Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oso - Interlude
Oso - Zwischenspiel
Tu
sais
papa,
j't'ai
déjà
dis,
mon
album,
j'vais
l'appeler
"Ours"
Weißt
du
Papa,
ich
hab's
dir
schon
gesagt,
mein
Album,
ich
werde
es
"Bär"
nennen.
Du
coup,
j'aimerais
bien
que
tu
me
rappelle
Also,
ich
hätte
gern,
dass
du
mir
nochmal
erzählst
L'histoire
que
tu
nous
racontais
quand
on
était
petits
Die
Geschichte,
die
du
uns
erzählt
hast,
als
wir
klein
waren.
Quelle
histoire
tu
me
parles?
Von
welcher
Geschichte
sprichst
du?
Bah
ouais,
tu
sais,
cette
histoire
où
tu
nous
racontais
que
t'avais
des
pouvoirs
magiques
Na
ja,
du
weißt
schon,
diese
Geschichte,
in
der
du
uns
erzählt
hast,
dass
du
magische
Kräfte
hattest.
Et
que
tu
pouvais
te
changer
en
ours
Und
dass
du
dich
in
einen
Bären
verwandeln
konntest.
C'était
quoi
exactement,
ce
que
tu
nous
disais?
Was
genau
war
das,
was
du
uns
erzählt
hast?
Ah
oui,
cette
histoire-là
Ah
ja,
diese
Geschichte.
Je
vous
racontais
que
je
pouvais
me
transformer
en
ours
pendant
la
nuit
Ich
erzählte
euch,
dass
ich
mich
nachts
in
einen
Bären
verwandeln
konnte.
Toi
et
ton
petit
frère,
vous
y
croyiez
tellement
qu'une
fois
Du
und
dein
kleiner
Bruder,
ihr
habt
so
fest
daran
geglaubt,
dass
ihr
einmal
Vous
m'avez
dit
que
vous
entrés
dans
ma
chambre
mir
erzählt
habt,
dass
ihr
in
mein
Zimmer
gekommen
seid
Et
que
vous
aviez
vu
mes
pattes
d'ours
dépasser
du
lit
und
dass
ihr
meine
Bärentatzen
aus
dem
Bett
ragen
gesehen
hattet.
Moi,
je
dormais
encore,
je
vous
ai
même
pas
entendu
rentrer
dans
la
chambre
Ich,
ich
schlief
noch,
ich
habe
euch
nicht
einmal
ins
Zimmer
kommen
hören.
"Papa,
Papa,
c'est
vrai,
j'te
jure
"Papa,
Papa,
es
ist
wahr,
ich
schwör's
dir,
On
a
vraiment
vu
tes
pattes
d'ours
dépasser
du
lit"
wir
haben
wirklich
deine
Bärentatzen
aus
dem
Bett
ragen
sehen."
Vous
étiez
convaincus
Ihr
wart
überzeugt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caballero & Jeanjass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.