CA7RIEL feat. JAHMUS - Tatuajes en el Alma - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни CA7RIEL feat. JAHMUS - Tatuajes en el Alma




Tatuajes en el Alma
Tattoos on the Soul
Encontré en el rap lo que no me dió ningun ser vivo
I found in rap what no living being gave me
Pierdo los estribo y me castigo, la mierda la escribo
I lose my temper and punish myself, I write the shit down
Fui un muerto viviente haciendo pregunta a la gente
I was a living dead asking questions to people
El rap me dió, la respuesta mas coherente
Rap gave me, the most coherent answer
Mi cerebro vuela arriba de un parapente
My brain flies above a paraglider
Una vela, pa este indigente de ego,Tal vez al cielo llego
A candle, for this ego indigent, Maybe I reach heaven
Si de eso el rap se trata, con fuego fundir cadenas que te atan te maltratan
If that's what rap is about, melting chains with fire that bind you and mistreat you
Sean de lata o de acero, bro yo soy rapero
Whether they're tin or steel, bro I'm a rapper
Fundo lo que sea cuando quiero
I melt whatever I want
De recorrer el camino hay mil manera fui por aire y ahora voy x tierra rompo las barreras violo todas las fronteras
There are a thousand ways to travel the path, I went by air and now I go by land, I break down barriers, I violate all borders
Rap real un viaje eterno a exóticos paises
Real rap an eternal journey to exotic countries
Donde no habitan seres grises solamente aprendices
Where gray beings do not inhabit, only apprentices
No como esos muñecos que piensan que se las saben todas
Not like those puppets who think they know it all
Prefiero viajarla underground con los broda
I prefer to travel underground with the broda
R.A.P vealo usté, se lo traigo pa que de Hip Hop sacie su sed
R.A.P see it for yourself, I bring it to you so that you can quench your thirst with Hip Hop
Me arraigo al arte cuando veo que me caigo
I cling to art when I see myself falling
Si la noche depende de la luna, al sol yo lo distraigo
If the night depends on the moon, I distract the sun
Vamo a subir, que nadie baje
Let's go up, nobody down
Súbanse a la nave
Get on the ship
Vamo a subir ir ir ir ir ir ir
Let's go up go go go go go go
Que no se acabe, hasta que se caiga la nave
Let it not end, until the ship falls
Encontré en el rapa, un maestro
In rap, I found a teacher
Voy con los mios, por lo nuestro y lo demuestro
I go with mine, for ours and I show it
Recibí críticas de raperos que solo buscaban un puesto
I received criticism from rappers who were only looking for a position
Les soy honesto creo en mí, y me cago en el resto
I'm honest with you, I believe in myself, and I shit on the rest
Me metí en esto, reciban mi energía
I got into this, receive my energy
Alimento mi alma pa no tener sentimientos básicos
I feed my soul so as not to have basic feelings
Demasiado clásico, la nueva escuela va para arriba
Too classic, the new school goes up
Nuevas personas con nuevos pensamientos mucho mas mágicos
New people with new thoughts much more magical
Lo que nos une son las ganas de expandir el mensaje
What unites us is the desire to spread the message
Trabajar la paciencia y mantener la calma
Work on patience and keep calm
Expresando sentimientos con el corazón
Expressing feelings with the heart
Recuerdos que no se borran, tatuajes en el alma
Memories that are not erased, tattoos on the soul
El rap es querer, lograr lo imposible
Rap is wanting, achieving the impossible
El rap me enseñó que los sueños se pueden cumplir
Rap taught me that dreams can come true
Y hoy me veo aquí, no me hace falta combustible
And today I see myself here, I don't need fuel
Lo mejor de caerse, es volver a subir
The best thing about falling is getting back up
R.A.P vealo usté, se lo traigo pa que de Hip Hop sacie su sed
R.A.P see it for yourself, I bring it to you so that you can quench your thirst with Hip Hop
Me arraigo al arte cuando veo que me caigo
I cling to art when I see myself falling
Si la noche depende de la luna, al sol yo lo distraigo
If the night depends on the moon, I distract the sun
Vamo a subir, que nadie baje
Let's go up, nobody down
Súbanse a la nave
Get on the ship
Vamo a subir ir ir ir ir ir ir
Let's go up go go go go go go
Que no se acabe, hasta que se caiga la nave
Let it not end, until the ship falls
R.A.P vealo usté, se lo traigo pa que de Hip Hop sacie su sed
R.A.P see it for yourself, I bring it to you so that you can quench your thirst with Hip Hop
Me arraigo al arte cuando veo que me caigo
I cling to art when I see myself falling
Si la noche depende de la luna, al sol yo lo distraigo
If the night depends on the moon, I distract the sun
Vamo a subir, que nadie baje
Let's go up, nobody down
Súbanse a la nave
Get on the ship
Vamo a subir ir ir ir ir ir ir
Let's go up go go go go go go
Que no se acabe, hasta que se caiga la nave
Let it not end, until the ship falls






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.