Caballero - Ya no sé - перевод текста песни на немецкий

Ya no sé - Caballeroперевод на немецкий




Ya no sé
Ich weiß nicht mehr
Te has querido ir con ese tío
Du wolltest mit diesem Typen gehen
No tiene sentido
Das ergibt keinen Sinn
¿Ahora cómo te olvido?
Wie vergesse ich dich jetzt?
(¿Qué pasó, qué pasó?)
(Was ist passiert, was ist passiert?)
Te has querido ir con ese tío
Du wolltest mit diesem Typen gehen
Un mensaje te envío
Ich schicke dir eine Nachricht
Corazón partío
Gebrochenes Herz
(¿Qué pasó, qué pasó?)
(Was ist passiert, was ist passiert?)
A me dejaste
Mich hast du verlassen
Ahora quieres volver (¿cómo así?)
Jetzt willst du zurückkommen (Wie bitte?)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hör mal, ich weiß nicht mehr, was du willst, ich weiß nicht mehr (ey)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hör mal, ich weiß nicht mehr, was du willst, ich weiß nicht mehr (ey)
A me dejaste
Mich hast du verlassen
Ahora quieres volver (¿cómo así?)
Jetzt willst du zurückkommen (Wie bitte?)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hör mal, ich weiß nicht mehr, was du willst, ich weiß nicht mehr (ey)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hör mal, ich weiß nicht mehr, was du willst, ich weiß nicht mehr (ey)
Ahora yo ya me he olvidao de ti (¿qué te crees?)
Jetzt habe ich dich schon vergessen (Was glaubst du denn?)
Ahora yo ya me he olvidao de ti (go)
Jetzt habe ich dich schon vergessen (go)
No iba a pararme de vivir (¿qué te crees?)
Ich würde nicht aufhören zu leben (Was glaubst du denn?)
No iba a pararme de vivir
Ich würde nicht aufhören zu leben
Cuelgo, que ya no qué decir (cuelgo)
Ich lege auf, ich weiß nicht mehr, was ich sagen soll (ich lege auf)
Cuelgo, que ya no qué decir
Ich lege auf, ich weiß nicht mehr, was ich sagen soll
Tengo un bolo, me tengo que ir
Ich hab' einen Gig, ich muss los
Diamantes para ti y para
Diamanten für dich und für mich
Con el de antes, no podía ser así
Mit dem von früher konnte es nicht so sein
Picante (uh), mami, ven aquí
Scharf (uh), Mami, komm her
Con el de antes, seguro que no era así (no-no-no)
Mit dem von früher war es sicher nicht so (nein-nein-nein)
Te has querido ir con ese tío
Du wolltest mit diesem Typen gehen
No tiene sentido
Das ergibt keinen Sinn
¿Ahora cómo te olvido?
Wie vergesse ich dich jetzt?
(¿Qué pasó, qué pasó?)
(Was ist passiert, was ist passiert?)
Te has querido ir con ese tío
Du wolltest mit diesem Typen gehen
Un mensaje te envío
Ich schicke dir eine Nachricht
Corazón partío
Gebrochenes Herz
(¿Qué pasó, qué pasó?)
(Was ist passiert, was ist passiert?)
A me dejaste
Mich hast du verlassen
Ahora quieres volver (¿cómo así?)
Jetzt willst du zurückkommen (Wie bitte?)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hör mal, ich weiß nicht mehr, was du willst, ich weiß nicht mehr (ey)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hör mal, ich weiß nicht mehr, was du willst, ich weiß nicht mehr (ey)
A me dejaste
Mich hast du verlassen
Ahora quieres volver (¿cómo así?)
Jetzt willst du zurückkommen (Wie bitte?)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hör mal, ich weiß nicht mehr, was du willst, ich weiß nicht mehr (ey)
Oye, ya no lo que quieres, ya no (ey)
Hör mal, ich weiß nicht mehr, was du willst, ich weiß nicht mehr (ey)
Te has querido ir con ese tío
Du wolltest mit diesem Typen gehen





Авторы: Caballero & Jeanjass, Ozhora Miyagi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.