Текст и перевод песни Ca7riel - MVSICX
Nunca
me
banqué
tener
jefes
I've
never
liked
having
bosses
Los
tuve
algunas
veces
I've
had
them
a
few
times
Las
ordenes
que
siguen
todos
los
peces
The
orders
that
all
the
fish
follow
Son
pescados
porque
sus
ganas
de
vivir
no
asumen
They're
fish
because
they
don't
believe
in
their
will
to
live
Nunca
me
gustó
para
donde
va
el
cardumen
I've
never
liked
where
the
school
is
going
Viven
bajo
el
agua
y
están
ahogados
They
live
underwater
and
they're
drowning
Toda
mi
agua
se
convirtió
en
agallas
All
my
water
turned
into
gills
Pasaste
la
raya
You
crossed
the
line
Como
los
cerebros
se
desmayan
Like
brains
fainting
Sin
espada
el
espadachín
no
hace
esgrima
Without
a
sword,
a
swordsman
can't
fence
El
wachin
quiere
ser
boxeador
y
por
eso
se
lastima
The
dude
wants
to
be
a
boxer,
so
he
hurts
himself
El
músico
artesano
de
la
shit
más
fina
The
musician,
a
craftsman
of
the
finest
shit
El
alma,
su
materia
prima
The
soul,
his
raw
material
Su
materia
prima
His
raw
material
El
músico
costea
al
sistema
The
musician
finances
the
system
Crea,
no
destruye
Creates,
don't
destroy
Ese
es
su
lema
That's
his
motto
Resignado
a
nunca
poder
comprarse
un
techo
Resigned
to
never
being
able
to
buy
a
house
Es
por
eso
que
carga
con
todo
el
fucking
dolor
en
su
pecho
That's
why
he
carries
all
the
fucking
pain
in
his
chest
El
músico
se
la
banca
The
musician
can
handle
it
En
vez
de
andar
de
traje,
toca
tecla
negra
y
tecla
blanca
Instead
of
wearing
a
suit,
he
plays
black
and
white
keys
La
música
es
la
vela,
la
sociedad
es
el
ancla
Music
is
the
sail,
society
is
the
anchor
Mirá
la
vidriera
Nela,
tenés
unas
nuevas
llantas
Look
at
the
Nela
shop
window,
you've
got
some
new
tires
Los
espanta
el
reloj
They're
scared
of
the
clock
Le
encanta
la
noche
They
love
the
night
¿No
es
verdad
que
siempre
cogen
o
tienen
un
Porsche?
Isn't
it
true
that
they
always
fuck
or
have
a
Porsche?
Energía
en
su
derroche,
una
sola
pose
Energy
in
their
waste,
just
one
pose
Los
tildan
de
fantoche,
los
quieren
comer
después
de
las
doce
They're
called
puppets,
they
want
to
eat
them
after
twelve
Irreal,
el
mundo
del
músico
es
irreal
Unreal,
the
musician's
world
is
unreal
Nunca
duerme,
nunca
despierta
He
never
sleeps,
never
wakes
up
Es
inmortal
He's
immortal
Sensibilidad
plena,
fragilidad
que
envenena
Full
sensitivity,
fragility
that
poisons
Pedazo
de
alma
por
uno
de
calma
pa′
la
cena
Piece
of
soul
for
a
moment
of
calm
for
dinner
El
músico
está
desnudo
arriba
del
escenario
The
musician
is
naked
on
stage
Saca
el
león
de
Narnia
cuando
no
hay
armario
He
brings
out
the
lion
of
Narnia
when
there's
no
closet
La
H
de
este
fucking
abecedario
The
H
of
this
fucking
alphabet
Corazón
solitario,
su
alma
se
tapa
con
hojas
de
diario
Lonely
heart,
his
soul
is
covered
with
newspaper
pages
Ah,
se
tapa
con
hojas
de
diario
Oh,
he
covers
himself
with
newspaper
pages
Ah,
se
tapa
con
hojas
de
diario
Oh,
he
covers
himself
with
newspaper
pages
El
músico
sabe
que
se
la
juega
toda
The
musician
knows
he's
risking
it
all
Sabe
que
la
vida
no
es
joda,
no
no
He
knows
that
life
isn't
a
joke,
no
no
(No
me
conocés,
entonces
no
busqués)
(You
don't
know
me,
so
don't
look)
(Entonces
no
busqués)
(So
don't
look)
El
músico
sabe
que
se
la
juega
toda
The
musician
knows
he's
risking
it
all
Sabe
que
la
vida
no
es
joda,
no
no
He
knows
that
life
isn't
a
joke,
no
no
(No
me
conocés,
entonces
no
busqués)
(You
don't
know
me,
so
don't
look)
(Entonces
no
busqués)
(So
don't
look)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catriel Guerreiro
Альбом
LIVRE
дата релиза
23-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.