Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
siento
el
dolor
de
las
heridas
Я
больше
не
чувствую
боли
от
ран,
Que
abrieron,
en
mi
vida,
tus
agravios
Которые
открыли
в
моей
жизни
твои
обиды.
Me
lastiman
a
mi
alma
confundida
Ранят
мою
смятенную
душу
Los
venenosos
dardos
de
tu
engaño
Ядовитые
стрелы
твоего
обмана.
Ya
ni
siquiera
el
corazón
se
queja
Даже
сердце
больше
не
жалуется,
Dormido
se
quedó
cansado
y
yelto
Уснуло
оно,
усталое
и
измученное.
Y
agonizante
en
su
dolor
le
espera
И
в
агонии
своей
боли
оно
ждет
Solo
un
rincón
de
olvido
y
silencio
Лишь
уголка
забвения
и
тишины.
Porque
tu
me
pusiste
un
rival
Ведь
ты
дала
мне
соперника,
Con
otro
amor
yo
te
ofendí
tambien
Другой
любовью
я
тебя
тоже
обидел.
Nos
icimos
agravios
por
igual
Мы
причинили
друг
другу
обиды
поровну,
Me
traicionaste
y
yo
te
traicione
Ты
предала
меня,
и
я
тебя
предал.
Porque
a
muchos
le
diste
tu
cuerpo
y
tu
pasión,
también
yo
le
di
todo
a
otro
corazón.
Ведь
ты
многим
отдала
свое
тело
и
свою
страсть,
я
тоже
отдал
всё
другому
сердцу.
Porque
tu
me
pusiste
un
rival
Ведь
ты
дала
мне
соперника,
Con
otro
amor
yo
te
ofendí
tambien
Другой
любовью
я
тебя
тоже
обидел.
Nos
icimos
agravios
por
igual
Мы
причинили
друг
другу
обиды
поровну,
Me
traicionaste
y
yo
te
traicione
Ты
предала
меня,
и
я
тебя
предал.
Porque
a
muchos
le
diste
tu
cuerpo
y
tu
pasión,
también
yo
le
di
todo
a
otro
corazón.
Ведь
ты
многим
отдала
свое
тело
и
свою
страсть,
я
тоже
отдал
всё
другому
сердцу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis A. Ramirez S.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.