Caballero & JeanJass feat. Youv Dee - OkOk - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Caballero & JeanJass feat. Youv Dee - OkOk




OkOk
OkOk
The danger
The danger
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ça continue, High et Fines Herbes
It continues, High and Fine Herbs
Youv Dee
Youv Dee
Tu vois ou pas?
You see or not?
J'ai grandi à Charleroi (Charlouze), mais on dirait que je viens des States
I grew up in Charleroi (Charlouze), but it looks like I'm from the States
J'te rassure, t'es pas le seul (wouh), parfois moi aussi je me déteste
Don't worry, you're not the only one (woo), sometimes I hate myself too
On a un point en commun, tu m'en vois ravi
We have one thing in common, I can see you're delighted
Je suis mon plus grand jaloux, j'ai envie d'avoir ma vie (wouh, wouh)
I'm my biggest hater, I wish I had my life (woo, woo)
C'est incr', des fois, je m'aime en fait
It's incredible, sometimes, I actually like myself
Et je sais que toi et moi (yeah), on est dans le même enfer (okay)
And I know you and I (yeah), are in the same hell (okay)
C'est juste que moi, je suis plus frais, je suis plus riche, je suis plus cool
It's just that I'm cooler, I'm richer, I'm cooler
C'est pas ma faute si toi, tu coules, (ok, ok) hein?
It's not my fault if you're sinking, (ok, ok) huh?
J'aime bien les gens qui m'aiment (yeah)
I like people who like me (yeah)
Mais j'préfère ceux qui haïssent (slay)
But I prefer the ones who hate (slay)
Allergique aux rappeurs qui portent du faux ice
Allergic to rappers who wear fake ice
J'aime bien les gens qui m'aiment (slay)
I like people who like me (slay)
Mais j'préfère ceux qui haïssent (yeah)
But I prefer the ones who hate (yeah)
Allergique aux rappeurs qui portent du faux ice (yeah)
Allergic to rappers who wear fake ice (yeah)
(Ok ok) Tu dis qu'j'suis sur-côté
(Ok ok) You say I'm overrated
(Ok ok) Franchement, c'est culotté
(Ok ok) Honestly, that's ballsy
(Ok ok) T'es pas sur la guest
(Ok ok) You're not on the guest list
(Ok ok) T'as rayé ma caisse
(Ok ok) You scratched my car
Ok ok, ok ok
Ok ok, ok ok
Ok ok, ok ok
Ok ok, ok ok
J'suis comme à l'époque, le J dans le bec, tu m'envoies tes pic', tu voudrais me faire
I'm like in the old days, the J in my mouth, you send me your pics, you'd like to make me
Négro, allez, toze, j'suis toujours le même, pas changé d'éthique, j'serai jamais fake
Bro, come on, chill, I'm still the same, haven't changed my ethics, I'll never be fake
J'vais braquer la banque, j'vais braquer la pègre, leur vie est un prank, leur vie n'est pas vraie
I'm gonna rob the bank, I'm gonna rob the mob, their life is a prank, their life is not real
Tu veux que je floppe, mais j'suis pas ok, j'suis pas ces rappeurs, pas ces perroquets
You want me to flop, but I'm not ok, I'm not these rappers, not these parrots
Et moi, j'étais au fond d'la classe, putain, et j'finirai au d'vant d'la scène, poto
And me, I was at the back of the class, damn it, and I'll end up at the front of the stage, bro
Ici, faut du mental, frère, ouais, ouais, la vie, c'est Les Dents d'la Mer, putain
Here, you need mental strength, brother, yeah, yeah, life is Jaws, damn it
Obligé de faire bande à part, conçu pour, on n'est bon qu'à ça
Forced to go solo, designed for it, we're only good at that
T'imagines pas ce qu'on prépare, tu crois quoi? T'inquiète, on dort pas
You can't imagine what we're cooking up, what do you think? Don't worry, we're not sleeping
J'aime bien les gens qui m'aiment (yeah)
I like people who like me (yeah)
Mais j'préfère ceux qui haïssent (slay)
But I prefer the ones who hate (slay)
Allergique aux rappeurs qui portent du faux ice
Allergic to rappers who wear fake ice
J'aime bien les gens qui m'aiment (slay)
I like people who like me (slay)
Mais j'préfère ceux qui haïssent (yeah)
But I prefer the ones who hate (yeah)
Allergique aux rappeurs qui portent du faux ice (yeah)
Allergic to rappers who wear fake ice (yeah)
(Ok ok) Tu dis qu'j'suis sur-côté
(Ok ok) You say I'm overrated
(Ok ok) Franchement, c'est culotté
(Ok ok) Honestly, that's ballsy
(Ok ok) T'es pas sur la guest
(Ok ok) You're not on the guest list
(Ok ok) T'as rayé ma caisse
(Ok ok) You scratched my car
Ok ok, ok ok
Ok ok, ok ok
Ok ok, ok ok
Ok ok, ok ok
Dix ans dans l'rap et j'ai encore mon âme même si on ne dirait pas
Ten years in rap and I still have my soul even if it doesn't look like it
Mucho dinero, j'te dis pas combien sinon tu d'viens direct pâle
Mucho dinero, I'm not telling you how much otherwise you'd turn pale instantly
Je les ai vu, ils lancent des piques, moi, j'ai une bouche qui tire des balles
I saw them, they're throwing shade, I have a mouth that shoots bullets
Elle casse les couilles, puis casse le cœur mais y'a la gue-dro qui m'répare, ah
She's a pain in the ass, then she breaks my heart but there's weed to fix me up, ah
Les p'tits ont tous des Rolex à 10 000, tout va trop vite
The kids all have 10,000 dollar Rolexes, everything is going too fast
Faut qu'j'assimile bientôt Xanax dans Happy Meal
I'll have to assimilate soon Xanax in Happy Meal
Tu fais des rêves ou tu m'rattrapes? La vie est comme une féministe qui twerke sur d'la trap
Are you dreaming or are you catching up with me? Life is like a feminist twerking to trap music
J'aime bien les gens qui m'aiment (yeah)
I like people who like me (yeah)
Mais j'préfère ceux qui haïssent (slay)
But I prefer the ones who hate (slay)
Allergique aux rappeurs qui portent du faux ice
Allergic to rappers who wear fake ice
J'aime bien les gens qui m'aiment (slay)
I like people who like me (slay)
Mais j'préfère ceux qui haïssent (yeah)
But I prefer the ones who hate (yeah)
Allergique aux rappeurs qui portent du faux ice (yeah)
Allergic to rappers who wear fake ice (yeah)
(Ok ok) Tu dis qu'j'suis sur-côté
(Ok ok) You say I'm overrated
(Ok ok) Franchement, c'est culotté
(Ok ok) Honestly, that's ballsy
(Ok ok) T'es pas sur la guest
(Ok ok) You're not on the guest list
(Ok ok) T'as rayé ma caisse
(Ok ok) You scratched my car
Ok ok, ok ok
Ok ok, ok ok
Ok ok, ok ok
Ok ok, ok ok





Авторы: Destin Okitana Omambo, Wladimir Pariente, Artur Caballero Manas, Jeanjass, Jules Fradet, Youv Dee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.