Ca7riel - De Güinter is Comin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ca7riel - De Güinter is Comin




De Güinter is Comin
De Güinter is Comin
Él no se acercó, ella no lo besó, no
He didn't come close, she didn't kiss him, no
Se les pixeló el corazón
Their hearts got pixelated
Ya no existe bocha en la vereda, es la verdad
There is no longer a mouth on the sidewalk, it's the truth
Videos de gatitos bebés, siempre la misma mierda
Videos of baby kittens, always the same shit
Se camuflan en píxeles, mente desierta
They are camouflaged in pixels, deserted mind
Muchos megabyte, velocidad de vida lerda
Many megabyte, slow life speed
Me enervan males, haber visto la transición
I am enervated by evils, having seen the transition
Iban a recitales y ahora clavan corazón
They used to go to recitals and now they nail heart
Dicen que apoyan la movida pero na′ que ve'
They say they support the move but na'you see'
Es nuestro nuevo estilo de vida en HD
It's our new lifestyle in HD
Yes negga, todo momento llega
Yes negga, every moment comes
De los niños cual robot el alma no despega
From children like a robot the soul does not take off
Cazan pokemones y likes como ratas ciegas
They hunt pokemon and likes like blind rats
Quieren calor de la aceptación pero el corazón les nieva
They want warmth of acceptance but the heart snows
A tal nivel que ya no existe piel que mande
To such a level that there is no longer any skin that commands
Si ella no me mira a los ojos apreto cancel, apreto cancel
If she doesn't look me in the eye I squeeze cancel, I squeeze cancel
Él no se acercó, ella no lo besó, no
He didn't come close, she didn't kiss him, no
Se les pixeló el corazón
Their hearts got pixelated
Él no se acercó, ella no lo besó, no
He didn't come close, she didn't kiss him, no
Se les pixeló el corazón
Their hearts got pixelated
-Preguntame, nene
- Ask me, baby
-¿Cómo es que tirás poderes?
- How come you throw away powers?
-Es que nunca hice los deberes
- I just never did my homework.
-¿A qué se debe?
- What's the reason for that?
Todos los días tengo fiebre, se me escapó la liebre
Every day I have a fever, the hare got away from me
Odio ser un tibio, lidio neuronas que hierven
I hate being a lukewarm, I deal with boiling neurons
Es tener caliente la mente, esperar a que responda
Is to have a warm mind, to wait for him to respond
Si se escapan pajaritos, con una honda
If little birds get away, with a slingshot
No dejes que se escondan, sentalos en ronda
Don't let them hide, sit them in round
Contales que si no están juntos los comerá la anaconda
Tell them that if they are not together the anaconda will eat them
Me pidió consejo, me pidió consejo
He asked me for advice, he asked me for advice
Nos fuimos al futuro y El se vió de viejo
We went to the future and He looked old
Se vió re duro jugando mierdas en el espejo
He looked so hard playing shit in the mirror
Odió verse convertido en un robot de lejos
He hated to see himself become a robot from afar
Salimos del futuro para lelos, nos fuimos a uno paralelo
We left the future for lelos, we went to a parallel
Aquí no era el infierno, era el cielo
It wasn't hell here, it was heaven
El guacho flexin′ like X-Men, su esposa duerme
The guy flexin' like X-Men, his wife sleeps
Me preguntó cuando volvería a verme
He asked me when he would see me again
Le dije nunca más, le hice comer el fla'
I told him never again, I made him eat the fla'
Pisó su tablet y empezó a llorar, insultó a la ciudad
He stepped on his tablet and started crying, insulted the city
Bienvenido a la realidad, mamá te vino a buscar
Welcome to reality, Mom came to get you
Yo me quedo acá, no me voy a ir más
I'm staying here, I'm not leaving anymore
Esto va más allá, esto va a estallar
This is going further, this is going to blow up
Te querés matar, canto la verdad, sol y frialdad
You want to kill yourself, I sing the truth, sunshine and coldness
Vida insólita, vida en soledad, hey, te va a matar, bitch
Unusual life, life in solitude, hey, it's gonna kill you, bitch
Yo llegué hasta acá, no me voy a ir más, never
I got this far, I'm never leaving anymore,...
Les pido perdón a los que me llaman y nunca atiendo
I ask for forgiveness to those who call me and I never answer
Es que de los robots que tengo alrededor aprendo
Is that from the robots I have around I learn
Que para tener la mente fresca hay que tener chispa interna
That to have a fresh mind you have to have an inner spark
Cuando los ataque la oscuridad no van a tener linterna
When the darkness attacks them they won't have a flashlight
The winter is coming (Motherfucker)
The Winter is Coming (Motherfucker)
The winter is coming (Motherfucker)
The Winter is Coming (Motherfucker)
The winter is coming (Motherfucker)
The Winter is Coming (Motherfucker)
The winter is coming, the winter is coming (Motherfucker, motherfucker)
The winter is coming, the winter is coming (Motherfucker, motherfucker)
The winter is coming (Motherfucker)
The winter is coming (Motherfucker)
The winter is coming (Motherfucker)
The winter is coming (Motherfucker)
The winter is coming (Motherfucker)
The winter is coming (Motherfucker)
The winter is coming, the winter is coming (Motherfucker)
The winter is coming, the winter is coming (Motherfucker)





Авторы: Catriel Guerreiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.