Caballero & JeanJass - Béatrice (feat. So La Lune) - перевод текста песни на немецкий




Béatrice (feat. So La Lune)
Béatrice (feat. So La Lune)
La dalle comme Béatrice
Hungrig wie Béatrice
Pas de budget, fais-toi l'clip dans ta tête, han-han-han
Kein Budget, stell dir das Video in deinem Kopf vor, han-han-han
Dans la mienne, c'est la crise, veuillez débrancher la prise, louanges à ma créatrice (oh)
In meinem herrscht Krise, bitte den Stecker ziehen, Lob meiner Schöpferin (oh)
La dalle comme Béatrice (comme Béatrice)
Hungrig wie Béatrice (wie Béatrice)
Pas de budget, fais-toi l'clip dans ta tête, han-han-han
Kein Budget, stell dir das Video in deinem Kopf vor, han-han-han
Dans la mienne, c'est la crise, veuillez débrancher la prise, louanges à ma créatrice (oh, oh)
In meinem herrscht Krise, bitte den Stecker ziehen, Lob meiner Schöpferin (oh, oh)
Taga, j'roule 2 J, j'suis avec Caba et 2J
Taga, ich rolle 2 J, ich bin mit Caba und 2J
Que j'cogite, moins d'dix millions, j'suis pas cosy
Ich grüble, unter zehn Millionen, ich fühl mich nicht wohl
On s'fait charmer par le mal, on l'fait si bénéf' il y a
Wir lassen uns vom Bösen verzaubern, wir tun es, wenn es Profit gibt
Les yeux rouges dans la ville quand j'l'inhale
Rote Augen in der Stadt, wenn ich es inhaliere
J'rêve que leurs têtes tombent comme le roi
Ich träume, dass ihre Köpfe fallen wie der des Königs
Tsuki lala, sorcier lala, j'tranche comme la lame
Tsuki lala, Zauberer lala, ich schneide wie die Klinge
Chemin de vie, sous pluie, sous venin
Lebensweg, unter Regen, unter Gift
Chez moi, ça répète le même schéma (yeah)
Bei mir wiederholt sich das gleiche Schema (yeah)
La Terre se meurt, ah gros, tu connais l'homme, c'est l'homme
Die Erde stirbt, ach, du kennst den Menschen, es ist der Mensch
J'fly, elle m'dit "parle-moi"
Ich fliege, sie sagt zu mir "sprich mit mir"
Taga, j'roule deux J, j'suis avec Caba et 2J
Taga, ich rolle zwei J, ich bin mit Caba und 2J
La dalle comme Béatrice (comme Béatrice)
Hungrig wie Béatrice (wie Béatrice)
Pas de budget, fais-toi l'clip dans ta tête, han-han-han
Kein Budget, stell dir das Video in deinem Kopf vor, han-han-han
Dans la mienne, c'est la crise, veuillez débrancher la prise, louanges à ma créatrice
In meinem herrscht Krise, bitte den Stecker ziehen, Lob meiner Schöpferin
J'bicrave mes dernières émotions en MP 3
Ich verticke meine letzten Emotionen als MP3
J'vide le stock et j'mets les voiles
Ich leere den Bestand und setze die Segel
J'ai passé mon gros corps en entier même quand la brèche était étroite
Ich habe meinen dicken Körper ganz durchgebracht, selbst als die Lücke eng war
Permettez-moi d'vous dire mais, pour moi, l'monde entier peut s'mettre des doigts
Erlaubt mir, euch zu sagen, aber für mich kann sich die ganze Welt Finger in den Hals stecken
En écoutant mes mixtapes et mes albums, un homme qui met les siens à l'abri, on appelle ça "l'boss"
Während sie meine Mixtapes und Alben hören, ein Mann, der seine Familie absichert, das nennt man "den Boss"
T'es choqué? La Terre entière s'fout d'toi avec le rire du Joker (du Joker)
Bist du schockiert? Die ganze Erde verarscht dich mit dem Lachen des Jokers (des Jokers)
J'ai tout c'qu'il faut pour oublier, dis-moi, il t'faut chose-quelle?
Ich habe alles, was ich zum Vergessen brauche, sag mir, was brauchst du?
La dalle comme Béatrice
Hungrig wie Béatrice
Pas de budget, fais-toi l'clip dans ta tête, han-han-han
Kein Budget, stell dir das Video in deinem Kopf vor, han-han-han
Dans la mienne, c'est la crise, veuillez débrancher la prise, louanges à ma créatrice (mama)
In meinem herrscht Krise, bitte den Stecker ziehen, Lob meiner Schöpferin (Mama)
La dalle comme Béatrice (comme Béatrice)
Hungrig wie Béatrice (wie Béatrice)
Pas de budget, fais-toi l'clip dans ta tête (yeah), han-han-han
Kein Budget, stell dir das Video in deinem Kopf vor (yeah), han-han-han
Dans la mienne, c'est la crise, veuillez débrancher la prise, louanges à ma créatrice (mama)
In meinem herrscht Krise, bitte den Stecker ziehen, Lob meiner Schöpferin (Mama)
La dalle comme Béatrice (Béatrice, Béatrice, Béatrice ...)
Hungrig wie Béatrice (Béatrice, Béatrice, Béatrice ...)





Авторы: Jules Fradet, Jassim Ramdani, Benjamin Vrydagh, Elarif Darouechi, Artur Caballero

Caballero & JeanJass - Béatrice
Альбом
Béatrice
дата релиза
05-01-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.