Текст и перевод песни Caballero & JeanJass - Californie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
200
sur
le
compteur
de
la
SLR
200
на
счетчике
SLR
Rien
qu'elle
et
moi,
juste
le
nécessaire
Только
мы
двое,
только
необходимое
Roule
vers
le
soleil,
vers
la
Californie
Едем
к
солнцу,
в
Калифорнию
Bébé,
roule
vers
le
soleil,
vers
la
Californie
Малышка,
поехали
к
солнцу,
в
Калифорнию
200
sur
le
compteur
de
la
SLR
200
на
счетчике
SLR
Rien
qu'elle
et
moi,
juste
le
nécessaire
Только
мы
двое,
только
необходимое
Roule
vers
le
soleil,
vers
la
Californie
Едем
к
солнцу,
в
Калифорнию
Bébé,
roule
vers
le
soleil,
vers
la
Californie
Малышка,
поехали
к
солнцу,
в
Калифорнию
Ma
be-bar
se
fume
comme
si
c'était
du
teush
Мой
косяк
курится,
как
будто
это
теуш
J'fais
que
des
classiques,
j'ai
même
plus
le
temps
de
chier
Я
делаю
только
классику,
у
меня
даже
нет
времени
срать
Si
t'es
à
BX,
viens
goûter
quelques
meuj
Если
ты
в
Бронксе,
приходи
попробовать
немного
дерьма
Tu
m'trouveras
dans
l'fond
de
la
tte-cha
d'une
nne-chié
Ты
найдешь
меня
в
глубине
чайной
комнаты
в
борделе
Showcase
fini,
after
dans
une
méga
suite
Шоу
окончено,
вечеринка
в
мега-люксе
XTRM
Boyz,
XTRM
Boyz
comme
mes
gars
d'Suisse
XTRM
Boyz,
XTRM
Boyz,
как
мои
парни
из
Швейцарии
Poumons
de
platine
ou
bien
bédo
senseï
Платиновые
легкие
или
же
сенсей
шишек
Prends
soin
de
tes
proches,
y
a
pas
d'Edo
Tenseï
Заботься
о
своих
близких,
Эдо
Тенсей
не
существует
Les
stars
du
net
sont
des
dieux
vivants,
bienvenido
dans
la
nouvelle
ère
Звезды
сети
— живые
боги,
добро
пожаловать
в
новую
эру
J'suis
pas
un
rappeur,
j'suis
un
homme
comme
vous
Я
не
рэпер,
я
такой
же
человек,
как
и
ты
Je
dis
ça
pour
les
petits
qui
nous
vénèrent
Я
говорю
это
для
малышей,
которые
нас
боготворят
Le
monde
est
une
assiette,
comme
fourchette,
j'utilise
le
trident
de
Poséidon
Мир
— это
тарелка,
как
вилку,
я
использую
трезубец
Посейдона
Ici,
c'est
mon
rrain-té,
dis
bien
à
tes
copains
"Ils
jouent
encore
une
fois
aux
boss
et
ils
tombent"
Здесь
моя
территория,
так
скажи
своим
приятелям:
"Они
снова
играют
в
боссов,
но
терпят
неудачу"
200
sur
le
compteur
de
la
SLR
200
на
счетчике
SLR
Rien
qu'elle
et
moi,
juste
le
nécessaire
Только
мы
двое,
только
необходимое
Roule
vers
le
soleil,
vers
la
Californie
Едем
к
солнцу,
в
Калифорнию
Bébé,
roule
vers
le
soleil,
vers
la
Californie
Малышка,
поехали
к
солнцу,
в
Калифорнию
200
sur
le
compteur
de
la
SLR
200
на
счетчике
SLR
Rien
qu'elle
et
moi,
juste
le
nécessaire
Только
мы
двое,
только
необходимое
Roule
vers
le
soleil,
vers
la
Californie
Едем
к
солнцу,
в
Калифорнию
Bébé,
roule
vers
le
soleil,
vers
la
Californie
Малышка,
поехали
к
солнцу,
в
Калифорнию
Crois-moi
bébé,
y
a
pas
meilleur
copilote
Поверь
мне,
детка,
лучшего
штурмана
не
найти
Je
connais
toutes
les
langues
de
ma
rue,
je
suis
polyglotte
Я
знаю
все
языки
своей
улицы,
я
полиглот
Quand
ils
essaient
de
m'faire
mal,
je
sens
rien,
c'est
indolore
Когда
они
пытаются
сделать
мне
больно,
я
ничего
не
чувствую,
это
безболезненно
Bande
de
salopes,
vous
n'aurez
rien,
même
pas
un
dollar
Банда
сук,
вы
ничего
не
получите,
даже
доллара
C'est
pour
mes
gagnants,
pour
mes
perdants,
ceux
qui
foncent
tout
droit
Это
для
моих
победителей,
для
моих
неудачников,
для
тех,
кто
идет
напролом
3 classiques
en
3 piges,
ça
défonce
ou
pas
3 классики
за
3 года,
это
круто
или
нет
Tirons-nous
tous
dans
l'dos
mais
restons
courtois
Давайте
все
стреляем
друг
другу
в
спину,
но
останемся
вежливыми
Bébé,
j'suis
fanatique,
je
poserais
des
bombes
pour
toi
Детка,
я
фанатик,
я
бы
поставил
бомбы
для
тебя
Le
succès,
c'est
comme
un
polo
neuf,
ça
me
va
plutôt
bien
Успех
— это
как
новая
рубашка
поло,
мне
она
очень
идет
Un
hélico',
ça
coûte
cher
mais
je
sais
plus
combien
Вертолет
стоит
дорого,
но
я
уже
забыл,
сколько
J'vis
à
200%,
je
dors
3 heures
par
nuit,
mon
espérance
de
vie
se
casse
bien
la
gueule
Я
живу
на
200%,
я
сплю
по
3 часа
в
сутки,
моя
продолжительность
жизни
стремительно
сокращается
Le
rap
jeu,
c'est
du
ciné,
y
a
plein
d'acteurs
Рэп-игра
— это
кино,
в
нем
полно
актеров
C'est
moi
contre
le
monde,
on
n'est
pas
d'accord
Это
я
против
мира,
мы
не
согласны
200
sur
le
compteur
de
la
SLR
200
на
счетчике
SLR
Rien
qu'elle
et
moi,
juste
le
nécessaire
Только
мы
двое,
только
необходимое
Roule
vers
le
soleil,
vers
la
Californie
Едем
к
солнцу,
в
Калифорнию
Bébé,
roule
vers
le
soleil,
vers
la
Californie
Малышка,
поехали
к
солнцу,
в
Калифорнию
200
sur
le
compteur
de
la
SLR
200
на
счетчике
SLR
Rien
qu'elle
et
moi,
juste
le
nécessaire
Только
мы
двое,
только
необходимое
Roule
vers
le
soleil,
vers
la
Californie
Едем
к
солнцу,
в
Калифорнию
Bébé,
roule
vers
le
soleil,
vers
la
Californie
Малышка,
поехали
к
солнцу,
в
Калифорнию
200
sur
le
compteur
de
la
SLR
200
на
счетчике
SLR
Rien
qu'elle
et
moi,
juste
le
nécessaire
Только
мы
двое,
только
необходимое
Roule
vers
le
soleil,
vers
la
Californie
Едем
к
солнцу,
в
Калифорнию
Bébé,
roule
vers
le
soleil,
vers
la
Californie
Малышка,
поехали
к
солнцу,
в
Калифорнию
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jassim Ramdani, Jeff Martinez, Artur Caballero Manas, Jules Fradet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.