Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Armas de Ogum
Waffen von Ogum
Tô
focado
nesse
cash
Ich
bin
fokussiert
auf
dieses
Geld,
Suportando
todo
estresse
ertrage
all
den
Stress,
Pra
viver
sem
tempo
ruim
um
ohne
schlechte
Zeiten
zu
leben.
Meus
guerreiros
tão
em
teste
Meine
Krieger
sind
auf
dem
Prüfstand,
O
exército
só
cresce
die
Armee
wächst
nur,
Algo
fora
do
comum
etwas
Außergewöhnliches.
Blindado
com
as
armas
de
Ogum
Gepanzert
mit
den
Waffen
von
Ogum,
Matando
os
inimigos
um
a
um
töte
ich
die
Feinde
einen
nach
dem
anderen.
Tô
focado
nesse
cash
Ich
bin
fokussiert
auf
dieses
Geld,
Suportando
todo
estresse
ertrage
all
den
Stress,
Pra
viver
sem
tempo
ruim
um
ohne
schlechte
Zeiten
zu
leben.
Atento
com
o
que
tem
de
bom
Aufmerksam
auf
das,
was
gut
ist,
Fazendo
um
som,
eu
tenho
o
dom
mache
einen
Song,
ich
habe
das
Talent,
Correndo
contra
o
vento
laufe
gegen
den
Wind,
De
encontro
com
o
tempo
bom
begegne
der
guten
Zeit.
Gigante,
King
Kong
Gigantisch,
King
Kong,
Elegante,
Rincon
elegant,
Rincon,
Desde
os
tempos
de
ringtone
seit
den
Zeiten
der
Klingeltöne,
Pra
que
as
portas
se
"Abraham"
Lincoln
damit
sich
die
Türen
"öffnen",
Lincoln.
É
comigo,
fala
Dan
Es
geht
um
mich,
sprich
Dan,
Tenho
tudo
que
preciso
tipo
rico,
Dalasam
ich
habe
alles,
was
ich
brauche,
wie
ein
Reicher,
Dalasam.
Tenho
visto
cada
fã
Ich
habe
jeden
Fan
gesehen,
Eu
sou
Newton
e
a
maçã
ich
bin
Newton
und
der
Apfel,
...tá
caíndo,
deixo
haters
tão
famintos,
Ramadã
...er
fällt,
ich
lasse
Hasser
so
hungrig,
Ramadan.
Na
alma,
eu
tenho
algo,
jogo
no
palco
In
der
Seele
habe
ich
etwas,
spiele
auf
der
Bühne,
Alto,
no
modo
álbum,
eu
dei
um
salto
laut,
im
Album-Modus,
ich
habe
einen
Sprung
gemacht.
Hype,
fama,
bom
pro
'cê
Hype,
Ruhm,
gut
für
dich,
Muita
grana,
compra
o
que?
viel
Geld,
was
kaufst
du?
Cês
tão
brigando
contra
o
que?
Wogegen
kämpft
ihr?
Como
podem
minhas
cópias
serem
contra
o
C?
Wie
können
meine
Kopien
gegen
das
C
sein?
Tô
focado
nesse
cash
Ich
bin
fokussiert
auf
dieses
Geld,
Suportando
todo
estresse
ertrage
all
den
Stress,
Pra
viver
sem
tempo
ruim
um
ohne
schlechte
Zeiten
zu
leben.
Meus
guerreiros
tão
em
teste
Meine
Krieger
sind
auf
dem
Prüfstand,
O
exército
só
cresce
die
Armee
wächst
nur,
Algo
fora
do
comum
etwas
Außergewöhnliches.
Blindado
com
as
armas
de
Ogum
Gepanzert
mit
den
Waffen
von
Ogum,
Matando
os
inimigos
um
a
um
töte
ich
die
Feinde
einen
nach
dem
anderen.
Tô
focado
nesse
cash
Ich
bin
fokussiert
auf
dieses
Geld,
Suportando
todo
estresse
ertrage
all
den
Stress,
Pra
viver
sem
tempo
ruim
um
ohne
schlechte
Zeiten
zu
leben.
Sigo
trampando,
sigo
trampando
Ich
arbeite
weiter,
ich
arbeite
weiter,
Várias
idéias
no
mic
jogando
viele
Ideen,
die
ich
ins
Mikro
werfe.
Só
tô
cozinhando,
hit
do
ano
Ich
koche
nur,
Hit
des
Jahres,
Sigo
no
plano,
foco
insano
ich
bleibe
im
Plan,
wahnsinniger
Fokus.
Eu
tô
voando,
só
viajando
Ich
fliege,
bin
nur
auf
Reisen,
Vários
lugares,
tô
tipo
cigano
viele
Orte,
ich
bin
wie
ein
Zigeuner.
É
o
cotidiano,
jogo
virando
Es
ist
der
Alltag,
das
Spiel
dreht
sich,
E
eles
pensando
que
eu
tava
moscando
und
sie
dachten,
ich
würde
trödeln.
Tá
me
tirando?
Desde
os
10
anos
Willst
du
mich
veräppeln?
Seit
ich
10
Jahre
alt
bin,
Brigas
internas
pra
não
ser
mediano
interne
Kämpfe,
um
nicht
mittelmäßig
zu
sein.
Eu
tô
miliano,
só
semeando
Ich
bin
seit
tausend
Jahren
dabei,
säe
nur,
Sigo
plantando,
sempre
lutando
pflanze
weiter,
kämpfe
immer.
Deixa
esses
niggas
fake
leviano
Lass
diese
leichtsinnigen
Fake-Niggas,
Essas
notícias
fake
circulando
diese
Fake-Nachrichten,
die
kursieren.
Eu
corto
giro,
chego
derrapando
Ich
drehe
voll
auf,
komme
ins
Schleudern,
Sempre
fui
safo
nego
veterano
ich
war
immer
ein
cleverer
Veteran.
Só
meto
caixa,
jogo
tô
ganhando
Ich
treffe
nur
ins
Schwarze,
gewinne
das
Spiel,
Eles
são
pato,
só
tão
empatando
sie
sind
Enten,
spielen
nur
unentschieden.
Conta
o
seu
placo,
nego
tô
chegando
Zähl
dein
Geld,
Junge,
ich
komme,
Cruel
no
estúdio,
beat
assassinando
grausam
im
Studio,
ermorde
den
Beat.
Bem
insistente,
sigo
praticando
Sehr
beharrlich,
übe
weiter,
Durmo
no
estúdio
pra
acordar
gravando
schlafe
im
Studio,
um
aufzuwachen
und
aufzunehmen.
Na
TrapLab
filme,
tô
filmando
Im
TrapLab-Film,
ich
filme,
Vou
ficar
rico,
fato,
esse
ano
ich
werde
reich,
Tatsache,
dieses
Jahr.
Tô
focado
nesse
cash
Ich
bin
fokussiert
auf
dieses
Geld,
Suportando
todo
estresse
ertrage
all
den
Stress,
Pra
viver
sem
tempo
ruim
um
ohne
schlechte
Zeiten
zu
leben.
Meus
guerreiro
tão
em
teste
Meine
Krieger
sind
auf
dem
Prüfstand,
O
exército
só
cresce
die
Armee
wächst
nur,
Algo
fora
do
comum
etwas
Außergewöhnliches.
Blindado
com
as
armas
de
Ogum
Gepanzert
mit
den
Waffen
von
Ogum,
Matando
os
inimigos
um
a
um
töte
ich
die
Feinde
einen
nach
dem
anderen.
Tô
focado
nesse
cash
Ich
bin
fokussiert
auf
dieses
Geld,
Suportando
todo
estresse
ertrage
all
den
Stress,
Pra
viver
sem
tempo
ruim
um
ohne
schlechte
Zeiten
zu
leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cabal, M7el, Terra Preta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.