Caballero Gaucho - Casas Viejas - перевод текста песни на немецкий

Casas Viejas - Caballero Gauchoперевод на немецкий




Casas Viejas
Alte Häuser
Quien vivió
Wer lebte
Quien vivió en esta casa de ayer
Wer lebte in diesem Haus von gestern
Vieja casa que el tiempo bronceo
Altes Haus, das die Zeit bronzierte
Patios viejos color de humedad
Alte Höfe, in der Farbe der Feuchtigkeit
Con leyendas de noche de amor
Mit Legenden von Liebesnächten
Platinado de luna los vi
Vom Mond versilbert sah ich sie
Y brillante cual oro de sol
Und glänzend wie Sonnengold
Y hoy su viso lo veo esperar
Und heute sehe ich seinen Schein warten
La sentencia que marca el adios
Auf das Urteil, das den Abschied markiert
Y allá van sin rencor
Und dorthin gehen sie ohne Groll
Como va al matadero la res
Wie das Vieh zum Schlachthof geht
Sin que nadie le diga un adios
Ohne dass jemand ihnen Lebewohl sagt
Se van se van
Sie gehen, sie gehen
Las casas viejas queridas
Die alten, geliebten Häuser
De mas están, han terminado sus vidas
Sie sind überflüssig, ihre Leben sind zu Ende
Llego el motor y su roncar ordena ya hay que salir
Der Motor kam und sein Dröhnen befiehlt: jetzt muss man gehen
El tiempo cruel con su buril
Die grausame Zeit mit ihrem Stichel
Carcome y hay que morir
Zernagt, und man muss sterben
Se van, se van llevando a cuestas su cruz
Sie gehen, sie gehen, ihr Kreuz auf dem Rücken tragend
Como las sombras se alejan y esfuman
Wie Schatten weichen sie zurück und verschwimmen
Ante la luz
Vor dem Licht
El amor, el amor coronado de luz
Die Liebe, die Liebe, gekrönt mit Licht
Estos patios también conoció
Kannte auch diese Höfe
Sus paredes guardaron la fe
Ihre Mauern bewahrten die Treue
Y el secreto sagrado de dos
Und das heilige Geheimnis von zweien
Las caricias vivieron aquí
Die Zärtlichkeiten lebten hier
Los suspiros cantaron pasión.
Die Seufzer sangen Leidenschaft.
Donde fueron los besos de ayer
Wohin gingen die Küsse von gestern
Donde están las palabras de amor
Wo sind die Worte der Liebe
Donde estan? esa hiel
Wo sind sie? Diese Bitterkeit
Como todos pasaron igual
Wie alle vergingen sie gleich
Que estas casas que no han de volver
Wie diese Häuser, die nicht wiederkehren werden
Se van se van
Sie gehen, sie gehen
Las casas viejas queridas
Die alten, geliebten Häuser
De mas están, han terminado sus vidas.
Sie sind überflüssig, ihre Leben sind zu Ende.





Авторы: Francisco Canaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.