Cab Calloway and His Orchestra - Minnie the Moocher (Theme Song) - перевод текста песни на русский




Minnie the Moocher (Theme Song)
Минни-вымогательница (Заглавная песня)
Woo-oh-oo-oo-oh
Ву-у-у-у-у
Yeah
Да
Woo-oh-oh-oh
Ву-у-у-у
Folks, here's a story about Minnie the Moocher
Друзья, вот история о Минни-вымогательнице
She was a red-hot hoochie-coocher
Она была зажигательной танцовщицей
She was the roughest, toughest frail
Она была самой грубой и жесткой девчонкой
But Minnie had a heart as big as a whale
Но у Минни было сердце размером с кита
Hi-de-hi-de-hi-de-hi (hi-de-hi-de-hi-de-hi)
Хай-де-хай-де-хай-де-хай (хай-де-хай-де-хай-де-хай)
Wooh-oo-oo-oo-oo-oo-oh (wooh-oo-oo-oo-oo-oo-oh)
Ву-у-у-у-у-у-у (ву-у-у-у-у-у-у)
Hee-dee-hee-dee-hee-dee-hee (hee-dee-hee-dee-hee-dee-hee)
Хи-ди-хи-ди-хи-ди-хи (хи-ди-хи-ди-хи-ди-хи)
Yeaaah-eeeh (yeaaah-eeeh)
Йе-е-ех (йе-е-ех)
She messed around with a bloke named Smoky
Она связалась с парнем по имени Смоки
She loved him, though he was cokey
Она любила его, хотя он был кокаинистом
He took her down to Chinatown
Он отвел ее в Чайнатаун
And he showed her how to kick the gong around
И показал ей, как играть на гонге
Hi-de-hi-de-hi-de-hi (hi-de-hi-de-hi-de-hi)
Хай-де-хай-де-хай-де-хай (хай-де-хай-де-хай-де-хай)
Wooh-oo-oo-oo-oo-oo-oh (wo-oo-oo-oo-oo-oo-oh)
Ву-у-у-у-у-у-у (ву-у-у-у-у-у-у)
Yeaaah-eeeh (yeaaah-eeeh)
Йе-е-ех (йе-е-ех)
Woo-oh-oh-oh (woo-oh-oh-oh)
Ву-у-у-у (ву-у-у-у)
She had a dream about the King of Sweden
Ей приснился король Швеции
He gave her things that she was needin'
Он дал ей всё, что ей было нужно
He gave her a home built of gold and steel
Он подарил ей дом из золота и стали
A diamond car with big p-platinum wheels
Алмазный автомобиль с большими платиновыми колесами
Hi-de-hi-de-hi-de-hi-de-hi-de-hi-de-hi (hi-de-hi-de-hi-de-hi-de-hi-de-hi-de-hi)
Хай-де-хай-де-хай-де-хай-де-хай-де-хай-де-хай (хай-де-хай-де-хай-де-хай-де-хай-де-хай-де-хай)
Oh-de-oh-de-oh-de-oh-de-oh-de-oh (oh-de-oh-de-oh-de-oh-de-oh-de-oh)
О-де-о-де-о-де-о-де-о-де-о (о-де-о-де-о-де-о-де-о-де-о)
Skeedle-a-booka-diki biki skeedly beeka gookity woop
Скидл-а-бука-дики бики скидли бика гукити вуп
(Skeedle-a-booka-diki biki skeedly beeka gookity woop)
(Скидл-а-бука-дики бики скидли бика гукити вуп)
A-booriki-booriki-booriki hoy (a-booriki-booriki-booriki hoy)
А-бурики-бурики-бурики хой (а-бурики-бурики-бурики хой)
He gave her his townhouse and his racing horses
Он отдал ей свой городской дом и скаковых лошадей
Each meal she ate was a dozen courses
Каждый ее прием пищи состоял из дюжины блюд
She had a million dollars worth of nickels and dimes
У нее был миллион долларов мелочью
She sat around and counted them all a million times
Она сидела и пересчитывала их миллион раз
Hi-de-hi-de-hi-de-hi (hi-de-hi-de-hi-de-hi)
Хай-де-хай-де-хай-де-хай (хай-де-хай-де-хай-де-хай)
Wooooooooh (wooooooooh)
Ву-у-у-у-ух (ву-у-у-у-ух)
Yeaaah-eeeh-eeeh (yeaaah-eeeh-eeeh)
Йе-е-ех-ех (йе-е-ех-ех)
Woo-oh-hoo-oh (woo-oh-woo-oh)
Ву-у-ву-у (ву-у-ву-у)
Poor Min, poor Min, poor Min
Бедная Мин, бедная Мин, бедная Мин






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.