Текст и перевод песни Ca7riel - Now Mo' Rais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deudas,
números
en
rojo
Debts,
numbers
in
red
Al
parecer
el
sistema
quiere
que
me
crea
un
despojo
Apparently
the
system
wants
me
to
create
a
spoil
No
me
gasto
ni
me
enojo,
me
siento
un
tipo
lleno
I
don't
spend
or
get
angry,
I
feel
like
a
full
guy
No
se
si
de
felicidad
verdadera
o
veneno
I
don't
know
if
of
true
happiness
or
poison
Como
una
serpiente
o
un
dragon
de
comodo
Like
a
snake
or
a
comfortable
dragon
Mas
que
eso
soy
como
un
sirviente
atrapado
en
el
lodo
More
than
that
I'm
like
a
servant
stuck
in
the
mud
Lleno
de
mierda
hasta
los
codos
Full
of
shit
up
to
the
elbows
Perdon
si
con
mi
forma
lo
incomodo
pero
este
es
mi
modo
Sorry
if
my
form
makes
you
uncomfortable
but
this
is
my
way
Por
más,
que
levante
peso
todo
el
dia
como
una
hormiga
For
more,
that
I
lift
weight
all
day
like
an
ant
Todo
ciudadano
clase
media
baja
la
liga
Every
middle
class
citizen
lowers
the
league
Uno
no
pertenece
ni
abajo
ni
arriba
One
belongs
neither
below
nor
above
Si
bien
tiene
trabajo
apena
le
alcanza
pa′
una
sativa
Even
if
he
has
a
job,
he
can
hardly
afford
a
sativa
Man
no
me
vengas
con
que
eso
es
ilegal
Man
don't
give
me
that
that's
illegal
Por
que
por
fumar
eso
usté
me
va
a
tratar
de
vándalo
Because
by
smoking
that
you
are
going
to
treat
me
as
a
vandal
Ese
sera
usted
que
mi
renta
no
se
invierte
en
ningún
hospital
That
will
be
you
that
my
income
is
not
invested
in
any
hospital
No
me
haga
enojar
por
que
con
un
freestyle
le
hago
un
escándalo
Don't
make
me
angry
because
with
a
freestyle
I
make
a
fuss
En
cualquier
microphone
abierto
On
any
open
microphone
Cuando
centro
un
objetivo
le
acierto
When
I
set
a
goal
I
get
it
right
Estoy
despierto
cauteloso
y
a
usted
le
advierto
I'm
awake
cautious
and
I
warn
you
Que
si
me
ve
medio
agresivo,
señor,
usted
está
tuerto
That
if
you
see
me
half
aggressive,
sir,
you
are
one-eyed
Todo
o
nada,
mejor
pensar
bien
antes
que
mandarse
cagadas
All
or
nothing,
better
to
think
well
before
sending
shit
Por
que
soy
peor
solo
que
en
manada
'Cause
I'm
worse
off
alone
than
in
a
pack
Tan
solo
soy
un
chabón
al
que
el
sistema
lo
hostiga
I'm
just
a
guy
that
the
system
harasses
A
veces
me
siento
Don
Ramón
y
el
sistema
es
Don
Barriga,
nigga
Sometimes
I
feel
like
Don
Ramón
and
the
system
is
Don
Tummy,
nigga
Basta
de
arroz,
despué
del
uno
viene
el
dos
Enough
of
the
rice,
after
the
one
comes
the
two
Con
el
tres
llega
el
estrés
y
el
tipo
de
la
hoz
With
the
three
comes
stress
and
the
sickle
guy
Desesperao
en
el
cuatro
el
celu
te
arrebato
no
tenes
mas
wi-fi
Despairing
in
el
cuatro
el
celu
I
snatched
you
don't
have
more
wi-fi
Si
me
agarra
la
cana
man
yo
no
llego
al
five
If
he
grabs
my
gray
hair...
man
I
don't
make
it
to
the
five
No
bro,
chorear,
isnt
de
solution
No
bro,
chorear,
isnt
de
solution
Prefiero
compartirle
mi
mensaje
a
la
nación,
for
the
revolution
I
prefer
to
share
my
message
to
the
nation,
for
the
revolution
Pasar
toda
mi
mierda
e
ira
a
canción
Pass
all
my
shit
and
anger
to
song
E
inducir
al
mundo
entero
al
uso
de
la
razón
And
to
induce
the
whole
world
to
the
use
of
reason
Ie
mis
pecados
en
forma
de
rap
los
cuento
Ie
my
sins
in
the
form
of
rap
I
tell
De
entrar
a
choriar
supermercados
hasta
yo
me
tiento
From
entering
to
choriar
supermarkets
even
I
am
tempted
Por
suerte
mi
modalidad
de
rap
la
incremento
Fortunately,
my
rap
style
has
increased
Pa
qe
sepas
que
el
arte
se
lleva
mi
lado
mas
violento
For
you
know
that
art
takes
my
most
violent
side
Ya
se
que
nunca
viá
cambiá
el
sistema
I
know
I've
never
seen
the
system
change
Pero
si
se
pueden
cambiar
un
par
de
mentes
con
un
tema
But
if
a
couple
of
minds
can
be
changed
with
one
topic
Que
el
dinero
es
un
objeto
que
te
quema
That
money
is
an
object
that
burns
you
Y
se
te
escapan
de
la
mano
como
si
fuesen
un
puñado
de
arena
And
they
slip
out
of
your
hand
like
a
handful
of
sand
Si
la
arena
te
quema
eternamente
es
un
desierto
If
the
sand
burns
you
forever
it's
a
desert
Y
el
manejo
de
la
mente
ya
se
vuelve
incierto
And
the
management
of
the
mind
is
already
becoming
uncertain
Se
producen
espejismos
que
paralizan
y
causan
asombro
There
are
mirages
that
paralyze
and
cause
astonishment
Estos
mismos
son
sismos
que
transforman
tu
ser
en
escombros
These
are
the
same
earthquakes
that
transform
your
being
into
rubble
Desde
que
naci
la
falta
de
dinero
me
acompaña
Since
I
was
born
the
lack
of
money
has
been
with
me
Tal
vez
no
tenerlo
es
por
lo
que
nadie
me
engaña
Maybe
not
having
it
is
why
no
one
cheats
on
me
No
quiero
dinero
pa'
cabaña
y
champaña
I
don't
want
money
for
' cottage
and
champagne
Prefiero
ser
rapero
pa′
mover
con
mi
gente
un
par
de
montaña
I'd
rather
be
a
rapper
to
' move
with
my
people
a
couple
of
mountain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
×CVE7E×
дата релиза
31-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.