Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
one-two,
ah,
one-two
Ah,
eins-zwei,
ah,
eins-zwei
Hold
up,
hold
up,
hold
up
Warte,
warte,
warte
The
flow
call
it
Jon
Snow
— King
of
the
North
Der
Flow,
nenn
ihn
Jon
Schnee
– König
des
Nordens
I
bust
tai
chi
moves
when
I'm
bringing
it
forth
Ich
mache
Tai-Chi-Moves,
wenn
ich
ihn
hervorbringe
Swinging
my
sword,
think
twice,
blood'll
be
drawn
Schwinge
mein
Schwert,
denk
zweimal
nach,
Blut
wird
fließen
Only
few
animals
survive
the
flood
of
the
storm
Nur
wenige
Tiere
überleben
die
Flut
des
Sturms
When
a
1-2
brother
is
cash
Wenn
ein
1-2
Bruder
Geld
ist
Now
you
can
try
to
silence
me,
you
can
never
muzzle
the
blast
Du
kannst
versuchen,
mich
zum
Schweigen
zu
bringen,
aber
du
kannst
den
Knall
niemals
unterdrücken
Out
in
Amsterdam
puffing
some
hash
Draußen
in
Amsterdam,
etwas
Hasch
rauchend
Nothing
but
all
foreign
currency
stuffed
in
my
bags
Nichts
als
fremde
Währung
in
meinen
Taschen
As
a
youth,
Beatnuts
had
me
thinking
I
could
blast
tecs,
ego...
Als
Jugendlicher
ließen
mich
die
Beatnuts
denken,
ich
könnte
Techs
abfeuern,
Ego...
Bigger
than
I'm
Batfleck's
last
check,
We
know
Größer
als
Batflecks
letzter
Scheck,
wir
wissen
What
it
takes
to
put
you
in
a
casket
below
Was
es
braucht,
um
dich
in
einen
Sarg
zu
bringen
Sea
level
like
your
rap
status,
I
get
evil
Unter
dem
Meeresspiegel,
wie
dein
Rap-Status,
ich
werde
böse
Lines
flying
out
my
mind
like
a
parademon
in
a
dream
sequence
Zeilen
fliegen
aus
meinem
Kopf
wie
ein
Paradämon
in
einer
Traumsequenz
Zoning
out
like
I'm
Brad
Stevens'
team
defense
Ich
drifte
ab,
wie
Brad
Stevens'
Teamverteidigung
We
stay
on
target
Wir
bleiben
am
Ziel
We
building
the
CZAR-lab
then
dip
in
the
CZAR-jet
Wir
bauen
das
CZAR-Labor
und
tauchen
dann
im
CZAR-Jet
ab
Bring
it
back,
br-bring
it
back
Bring
es
zurück,
br-bring
es
zurück
If
you
coming
for
war
then
bring
it
back
Wenn
du
für
den
Krieg
kommst,
dann
bring
es
zurück
Bring
it
back,
br-bring
it
back
Bring
es
zurück,
br-bring
es
zurück
If
you
coming
for
war
then
bring
it,
bring
it,
bring
it
Wenn
du
für
den
Krieg
kommst,
dann
bring
es,
bring
es,
bring
es
Deadly
power
lines
caused
a
blackout
Tödliche
Stromleitungen
verursachten
einen
Blackout
Been
doing
this
since
news
flicks,
Mickey
with
the
mac
out
Mache
das
schon
seit
Nachrichten-Filmen,
Mickey
mit
der
Mac
draußen
Rappers
try
to
back
out,
I
smack
and
make
him
tap
out
Rapper
versuchen
auszusteigen,
ich
schlage
zu
und
bringe
ihn
zum
Aufgeben
Crew
deep,
run
with
more
teams
than
Jerry
Stackhouse
Crew
tief,
laufe
mit
mehr
Teams
als
Jerry
Stackhouse
These
cats
need
to
give
it
up
Diese
Typen
müssen
aufgeben
I'm
like
(word)
Ich
bin
wie
(Wort)
I'm
tryna
live
it
up
and
get
bucks,
I
spit
it
tough,
listen
up
Ich
versuche,
es
auszuleben
und
Geld
zu
machen,
ich
spucke
es
hart
aus,
hör
zu
Stand
like
a
high
rise,
high
five
chick
mixing
up
Mai
Tais
Stehe
wie
ein
Hochhaus,
High
Five,
Mädchen,
das
Mai
Tais
mixt
Ray
Pizzaria
how
we
slice
pies
Ray
Pizzaria,
wie
wir
Kuchen
schneiden
Beat
foreign,
trees
orange,
blue
and
green
Ralph
Lauren
Beat
fremd,
Bäume
orange,
blau
und
grün
Ralph
Lauren
Worst
days
still
look
like
he
important
Die
schlimmsten
Tage
sehen
immer
noch
so
aus,
als
wäre
er
wichtig
The
heart
is
in
me
Das
Herz
ist
in
mir
Plus
the
sharper
darts
start
the
frenzy
Plus
die
schärferen
Darts
starten
den
Rausch
Pull
out
against
me,
I'ma
spark
till
the
cartridge
empty
Zieh
dich
gegen
mich
zurück,
ich
werde
feuern,
bis
die
Patrone
leer
ist
We
the
kinda
brothers
hit
you
like
The
Steiner
Brothers
Wir
sind
die
Art
von
Brüdern,
die
dich
treffen
wie
die
Steiner
Brothers
Top
choice
it
is,
you
can't
rhyme
above
us,
no
Erste
Wahl
sind
wir,
du
kannst
nicht
über
uns
reimen,
nein
Kick
rocks...
is
your
assignment
from
us
Tritt
Steine...
ist
deine
Aufgabe
von
uns
I
see
the
moves
you
make,
man,
it
don't
remind
us
of
us
(nah)
Ich
sehe
die
Züge,
die
du
machst,
Mann,
es
erinnert
uns
nicht
an
uns
(nein)
Wasn't
bits
of
some
shit,
now
you
ain't
done
shit
Waren
keine
Teile
von
etwas
Scheiße,
jetzt
hast
du
keine
Scheiße
gemacht
Listen,
we
hold
the
record
like
vinyl
covers
Hör
zu,
wir
halten
den
Rekord
wie
Vinyl-Cover
I
bet
your
dime
will
love
us,
probably
want
a
diamond
from
us
Ich
wette,
deine
Süße
wird
uns
lieben,
will
wahrscheinlich
einen
Diamanten
von
uns
They
always
pick
CZARFACE
Sie
wählen
immer
CZARFACE
We
animated
like
a
Pixar
face
Wir
sind
animiert
wie
ein
Pixar-Gesicht
We
notorious,
so
glorious
Wir
sind
berüchtigt,
so
glorreich
We
the
Legion
of
Doom,
the
Road
Warriors
Wir
sind
die
Legion
of
Doom,
die
Road
Warriors
Rap
warlord,
now
picture
black
[?]
Rap-Kriegsherr,
jetzt
stell
dir
schwarze
[?]
vor
The
Reservoir
Dog
barking
like
a
gat
sawed
off
Der
Reservoir
Dog
bellt
wie
eine
abgesägte
Schrotflinte
Glide
like
Tony
Hawk,
bossing
the
sport
Gleite
wie
Tony
Hawk,
beherrsche
den
Sport
Penny
for
my
thoughts
Ein
Penny
für
meine
Gedanken
Thinking
like
two
or
three
mil'll
be
the
cost
Denke,
dass
zwei
oder
drei
Millionen
die
Kosten
sein
werden
Bring
it
back,
br-bring
it
back
Bring
es
zurück,
br-bring
es
zurück
If
you
coming
for
war
then
bring
it
back
Wenn
du
für
den
Krieg
kommst,
dann
bring
es
zurück
Bring
it
back,
br-bring
it
back
Bring
es
zurück,
br-bring
es
zurück
If
you
coming
for
war
then
bring
it,
bring
it,
bring
it
Wenn
du
für
den
Krieg
kommst,
dann
bring
es,
bring
es,
bring
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Richard Hunter, Seamus Padraic Ryan, Jeremy Page, George Andrinopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.