Текст и перевод песни Cab Calloway - Birth of the Blues (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birth of the Blues (Remastered)
Рождение Блюза (Ремастеринг)
These
are
the
blues,
nothin′
but
blues
Это
блюз,
милая,
ничего,
кроме
блюза
Oh,
they
say
some
people
long
ago
О,
говорят,
давным-давно
люди
Were
searching
for
a
diff'rent
tune
Искали
другую
мелодию,
One,
that
they
could
croon
as
only
they
can
Ту,
которую
они
могли
бы
напевать,
как
только
они
умеют
They
only
had
the
rhythm
У
них
был
только
ритм,
So
they
started
swayin′
to
and
fro
Поэтому
они
начали
раскачиваться
взад-вперед
They
didn't
know
just
what
to
use
Они
не
знали,
что
использовать
This
is
how
the
blues
really
began
Вот
так
и
зародился
блюз,
дорогая
They
heard
the
breeze
in
the
trees
Они
слышали
шелест
бриза
в
деревьях,
Singin'
weird
melodies
Напевающего
странные
мелодии,
And
they
made
that,
the
start
of
the
blues
И
они
сделали
это
началом
блюза
And
from
a
jail
came
the
wail
of
a
down-hearted
frail
И
из
тюрьмы
донесся
плач
убитой
горем
души,
And
they
played
that
as
a
part
of
the
blues
И
они
сыграли
это,
как
часть
блюза
From
a
whippoorwill
way
upon
a
hill
От
козодоя
на
холме
They
took
a
new
note
Они
взяли
новую
ноту,
Pushed
it
through
a
horn
Пропустили
ее
через
горн,
Until
it
was
worn
into
a
blue
note
Пока
она
не
превратилась
в
блюзовую
ноту
And
then
they
nursed
it
А
потом
они
взрастили
ее,
They
rehearsed
it
Они
отрепетировали
ее,
And
then
sent
out
that
news
И
затем
разнесли
эту
новость,
That
the
Southland
gave
birth
to
the
blues
Что
Юг
дал
рождение
блюзу
They
nursed
it
Они
взрастили
ее,
Then
they
rehearsed
it
Потом
они
отрепетировали
ее,
And
they
sent
out
that
news
И
разнесли
эту
новость,
That
the
Southland,
they
gave
birth
to
the
blues
Что
Юг,
он
дал
рождение
блюзу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Henderson, Lew Brown, B.g. Desylva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.