Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niggas
all
loud
in
they
tone,
but
whenever
they
talk,
man
I
really
can't
hear
it
Typen
reden
alle
laut
daher,
aber
wenn
sie
reden,
kann
ich
echt
nichts
hören
Boy,
I
was
broke
for
so
long,
had
to
catch
me
a
spark,
go
ahead
and
repair
it
Junge,
ich
war
so
lange
pleite,
musste
einen
Funken
fangen,
mach
weiter
und
reparier
es
Sound
like
the
flow
from
London,
but
I
really
wanna
go
shop
in
Paris
Klingt
wie
der
Flow
aus
London,
aber
ich
will
eigentlich
in
Paris
shoppen
gehen
Shout
out
to
the
boss
Rick
Ross
cause
a
nigga
like
me
like
his
girls
in
pairs,
yeah
Shoutout
an
den
Boss
Rick
Ross,
denn
ein
Typ
wie
ich
mag
seine
Mädels
paarweise,
yeah
Pass
me
the
floss,
I
just
went
to
Pinolandia,
I
got
carne
in
my
teeth
Reich
mir
die
Zahnseide,
ich
war
grad
bei
Pinolandia,
ich
hab
Carne
zwischen
den
Zähnen
Well
respected,
don't
need
to
check
in
anywhere
I
go
Hoch
angesehen,
muss
mich
nirgendwo
anmelden,
wo
ich
hingehe
Shit,
I
don't
even
speak
Scheiße,
ich
rede
nicht
mal
You
find
my
hard
drive,
you
could
get
rich
Wenn
du
meine
Festplatte
findest,
könntest
du
reich
werden
I
ain't
even
gon'
trip,
you
could
keep
that
leak
Ich
flippe
nicht
mal
aus,
du
kannst
das
Leak
behalten
I
be
in
the
cut
just
cheffin'
up
hits,
tryna
make
sure
the
whole
gang
on
fleek
Ich
bin
im
Hintergrund
und
koche
Hits,
versuche
sicherzustellen,
dass
die
ganze
Gang
on
fleek
ist
How
you
don't
step
if
you
know
you
gotta
pop
out
Wie
kannst
du
nicht
auftreten,
wenn
du
weißt,
dass
du
raus
musst
You
niggas
got
the
same
amount
of
class
as
a
dropout
Ihr
Typen
habt
genauso
viel
Klasse
wie
ein
Schulabbrecher
You
working
to
be
like
me,
you
better
clock
out
Du
arbeitest,
um
wie
ich
zu
sein,
du
solltest
besser
ausstempeln
You
really
gon'
come
up
short
like
a
crop
top
Du
wirst
echt
zu
kurz
kommen
wie
ein
bauchfreies
Top
Pussy
ass
nigga
want
smoke,
I'm
a
hotbox
Schwuchtel
will
Stress,
ich
bin
eine
Hotbox
Do
you
like
Puff,
if
you
lame,
get
cropped
out
Machst
du
es
wie
Puff,
wenn
du
lahm
bist,
wirst
du
rausgeschnitten
Don't
let
'em
play
with
me,
Stern
with
the
lockout
Lass
sie
nicht
mit
mir
spielen,
Stern
mit
dem
Lockout
I
could
give
a
damn
what
a
bitch
tryna
talk
'bout
Es
ist
mir
scheißegal,
worüber
eine
Schlampe
redet
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht
To
school
me,
I
could
do
it
Um
mich
zu
belehren,
ich
kann
das
alleine
I'm
improving,
I
go
dumb
and
I
act
like
a
nuisance
Ich
verbessere
mich,
ich
werde
dumm
und
benehme
mich
wie
ein
Ärgernis
Drop
a
bomb
like
I'm
plugged
in
with
Putin
Lasse
eine
Bombe
fallen,
als
wäre
ich
mit
Putin
verbunden
Not
the
two,
I'm
the
one
Nicht
die
Zwei,
ich
bin
die
Eins
Better
pull
out
yo
cam
like
I'm
Newton
Zieh
besser
deine
Kamera
raus,
als
wäre
ich
Newton
I
came
out
of
the
blue,
it's
confusing
like
whoa
Ich
kam
aus
dem
Nichts,
es
ist
verwirrend,
wie,
whoa
Niggas
all
loud
in
they
tone,
but
whenever
they
talk,
man
I
really
can't
hear
it
Typen
reden
alle
laut
daher,
aber
wenn
sie
reden,
kann
ich
echt
nichts
hören
Boy,
I
was
broke
for
so
long,
had
to
catch
me
a
spark,
go
ahead
and
repair
it
Junge,
ich
war
so
lange
pleite,
musste
einen
Funken
fangen,
mach
weiter
und
reparier
es
Sound
like
the
flow
from
London,
but
I
really
wanna
go
shop
in
Paris
Klingt
wie
der
Flow
aus
London,
aber
ich
will
eigentlich
in
Paris
shoppen
gehen
Shout
out
to
the
boss
Rick
Ross
cause
a
nigga
like
me
like
his
girls
in
pairs,
yeah
Shoutout
an
den
Boss
Rick
Ross,
denn
ein
Typ
wie
ich
mag
seine
Mädels
paarweise,
yeah
Pass
me
the
floss,
I
just
went
to
Pinolandia,
I
got
carne
in
my
teeth
Reich
mir
die
Zahnseide,
ich
war
grad
bei
Pinolandia,
ich
hab
Carne
zwischen
den
Zähnen
Well
respected,
don't
need
to
check
in
anywhere
I
go
Hoch
angesehen,
muss
mich
nirgendwo
anmelden,
wo
ich
hingehe
Shit,
I
don't
even
speak
Scheiße,
ich
rede
nicht
mal
You
find
my
hard
drive,
you
could
get
rich
Wenn
du
meine
Festplatte
findest,
könntest
du
reich
werden
I
ain't
even
gon'
trip,
you
could
keep
that
leak
Ich
flippe
nicht
mal
aus,
du
kannst
das
Leak
behalten
I
be
in
the
cut
just
cheffin'
up
hits,
tryna
make
sure
the
whole
gang
on
fleek
Ich
bin
im
Hintergrund
und
koche
Hits,
versuche
sicherzustellen,
dass
die
ganze
Gang
on
fleek
ist
Talking
my
shit
like
24/7,
this
ain't
just
rap,
I
don't
need
no
beat
Ich
rede
meinen
Scheiß
wie
24/7,
das
ist
nicht
nur
Rap,
ich
brauche
keinen
Beat
Real
trendsetter,
they
was
riding
my
wave
since
'bout
12th
grade,
I
was
just
18
Echter
Trendsetter,
sie
ritten
meine
Welle
seit
ungefähr
der
12.
Klasse,
ich
war
gerade
18
I
be
in
the
stu
just
cooking
up
Ye,
my
bro
play
keys,
call
his
ass
Mike
Dean
Ich
bin
im
Studio
und
koche
Ye,
mein
Bruder
spielt
Keys,
nenn
ihn
Mike
Dean
I
shoot
my
shot,
yell
"Bang!",
Chief
Keef
Ich
schieße
meinen
Schuss,
schrei
"Bang!",
Chief
Keef
Shoot
my
shot,
yell
"Bang!",
Mike
Breen
Ich
schieße
meinen
Schuss,
schrei
"Bang!",
Mike
Breen
I
don't
ever
miss
unless
I'm
talking
to
a
grown
ass
woman
Ich
verfehle
nie,
es
sei
denn,
ich
rede
mit
einer
erwachsenen
Frau
I
don't
want
her,
she
a
shone
ass
woman
Ich
will
sie
nicht,
sie
ist
eine
eingebildete
Frau
Tell
'em
make
sure
that
the
throne
got
cushion
Sag
ihnen,
sie
sollen
sicherstellen,
dass
der
Thron
gepolstert
ist
I
don't
give
a
fuck
who
was
there
when
I
took
it
Es
ist
mir
scheißegal,
wer
da
war,
als
ich
ihn
mir
nahm
Everybody
wanna
compare,
wanna
make
cold
stares
Jeder
will
vergleichen,
will
kalte
Blicke
zuwerfen
Cause
I'm
doing
everything
they
couldn't
Weil
ich
alles
mache,
was
sie
nicht
konnten
Point
blank,
bitch,
if
you
was
me,
you
wouldn't
Ganz
klar,
Schlampe,
wenn
du
ich
wärst,
würdest
du
es
nicht
Niggas
all
loud
in
they
tone,
but
whenever
they
talk,
man
I
really
can't
hear
it
Typen
reden
alle
laut
daher,
aber
wenn
sie
reden,
kann
ich
echt
nichts
hören
Boy,
I
was
broke
for
so
long,
had
to
catch
me
a
spark,
go
ahead
and
repair
it
Junge,
ich
war
so
lange
pleite,
musste
einen
Funken
fangen,
mach
weiter
und
reparier
es
Sound
like
the
flow
from
London,
but
I
really
wanna
go
shop
in
Paris
Klingt
wie
der
Flow
aus
London,
aber
ich
will
eigentlich
in
Paris
shoppen
gehen
Shout
out
to
the
boss
Rick
Ross
cause
a
nigga
like
me
like
his
girls
in
pairs,
yeah
Shoutout
an
den
Boss
Rick
Ross,
denn
ein
Typ
wie
ich
mag
seine
Mädels
paarweise,
yeah
Pass
me
the
floss,
I
just
went
to
Pinolandia,
I
got
carne
in
my
teeth
Reich
mir
die
Zahnseide,
ich
war
grad
bei
Pinolandia,
ich
hab
Carne
zwischen
den
Zähnen
Well
respected,
don't
need
to
check
in
anywhere
I
go
Hoch
angesehen,
muss
mich
nirgendwo
anmelden,
wo
ich
hingehe
Shit,
I
don't
even
speak
Scheiße,
ich
rede
nicht
mal
You
find
my
hard
drive,
you
could
get
rich
Wenn
du
meine
Festplatte
findest,
könntest
du
reich
werden
I
ain't
even
gon'
trip,
you
could
keep
that
leak
Ich
flippe
nicht
mal
aus,
du
kannst
das
Leak
behalten
I
be
in
the
cut
just
cheffin'
up
hits,
tryna
make
sure
the
whole
gang
on
fleek
Ich
bin
im
Hintergrund
und
koche
Hits,
versuche
sicherzustellen,
dass
die
ganze
Gang
on
fleek
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tre' Thompson, Trè Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.