Caballero - Différente - перевод текста песни на немецкий

Différente - Caballeroперевод на немецкий




Différente
Anders
Mon cœur fait d'la musique (quand il bat)
Mein Herz macht Musik (wenn es schlägt)
Et tu crois qu'j'ai besoin d'solfège? (D'ailleurs)
Und du glaubst, ich brauche Notenlehre? (Übrigens)
Quand il s'arrêtera (quoi?)
Wenn es aufhört (was?)
Mettez du JJ pendant l'cortège (mon frérot)
Spielt JJ während des Trauerzugs (mein Bruder)
Il fait froid et sombre, on dirait l'hiver en Norvège (eh)
Es ist kalt und dunkel, man könnte meinen, es ist Winter in Norwegen (eh)
Elle a repensé à nous (nous deux)
Sie hat wieder an uns gedacht (wir beide)
Mais ses joues n'sont pas encore sèches
Aber ihre Wangen sind noch nicht trocken
On te dit c'que tu veux entendre, mais la vérité est bien différente
Man sagt dir, was du hören willst, aber die Wahrheit ist ganz anders
On te dit c'que tu veux entendre, mais la vérité est bien différente
Man sagt dir, was du hören willst, aber die Wahrheit ist ganz anders
Ni un prophète, ni l'élu (j'suis un pécheur)
Weder ein Prophet, noch der Auserwählte (ich bin ein Sünder)
Pourquoi j'ai avalé ces dix gélules? (Pourquoi?)
Warum habe ich diese zehn Kapseln geschluckt? (Warum?)
Un géant dans une petite cellule
Ein Riese in einer kleinen Zelle
Qui rêve de s'envoler comme libellule
Der davon träumt, wie eine Libelle davonzufliegen
Cette vie est une fille excitante
Dieses Leben ist ein aufregendes Mädchen
Parfois je l'ai, parfois c'est elle qui me tient
Manchmal habe ich sie, manchmal hält sie mich fest
Un jour, j'ai vu une voiture faire un accident
Eines Tages sah ich ein Auto einen Unfall bauen
J'ai pas compris tout d'suite que j'étais assis dedans
Ich habe nicht sofort verstanden, dass ich darin saß
Y a t-il une autre dimension? (Et si nous y allions?)
Gibt es eine andere Dimension? (Und wenn wir dorthin gingen?)
Et si nous y dansions? Ni stress, ni tension
Und wenn wir dort tanzten? Kein Stress, keine Anspannung
On te dit c'que tu veux entendre, mais la vérité est bien différente
Man sagt dir, was du hören willst, aber die Wahrheit ist ganz anders
On te dit c'que tu veux entendre, mais la vérité est bien différente
Man sagt dir, was du hören willst, aber die Wahrheit ist ganz anders





Авторы: Caballero & Jeanjass, Dee Eye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.