Cab Calloway - Are You All Reet? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cab Calloway - Are You All Reet?




(Calloway, Palmer, Clark)
(Кэллоуэй, Палмер, Кларк)
Transcribed from vocals by Cab Calloway and chorus, recorded January 16, 1941,
Переписано с вокала кэба Кэллоуэя и хора, записано 16 января 1941 года,
From Cab Calloway and His Orchestra, 1940-1941; Chronological Classics 629.
Записано кэбом Кэллоуэем и его оркестром, 1940-1941; хронологическая классика 629.
Do you come on like Shorty George and me?
Ты идешь со мной, как Коротышка Джордж и я?
Just speel some jive, we'll dig you out, you see.
Просто спой немного джайва, и мы выкопаем тебя, вот увидишь.
Well, all reet!
Ну, все РИТ!
Are you ready?
Ты готов?
Yes, we're ready, Joe!
Да, мы готовы, Джо!
Jumping steady?
Прыгаешь ровно?
Jumping steady, Joe!
Прыгай ровно, Джо!
You look solid, Joe,
Ты выглядишь солидно, Джо.
All I want to know,
Все, что я хочу знать,
Are you all reet?
Вы все РИТ?
Yes, we're all reet!
Да, мы все реет!
You can get it
Ты можешь получить это.
Yes, we get it!
Да, мы поняли!
If you set it
Если ты его установишь
Yes, we set it, Joe!
Да, мы все устроили, Джо!
Come on, let me go,
Ну же, отпусти меня.
All I want to know,
Все, что я хочу знать,
Are you all reet?
Вы все РИТ?
Yes, we're all reet!
Да, мы все реет!
I'm like the tree,
Я как дерево.
I'm all root,
Я весь корень.
Hep to the jep
Hep to the jep
What it's all aboot!
О чем это все!
Stashed like a top,
Спрятан, как волчок,
Don't miss a stop,
Не пропускай остановку,
I dig my kicks from the groovy lot!
Я получаю кайф от шикарной парковки!
Are you really?
Ты правда?
Yes, we're really!
Да, действительно!
Trilly frilly? Woo-woo!
Трилли Фрилли? Ву-Ву!
Woo-woo!
Ву-Ву!
I don't go Navaho,
Я не иду Навахо.
Come and let me know,
Приди и дай мне знать.
Are you all reet?
Вы все РИТ?
Yes, we're all reet!
Да, мы все реет!
Are you ready, Joe?
Ты готов, Джо?
Yes, I'm ready, old man!
Да, я готов, старик!
Jumpin' steady, Joe?
Прыгаешь ровно, Джо?
Jumpin' with the jive, Jack!
Прыгай вместе с джайвом, Джек!
Then all we to know...
Тогда все, что мы должны знать...
What do you want to know?
Что ты хочешь знать?
Are you all reet?
Вы все РИТ?
Jump in the groove and go!
Прыгай в канавку и вперед!
Yes, he's all reet!
Да, он весь РИТ!
Yes, he's all reet!
Да, он весь РИТ!
I'm like the tree,
Я как дерево.
I'm all root,
Я весь корень.
Hep to the jep
Hep to the jep
What it's all aboot!
О чем это все!
Stashed like a top,
Спрятан, как волчок,
Don't miss a stop,
Не пропускай остановку,
I dig my kicks from the groovy plot!
Я получаю кайф от этого великолепного сюжета!
Are you really?
Ты правда?
Yes, we're really!
Да, действительно!
Trilly frilly frilly frilly frilly?
Трилли Фрилли Фрилли Фрилли?
Woo-woo!
Ву-Ву!
Now, don't go Navaho,
Не уходи, Навахо!
Come and let me know,
Приди и дай мне знать.
Are you all reet?
Вы все РИТ?
Yes, we're all reet!
Да, мы все реет!
There's one thing we want to know,
Есть одна вещь, которую мы хотим знать.
Are we solid; do we send you, Joe?
Мы едины; мы посылаем тебя, Джо?
We are ready and we want to know:
Мы готовы и хотим знать:
Are you all reet?
Вы все РИТ?





Авторы: JACK PALMER, ALLAN CLARK, CAB CALLOWAY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.