No
iv's
hanging
out
your
veing
to
support
you
Keine
Infusionen
hängen
aus
deinen
Venen,
um
dich
zu
unterstützen.
Everybody's
talking
about
how
the
ghost
caught
you
Alle
reden
darüber,
wie
der
Geist
dich
erwischt
hat.
Have
a
5 year
old
kill
your
ass
for
a
quarter
Lass
einen
5-Jährigen
dich
für
einen
Vierteldollar
umbringen,
meine
Schöne.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.