Текст и перевод песни Cabal feat. Krawk, Blakbone & M7EL - Hey Bih
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
bih,
fala
pra
mim
Эй,
детка,
скажи
мне
Você
quer
Gucci
ou
cê
quer
Louis
V?
Ты
хочешь
Gucci
или
Louis
Vuitton?
Hey
bih,
fala
pra
mim
Эй,
детка,
скажи
мне
Você
quer
Gucci
ou
cê
quer
Louis
V?
Ты
хочешь
Gucci
или
Louis
Vuitton?
Se
quiser
Louis
V,
eu
vou
mandar
buscar
Если
хочешь
Louis
Vuitton,
я
пришлю
за
ним
Pode
contar
que
o
pai
tem
pra
gastar
Можешь
рассчитывать,
папочка
может
потратиться
Cê
sabe
pra
onde
eu
tô
indo
Ты
знаешь,
куда
я
иду
E
não
faz
sentido
se
eu
não
te
levar
И
нет
смысла,
если
я
тебя
не
возьму
Ela
sempre
fala:
Volta
Cabal
Она
всегда
говорит:
Возвращайся,
Cabal
O
seu
som
é
foda,
nunca
ouvi
igual
Твой
звук
крутой,
никогда
не
слышала
подобного
Joguei
meu
flow,
já
tô
sauce
Выдал
свой
флоу,
я
уже
в
соусе
Vivo
na
wave,
eu
tô
suave
Живу
на
волне,
я
расслаблен
Olha
esse
champanhe
que
eu
joguei
Смотри
на
это
шампанское,
которое
я
разлил
Um
pouco
pro
santo,
derramei
Немного
для
святых,
пролил
Uma
oração
pela
gang
Молитва
за
банду
Com
você
do
meu
lado,
eu
tô
bem
С
тобой
рядом
мне
хорошо
Tento
escapar,
mas
ela
é
a
mais
gostosa
Пытаюсь
сбежать,
но
она
самая
горячая
Me
prende
no
twerk,
sentando,
ela
é
foda
Держит
меня
своим
тверком,
двигаясь,
она
крутая
Ninguém
esperava
que
eu
ia
lançar
Никто
не
ожидал,
что
я
выпущу
это
Tenho
da
braba,
traz
a
balança
У
меня
есть
товар,
неси
весы
Empilhando
placo,
parece
ser
fácil
Складывать
деньги
кажется
легко
Mas
é
passo
a
passo,
difícil
é
lidar
Но
это
шаг
за
шагом,
сложно
справиться
Hey
bih,
fala
baixin′
Эй,
детка,
скажи
тихо
No
meu
ouvido,
pode
falar
pra
mim
Мне
на
ухо,
можешь
сказать
мне
O
seu
segredo,
vem
cá
dividir
Свой
секрет,
иди
сюда,
поделись
Sua
vida
louca
bem
guardada
aqui
Твоя
безумная
жизнь
хорошо
хранится
здесь
Hey
bih,
fala
baixin'
Эй,
детка,
скажи
тихо
No
meu
ouvido,
pode
falar
pra
mim
Мне
на
ухо,
можешь
сказать
мне
O
seu
segredo,
vem
cá
dividir
Свой
секрет,
иди
сюда,
поделись
Sua
vida
louca
bem
guardada
aqui
Твоя
безумная
жизнь
хорошо
хранится
здесь
Hey
bih,
fala
pra
mim
Эй,
детка,
скажи
мне
Você
quer
Gucci
ou
cê
quer
Louis
V?
Ты
хочешь
Gucci
или
Louis
Vuitton?
Hey
bih,
fala
pra
mim
Эй,
детка,
скажи
мне
Você
quer
Gucci
ou
cê
quer
Louis
V?
Ты
хочешь
Gucci
или
Louis
Vuitton?
Se
quiser
Louis
V,
eu
vou
mandar
buscar
Если
хочешь
Louis
Vuitton,
я
пришлю
за
ним
Pode
contar
que
o
pai
tem
pra
gastar
Можешь
рассчитывать,
папочка
может
потратиться
Cê
sabe
pra
onde
eu
tô
indo
Ты
знаешь,
куда
я
иду
E
não
faz
sentido
se
eu
não
te
levar
И
нет
смысла,
если
я
тебя
не
возьму
E
eu
falei
pro
meu
produtor
tomar
o
celular
И
я
сказал
своему
продюсеру
забрать
телефон
Pra
eu
não
deixar
essas
bitch
famosa
Чтобы
я
не
сделал
этих
сучек
знаменитыми
Foda-se
se
ela
é
gostosa
Плевать,
что
она
горячая
E
eu
falei
pro
meu
produtor
tomar
o
celular
И
я
сказал
своему
продюсеру
забрать
телефон
Pra
eu
não
deixar
essas
bitch
famosa
Чтобы
я
не
сделал
этих
сучек
знаменитыми
O
foda
é
que
é
muito
gostosa
Проблема
в
том,
что
она
очень
горячая
Eu
lembro
bem
cê
citando
meu
nome
Я
хорошо
помню,
как
ты
упоминала
мое
имя
Eu
lembro
bem
suas
amiga
na
festa
Я
хорошо
помню
твоих
подруг
на
вечеринке
Eu
lembro
bem
que
eu
era
o
assunto
Я
хорошо
помню,
что
я
был
темой
для
разговоров
E
elas
dizendo
sempre
que
eu
não
presto
И
они
всегда
говорили,
что
я
ни
на
что
не
гожусь
Uau,
uau,
mas
hoje
ser
o
assunto
é
normal
Вау,
вау,
но
сегодня
быть
темой
для
разговоров
- нормально
Igual
meu
show,
sempre
é
sold
out
Как
и
мой
концерт,
всегда
солд-аут
Fazendo
dinheiro,
é
real
Делаю
деньги,
это
реально
Sabe
como
é,
né,
Cabal?
Знаешь,
как
это
бывает,
Cabal?
Ela
é
um
latrocínio
Она
как
разбойное
нападение
Olha
como
é
bandida
Смотри,
какая
она
бандитка
Me
matou
de
saudade
Замучила
меня
тоской
Depois
de
roubar
minha
brisa
После
того,
как
украла
мой
кайф
Uau,
uau,
mas
hoje
ser
o
assunto
é
normal
Вау,
вау,
но
сегодня
быть
темой
для
разговоров
- нормально
Igual
meu
show,
sempre
é
sold
out
Как
и
мой
концерт,
всегда
солд-аут
Fazendo
dinheiro,
é
real
Делаю
деньги,
это
реально
Hey
bih,
fala
pra
mim
Эй,
детка,
скажи
мне
Você
quer
Gucci
ou
cê
quer
Louis
V?
Ты
хочешь
Gucci
или
Louis
Vuitton?
Hey
bih,
fala
pra
mim
Эй,
детка,
скажи
мне
Você
quer
Gucci
ou
cê
quer
Louis
V?
Ты
хочешь
Gucci
или
Louis
Vuitton?
Se
quiser
Louis
V,
eu
vou
mandar
buscar
Если
хочешь
Louis
Vuitton,
я
пришлю
за
ним
Pode
contar
que
o
pai
tem
pra
gastar
Можешь
рассчитывать,
папочка
может
потратиться
Cê
sabe
pra
onde
eu
tô
indo
Ты
знаешь,
куда
я
иду
E
não
faz
sentido
se
eu
não
te
levar
И
нет
смысла,
если
я
тебя
не
возьму
E
eu
falei
pro
meu
produtor
tomar
o
celular
И
я
сказал
своему
продюсеру
забрать
телефон
Pra
eu
não
deixar
essas
bitch
famosa
Чтобы
я
не
сделал
этих
сучек
знаменитыми
O
foda
é
que
é
muito
gostosa
Проблема
в
том,
что
она
очень
горячая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blakbone, Cabal, Krawk, Mael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.