Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flash
(Freakey)
Blitzlicht
(Freakey)
Photographiez-nous
en
cachette,
en
mauvaise
posture
Fotografiert
uns
heimlich,
in
einer
schlechten
Haltung
Snapez-nous
quand
on
fait
les
courses,
pu-pu-pu-pute
Snappt
uns,
wenn
wir
einkaufen
gehen,
Du-Du-Du-Schlampe
Freakey
sur
le
beat
Freakey
auf
dem
Beat
Gentil
comme
Superman,
riche
comme
Lex
Luthor
(rich)
Nett
wie
Superman,
reich
wie
Lex
Luthor
(reich)
De
me
larguer,
mon
ex
eut
tort
(eut
tort),
hun,
yah
Mich
zu
verlassen,
hat
meine
Ex
falsch
gemacht
(falsch
gemacht),
hun,
yah
Pendant
qu'on
flex,
tu
dors
(flex)
Während
wir
flexen,
schläfst
du
(flex)
Tellement
d'chains,
j'appelle
ça
un
plexus
d'or
(yeah)
So
viele
Ketten,
ich
nenne
das
einen
goldenen
Plexus
(yeah)
J'ai
ni
la
Fefe,
ni
les
diamants
(ni
les
diamants)
Ich
habe
weder
den
Ferrari,
noch
die
Diamanten
(noch
die
Diamanten)
Achète
mes
CD
immédiatement
(hi)
Kauf
meine
CDs
sofort
(hi)
J'me
rappelle
quand
l'daron
s'fâchait,
ça
m'effrayait
plus
que
tout
ces
voyous
Ich
erinnere
mich,
als
mein
Vater
wütend
wurde,
das
hat
mich
mehr
erschreckt
als
all
diese
Gangster
Et
leurs
machettes
cachées
sous
leur
cuir
en
vachette,
damn
(damn)
Und
ihre
Macheten,
versteckt
unter
ihrem
Rindsleder,
verdammt
(verdammt)
BXL,
c'est
l'Shin
Sekaï
(hey),
j'hésite
entre
shit
et
ail,
seul
à
tort
entre
Jeep
et
Cayenne
(sku,
sku)
BXL,
das
ist
die
Neue
Welt
(hey),
ich
schwanke
zwischen
Shit
und
Knoblauch,
allein
zu
Unrecht
zwischen
Jeep
und
Cayenne
(sku,
sku)
T'as
fait
trop
le
traître
(trop),
pour
moi,
t'existes
pas
Du
hast
zu
sehr
den
Verräter
gespielt
(zu
sehr),
für
mich
existierst
du
nicht
Comme
la
Rolex
en
toc
de
Drake
(hey)
ou
bien
celle
de
Dr.
Dre
(splash)
Wie
die
gefälschte
Rolex
von
Drake
(hey)
oder
die
von
Dr.
Dre
(splash)
J'photo'
pour
le
'gram
('gram),
photo
pour
les
fans
(eh)
Ich
mache
Fotos
für's
'Gram
('Gram),
Fotos
für
die
Fans
(eh)
Photo
pour
les
fans
(eh),
lunettes
de
soleil
pour
les
flashs
(flash)
Fotos
für
die
Fans
(eh),
Sonnenbrille
für
die
Blitzlichter
(Blitzlicht)
Flash
(flash),
flash
(flash),
flash
(flash)
Blitzlicht
(Blitzlicht),
Blitzlicht
(Blitzlicht),
Blitzlicht
(Blitzlicht)
Flash
(flash),
flash
(flash),
flash
(flash)
Blitzlicht
(Blitzlicht),
Blitzlicht
(Blitzlicht),
Blitzlicht
(Blitzlicht)
J'photo'
pour
le
'gram
(pute),
photo
pour
les
fans
(pute),
photo
pour
les
fans
(pute)
Ich
mache
Fotos
für's
'Gram
(Schlampe),
Fotos
für
die
Fans
(Schlampe),
Fotos
für
die
Fans
(Schlampe)
Lunettes
de
soleil
pour
les
flashs
(flash)
Sonnenbrille
für
die
Blitzlichter
(Blitzlicht)
Flash
(pute),
flash
(pute),
flash
(pute)
Blitzlicht
(Schlampe),
Blitzlicht
(Schlampe),
Blitzlicht
(Schlampe)
Flash,
flash,
flash
(pute,
pute,
pute,
pute)
Blitzlicht,
Blitzlicht,
Blitzlicht
(Schlampe,
Schlampe,
Schlampe,
Schlampe)
On
mise
des
pièces
et
on
brise
tes
rêves
Wir
setzen
Münzen
ein
und
zerstören
deine
Träume
Signe
céleste,
mon
équipe
progresse
et
tes
MC
régressent
(salope)
Himmlisches
Zeichen,
mein
Team
macht
Fortschritte
und
deine
MCs
machen
Rückschritte
(Schlampe)
J'suis
d'la
pire
espèce,
l'argent
guide
mes
gestes,
shit,
cess
Ich
bin
von
der
schlimmsten
Sorte,
das
Geld
leitet
meine
Gesten,
Shit,
Weed
Faut
qu'je
vide
les
caisses,
tous
mes
ennemis,
j'les
blesse
(piu-piu)
Ich
muss
die
Kassen
leeren,
all
meine
Feinde,
die
verletze
ich
(piu-piu)
J'écarte
le
string,
ses
fesses,
son
soutif
Playtex,
j'tire
ses
tresses
Ich
öffne
den
String,
ihren
Hintern,
ihren
Playtex-BH,
ich
ziehe
an
ihren
Zöpfen
Ta
putain
d'salope
me
suce
ma
bite
épaisse
(woaw)
Deine
verdammte
Schlampe
lutscht
meinen
dicken
Schwanz
(woaw)
De
sublimes
déesses,
j'ai
plus
d'mille
maîtresses,
ils
m'détestent
Wunderschöne
Göttinnen,
ich
habe
mehr
als
tausend
Geliebte,
sie
hassen
mich
Comme
si
j'étais
La
Fouine
dans
la
Team
BS
(pu-pu-pute)
Als
wäre
ich
La
Fouine
in
der
Team
BS
(Du-Du-Du-Schlampe)
Toi
et
tes
p'tits
copains
êtes
bloqués
au
niveau
1 (le
niveau
1)
Du
und
deine
kleinen
Freunde
seid
auf
Level
1 stecken
geblieben
(Level
1)
Vous
n'êtes
bons
qu'à
faire
des
blagues
comme
Greg
Guillotin
(pute)
Ihr
seid
nur
gut
darin,
Witze
zu
machen
wie
Greg
Guillotin
(Schlampe)
Je
supprime
vos
gains,
pas
b'soin
d'en
venir
aux
mains
(pas
b'soin)
Ich
lösche
eure
Gewinne,
ich
brauche
keine
Gewalt
(nicht
nötig)
Dès
qu'je
sors
de
la
banque,
t'entends
mon
rire
hautain
(ah
ah)
Sobald
ich
die
Bank
verlasse,
hörst
du
mein
hochmütiges
Lachen
(ah
ah)
Montrez-moi
vos
cuisses,
vos
seins,
comme
dans
les
sites
coquins
(pute)
Zeigt
mir
eure
Schenkel,
eure
Brüste,
wie
auf
den
schlüpfrigen
Seiten
(Schlampe)
J'irai
pas
le
dire
aux
tains-p',
je
sais
c'est
qui
l'prochain
(l'Empereur)
Ich
werde
es
den
Nutten
nicht
sagen,
ich
weiß,
wer
der
Nächste
ist
(der
Imperator)
Je
tise
trop
d'vin
comme
à
l'époque
d'l'Empire
romain
Ich
saufe
zu
viel
Wein
wie
zur
Zeit
des
Römischen
Reiches
Je
brise
vos
reins
comme
dans
le
film
Ronin
(splash)
Ich
breche
euch
die
Nieren
wie
im
Film
Ronin
(splash)
J'photo'
pour
le
'gram
('gram),
photo
pour
les
fans
(eh)
Ich
mache
Fotos
für's
'Gram
('Gram),
Fotos
für
die
Fans
(eh)
Photo
pour
les
fans
(eh),
lunettes
de
soleil
pour
les
flashs
(flash)
Fotos
für
die
Fans
(eh),
Sonnenbrille
für
die
Blitzlichter
(Blitzlicht)
Flash
(flash),
flash
(flash),
flash
(flash)
Blitzlicht
(Blitzlicht),
Blitzlicht
(Blitzlicht),
Blitzlicht
(Blitzlicht)
Flash
(flash),
flash
(flash),
flash
(flash)
Blitzlicht
(Blitzlicht),
Blitzlicht
(Blitzlicht),
Blitzlicht
(Blitzlicht)
J'photo'
pour
le
'gram
(pute),
photo
pour
les
fans
(pute),
photo
pour
les
fans
(pute)
Ich
mache
Fotos
für's
'Gram
(Schlampe),
Fotos
für
die
Fans
(Schlampe),
Fotos
für
die
Fans
(Schlampe)
Lunettes
de
soleil
pour
les
flashs
(flash)
Sonnenbrille
für
die
Blitzlichter
(Blitzlicht)
Flash
(pute),
flash
(pute),
flash
(pute)
Blitzlicht
(Schlampe),
Blitzlicht
(Schlampe),
Blitzlicht
(Schlampe)
Flash,
flash,
flash
(pute,
pute,
pute,
pute)
Blitzlicht,
Blitzlicht,
Blitzlicht
(Schlampe,
Schlampe,
Schlampe,
Schlampe)
Et
alors?
T'es
venu
sans
ton
swag
(et
alors?)
Na
und?
Du
bist
ohne
deinen
Swag
gekommen
(na
und?)
En
plus,
tu
dis
même
pas
"Bonsoir"
(et
alors?)
Außerdem
sagst
du
nicht
mal
"Guten
Abend"
(na
und?)
Ta
meuf
se
dit
qu'c'est
sur
moi
qu'elle
aurait
dû
miser
(ouh)
Deine
Freundin
sagt
sich,
dass
sie
auf
mich
hätte
setzen
sollen
(ouh)
Mon
sac
est
bien
rempli,
mon
sac
est
sécurisé
(ouh)
Meine
Tasche
ist
gut
gefüllt,
meine
Tasche
ist
gesichert
(ouh)
T'as
le
seum
(seum,
seum),
mon
hit
a
tourné
tout
le
summer
(seum,
seum)
Du
bist
angepisst
(angepisst,
angepisst),
mein
Hit
lief
den
ganzen
Sommer
(angepisst,
angepisst)
La
concu'
(seum),
elle
se
meurt
(seum,
seum)
Die
Konkurrenz
(angepisst),
sie
stirbt
(angepisst,
angepisst)
Comme
un
bébé
ou
un
pigeon,
je
te
chie
dessus
(ah
ah)
Wie
ein
Baby
oder
eine
Taube
scheiße
ich
auf
dich
(ah
ah)
Chacune
de
ses
fesses,
y'a
un
J
dessus
(JJ)
Auf
jeder
ihrer
Pobacken
ist
ein
J
(JJ)
Hey,
ma
vie,
c'est
une
ksaar
sans
fin
(oh)
Hey,
mein
Leben
ist
eine
endlose
Party
(oh)
Je
fête
l'Aïd
(owh),
je
fête
Noël
(owh),
je
fête
le
420
(owh)
Ich
feiere
Eid
(owh),
ich
feiere
Weihnachten
(owh),
ich
feiere
420
(owh)
T'as
plus
un
seul
gramme
(gramme),
c'est
dix
euros
le
gramme
(gramme)
Du
hast
kein
einziges
Gramm
mehr
(Gramm),
es
kostet
zehn
Euro
das
Gramm
(Gramm)
Tu
m'as
reconnu
dans
le
tram
(tram),
tu
m'as
tagué
sur
le
'gram
(splash)
Du
hast
mich
in
der
Straßenbahn
erkannt
(Straßenbahn),
du
hast
mich
auf
dem
'Gram
markiert
(splash)
J'photo'
pour
le
'gram
(pute),
photo
pour
les
fans
(pute),
photo
pour
les
fans
(pute)
Ich
mache
Fotos
für's
'Gram
(Schlampe),
Fotos
für
die
Fans
(Schlampe),
Fotos
für
die
Fans
(Schlampe)
Lunettes
de
soleil
pour
les
flashs
(flash)
Sonnenbrille
für
die
Blitzlichter
(Blitzlicht)
Flash
(pute),
flash
(pute),
flash
(pute)
Blitzlicht
(Schlampe),
Blitzlicht
(Schlampe),
Blitzlicht
(Schlampe)
Flash,
flash,
flash
(pute,
pute,
pute,
pute)
Blitzlicht,
Blitzlicht,
Blitzlicht
(Schlampe,
Schlampe,
Schlampe,
Schlampe)
J'photo'
pour
le
'gram
('gram),
photo
pour
les
fans
(eh)
Ich
mache
Fotos
für's
'Gram
('Gram),
Fotos
für
die
Fans
(eh)
Photo
pour
les
fans
(eh),
lunettes
de
soleil
pour
les
flashs
(flash)
Fotos
für
die
Fans
(eh),
Sonnenbrille
für
die
Blitzlichter
(Blitzlicht)
Flash
(flash),
flash
(flash),
flash
(flash)
Blitzlicht
(Blitzlicht),
Blitzlicht
(Blitzlicht),
Blitzlicht
(Blitzlicht)
Flash
(flash),
flash
(flash),
flash
(flash)
Blitzlicht
(Blitzlicht),
Blitzlicht
(Blitzlicht),
Blitzlicht
(Blitzlicht)
Ouais
9-1-1,
appelle
des
renforts,
oh
zing,
zing,
zing
Ja,
9-1-1,
ruf
Verstärkung,
oh
zing,
zing,
zing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artur Caballero, Jassim Jean Ramdani, Fradet Jules, Hans Dary Nereus, Alkapote
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.