Текст и перевод песни Caanis feat. Égjárók - Szia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Megint
csak
erre
jártam
I've
been
here
again
Nem
tudom,
hogy
köszöntselek
I
don't
know
how
to
greet
you
Pedig
megnéztem
egy
szótárban
Even
though
I
looked
in
a
dictionary
Szóval
szia,
hello
So
hey,
hello
Felbukkansz
a
telón
You
appear
on
the
screen
Olyan
nagy
a
feneked,
hogy
belaggol
a
szeró
Your
butt
is
so
big,
the
gears
get
stuck
Te
meg
ki
vagy?
Who
are
you?
Hey,
törd
meg
kérlek,
rajtam
ül
az
átok
Hey,
please
break
it,
there's
a
curse
on
me
Sík
ez
a
vidék,
de
bennem
vannak
gátak
The
countryside
is
flat,
but
there
are
dams
in
me
Háromnál
köszönnék,
éppen
száznál
járok
I
would
say
hello
at
3,
and
now
I'm
at
100
Nem
is
tudtam
eddig,
de
pont
ennyi
éve
várlak
I
didn't
know
until
now,
but
that's
how
many
years
I've
been
waiting
for
you
Melóztam
ma
keményen,
már
engem
húz
az
iga
I
worked
hard
today,
the
yoke
is
pulling
me
now
Zöld
Orbitot
rágcsálsz,
amúgy
nincsen
benned
hiba
You're
chewing
a
green
Orbit,
besides
there
are
no
flaws
in
you
Itt
túl
nagy
a
zaj,
menjünk
egy
kocsiba
It's
too
noisy
here,
let's
go
to
a
car
Nyelvérzékem
toppon,
hello,
ciao,
konnichiwa
My
language
instinct
is
on
top,
hello,
ciao,
konnichiwa
Kinéztek
már
mindenféle
egyedek
All
sorts
of
individuals
have
been
looking
Óvatosan,
el
innen
a
kezetek
Carefully,
get
your
hands
away
from
here
Lassítunk,
ez
megálló,
busz
kanyarog
We're
slowing
down,
it's
a
stop,
the
bus
is
turning
Baby,
ne
szállj
le,
még
a
dumámon
agyalok
Baby,
don't
get
off
yet,
I'm
still
thinking
about
my
lines
Megint
csak
erre
jártam
I've
been
here
again
Nem
tudom,
hogy
köszöntselek
I
don't
know
how
to
greet
you
Pedig
megnéztem
egy
szótárban
Even
though
I
looked
in
a
dictionary
Szóval
szia,
hello
So
hey,
hello
Felbukkansz
a
telón
You
appear
on
the
screen
Olyan
nagy
a
feneked,
hogy
belaggol
a
szeró
Your
butt
is
so
big,
the
gears
get
stuck
Te
meg
ki
vagy?
Who
are
you?
Yeah,
yeah,
ah
Yeah,
yeah,
ah
Hmm,
yeah,
yeah
Hmm,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
ah
Yeah,
yeah,
ah
Állj
meg,
állj
meg,
hol
a
stop
gomb?
Stop,
stop,
where
is
the
stop
button?
Eszed
minden
szavam
és
csak
falod,
mint
a
bonbont
You
eat
up
every
word
of
mine
like
candy
Hmm,
dupla
0 7,
itt
a
kecskeméti
James
Bond
Hmm,
double
0 7,
here
is
the
Kecskemét
James
Bond
Úgy
baszom
meg
a
nőd,
ahogy
akarom
I'll
fuck
your
woman
the
way
I
want
to
De
nyugi,
csak
egy
vicc
volt
But
don't
worry,
it
was
just
a
joke
Várj,
várj,
várj,
várj,
várj
Wait,
wait,
wait,
wait,
wait
Ma
este
nincs
gond
There's
no
problem
this
evening
Mert
csillagos
az
égbolt
Because
the
sky
is
starry
Gondolataimban
szerelmes
balladák
Love
ballads
in
my
thoughts
Kezemben
a
toll,
a
számban
szalmaszál
A
pen
in
my
hand,
a
straw
in
my
mouth
Nem
adok
ki
pénzt,
mert
a
zene
lett
a
valutám
I
don't
spend
money,
because
music
has
become
my
currency
Nem
aggódok
azon
velem,
mi
lesz
majd
holnapután
I
don't
worry
about
what
will
happen
to
me
the
day
after
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olivér Kákonyi
Альбом
Glória
дата релиза
29-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.