Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marche C (feat. yvnnis)
Marche C (feat. yvnnis)
Quatre
fantastiques
dans
la
pièce,
zer
Vier
Fantastische
im
Raum,
zer
Ils
écoutèrent,
ils
comprirent,
ils
acquiescèrent
Sie
hörten
zu,
sie
verstanden,
sie
nickten
Quatre
fantastiques
dans
la
pièce,
zer
Vier
Fantastische
im
Raum,
zer
Ils
écoutèrent,
ils
comprirent,
ils
acquiescèrent
Sie
hörten
zu,
sie
verstanden,
sie
nickten
J'suis
qu'un
humain
irresponsable,
que
le
plaisir,
le
reste,
on
zappe
Ich
bin
nur
ein
unverantwortlicher
Mensch,
nur
das
Vergnügen,
den
Rest
vergessen
wir
Il
sort
la
drogue
du
veston
sale,
une
voix
qui
lui
dit:
"Restons
sages"
Er
holt
die
Drogen
aus
der
schmutzigen
Weste,
eine
Stimme
sagt
ihm:
"Bleiben
wir
vernünftig"
Une
autre
lui
répète:
"Testons
ça"
(Hein?)
Eine
andere
wiederholt:
"Lass
uns
das
testen"
(Hä?)
Ok,
j'goûte
seulement
si
c'est
puissant
(Mmh),
fais
pas
trop
cher,
sur
moi
j'ai
que
huit
cеnts
(Mmh)
Okay,
ich
probiere
nur,
wenn
es
stark
ist
(Mmh),
mach
es
nicht
zu
teuer,
ich
habe
nur
achthundert
bei
mir
(Mmh)
Au-dessus
comme
un
chimpanzé
(Hein),
trou
dans
la
têtе,
j'peux
entendre
ces
chiens
penser
(Dra,
dra,
dra)
Oben
wie
ein
Schimpanse
(Hä?),
Loch
im
Kopf,
ich
kann
diese
Hunde
denken
hören
(Dra,
dra,
dra)
Les
balles
perdues
sont
pédophiles:
elles
touchent
même
les
gosses
(Quoi?)
Verirrte
Kugeln
sind
pädophil:
Sie
treffen
sogar
Kinder
(Was?)
Ce
monde
ne
guérit
pas,
on
dirait
qu'il
soigne
à
l'hosto
où
Aymé
bosse
(Okay)
Diese
Welt
heilt
nicht,
es
scheint,
als
würde
sie
im
Krankenhaus
behandelt,
wo
Aymé
arbeitet
(Okay)
J'enlève
le
caleçon,
elle
met
l'gloss
(Yeah),
c'est
une
bombe,
j'la
baise
doucement,
j'ai
peur
qu'elle
explose
(Fiou)
Ich
ziehe
die
Unterhose
aus,
sie
trägt
Lipgloss
(Yeah),
sie
ist
eine
Bombe,
ich
ficke
sie
sanft,
ich
habe
Angst,
dass
sie
explodiert
(Fiou)
C'est
pas
du
cinoche,
c'est
la
vraie
vie
(Hun,
hun),
elle
est
belle
mais
elle
est
aussi
moche
Das
ist
kein
Kino,
das
ist
das
wahre
Leben
(Hun,
hun),
sie
ist
schön,
aber
sie
ist
auch
hässlich
J'ai
concert
(Où?),
j'crois
qu'c'est
à
Limoges
(Oui),
on
arrive
à
beaucoup,
il
nous
faudrait
six
loges
(Oui)
Ich
habe
ein
Konzert
(Wo?),
ich
glaube,
es
ist
in
Limoges
(Ja),
wir
kommen
zu
vielen,
wir
bräuchten
sechs
Logen
(Ja)
J'suis
tellement
cuit,
y
a
ma
chaire
qui
s'effiloche
(On
y
va)
Ich
bin
so
fertig,
mein
Fleisch
zerfällt
(Los
geht's)
À
part
mener
une
vie
de
dépravé,
j'ai
rien
de
prévu
(Rien),
j'finis
l'couplet,
tout
l'monde
dit:
"Bravo"
Außer
ein
ausschweifendes
Leben
zu
führen,
habe
ich
nichts
geplant
(Nichts),
ich
beende
die
Strophe,
alle
sagen:
"Bravo"
Bravo
Caba',
moi,
j'fais
mes
talles,
j'fais
des
eu',
j'compte
mes
parts,
j'paye
mes
taxes
Bravo
Caba',
ich
mache
meine
Kohle,
ich
mache
Euros,
ich
zähle
meine
Anteile,
ich
zahle
meine
Steuern
J'suis
resté
focus,
concentré,
du
9.4
comme
le
113,
on
s'entraine
ensemble,
c'est
comme
ça
qu'on
s'entraide,
mmh
(C'est
comme
ça)
Ich
bin
konzentriert
geblieben,
aus
dem
9.4
wie
das
113,
wir
trainieren
zusammen,
so
helfen
wir
uns
gegenseitig,
mmh
(So
ist
das)
J'suis
pas
sûr
de
moi
mais
j'sais
c'que
j'vaux,
c'est
mes
seize
que
j'vends
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
aber
ich
weiß,
was
ich
wert
bin,
es
sind
meine
Sechzehn,
die
ich
verkaufe
Indépendant,
j'dis
c'que
j'veux
dans
les
disques
que
j'deale
(Bah
ouais)
Unabhängig,
ich
sage,
was
ich
will,
in
den
Platten,
die
ich
deale
(Na
klar)
Quatre
fantastiques
dans
la
pièce,
zer,
ils
écoutèrent,
ils
comprirent,
ils
acquiescèrent
(Tu
captes?)
Vier
Fantastische
im
Raum,
zer,
sie
hörten
zu,
sie
verstanden,
sie
nickten
(Verstehst
du?)
Miskine,
les
tazz
t'animent,
reste
en
place,
t'as
la
tronche
du
diable
de
Tasmanie
Miskine,
die
Tazz
beleben
dich,
bleib
stehen,
du
hast
das
Gesicht
des
tasmanischen
Teufels
Les
gens
l'savent
et
les
anciens
m'valident,
rallume
un
joint
d'Cali'
Die
Leute
wissen
es
und
die
Alten
bestätigen
mich,
zünde
noch
einen
Joint
Cali
an
J'suis
avec
le
Dee'
sur
un
scoot',
c'est
pas
un
scoop
(Paname
Sud)
Ich
bin
mit
dem
Dee'
auf
einem
Roller,
das
ist
keine
Neuigkeit
(Paname
Süd)
J'brûle
ta
ville,
tu
m'remercies,
parle
sur
moi,
mes
oreilles
sifflent
Ich
brenne
deine
Stadt
nieder,
du
dankst
mir,
redest
über
mich,
meine
Ohren
pfeifen
Câline
mon
cœur
et
ça
r'part
l'meilleur
d'ma
niche
et
ça
m'va
(Ça
m'va)
Liebkose
mein
Herz
und
es
geht
wieder
los,
das
Beste
meiner
Nische
und
das
passt
mir
(Das
passt
mir)
Jamais
été
l'plus
populaire
ni
au
lycée
ni
au
collège,
j'ai
pas
gé-bou,
toujours
le
même
(Pouh,
pouh)
Ich
war
nie
der
Beliebteste,
weder
im
Gymnasium
noch
in
der
Schule,
ich
habe
mich
nicht
verändert,
immer
noch
derselbe
(Pouh,
pouh)
Retiens
l'facies,
j'réponds
pas
aux
labels,
d'ailleurs
ça
m'plait
qu'ça
leur
fasse
ier-ch
(Brr)
Merk
dir
das
Gesicht,
ich
antworte
nicht
auf
Labels,
außerdem
gefällt
es
mir,
dass
es
sie
ankotzt
(Brr)
Tous
les
jours
dans
l'aqua
mais
dans
la
room,
pas
d'écaille
de
poisson,
d'de-wee
et
d'boisson
Jeden
Tag
im
Aqua,
aber
im
Raum,
keine
Fischschuppen,
Weed
und
Getränke
Mais
pas
d'poison,
j'le
fais
pour
mon
nine
four,
pour
mes
poisseux
(Nine
four),
pour
mes
gars
stocks,
pour
mes
gars
keus
(Nine
four)
Aber
kein
Gift,
ich
mache
es
für
mein
Nine
Four,
für
meine
Pechvögel
(Nine
Four),
für
meine
Jungs
auf
Lager,
für
meine
Knastbrüder
(Nine
Four)
Big
up
Chick
pour
l'sample,
j'suis
qu'à
dix
pourcents
Big
up
Chick
für
das
Sample,
ich
bin
erst
bei
zehn
Prozent
Il
est
qu'à
dix
pourcents
(Tu
l'sais
déjà,
hun,
hun)
Er
ist
erst
bei
zehn
Prozent
(Du
weißt
es
schon,
hun,
hun)
Y
a
qu'le
cash
pour
moteur,
y
a
qu'le
sale
pour
mot
d'ordre
Es
gibt
nur
Cash
als
Motor,
es
gibt
nur
Dreck
als
Motto
C'est
ça
les
fiches,
faut
qu'j'passe
à
l'épice'
comme
O-Dog,
j'ai
qu'une
parole
comme
Hodor
(Hun,
hun)
Das
sind
die
Fakten,
ich
muss
zum
Gewürzladen
wie
O-Dog,
ich
habe
nur
ein
Wort
wie
Hodor
(Hun,
hun)
Diamant
brut
donc
j'me
fais
rare
c'est
normal,
pour
la
caisse,
si
c'est
noir,
c'est
noir
matte
Rohdiamant,
also
mache
ich
mich
rar,
das
ist
normal,
für
die
Kasse,
wenn
es
schwarz
ist,
ist
es
mattschwarz
Mes
khos
là
sont
vite
cash,
on
t'met
à
pied
comme
un
rasso,
on
t'met
à
pied
comme
Dhorasoo
Vikash
Meine
Kumpels
hier
sind
schnell
reich,
wir
stellen
dich
kalt
wie
ein
Treffen,
wir
stellen
dich
kalt
wie
Dhorasoo
Vikash
Toi,
t'es
juste
une
p'tite
tâche,
un
p'tite
'tasse
qui
parle
en
boucle,
qui
part
en
couille
à,
à
la
vue
d'une
p'tite
liasse
Du
bist
nur
ein
kleiner
Fleck,
eine
kleine
Schlampe,
die
in
einer
Schleife
redet,
die
ausrastet,
beim
Anblick
eines
kleinen
Bündels
C'est
que
l'sommet
et
les
mères
de
keumés
gencive,
j'suis
comme
a-ç,
j'suis
sur
la
soupe,
un
crachat
dans
ta
gencive
Es
gibt
nur
den
Gipfel
und
die
Zahnfleisch-Mütter,
ich
bin
wie
das,
ich
bin
auf
der
Suppe,
ein
Spucke
in
dein
Zahnfleisch
J'fais
mon
boulot,
j'prends
la
tangente,
même
à
genoux
j't'enjambe,
j'suis
avec
Jean-Jean,
on
cherche
que
l'gent-gent
(Cash)
Ich
mache
meinen
Job,
ich
nehme
die
Abkürzung,
selbst
auf
Knien
überspringe
ich
dich,
ich
bin
mit
Jean-Jean,
wir
suchen
nur
das
Geld
(Cash)
C'est
mes
démons
qui
me
ghostwritent
(Eh,
eh),
j'soulève
ta
(Shht)
pendant
qu'son
gosse
braille
(Eh,
eh)
Es
sind
meine
Dämonen,
die
mich
ghostwriten
(Eh,
eh),
ich
hebe
deine
(Shht)
hoch,
während
ihr
Kind
schreit
(Eh,
eh)
J'en
ai
fait
du
ch'min
un
peu
comme
les
bes-j'
de
papa,
j'ai
appris
à
ber-tom
comme
les
veux-ch'
de
Caba'
Ich
habe
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
ein
bisschen
wie
die
Haare
von
Papa,
ich
habe
gelernt,
wie
die
Haare
von
Caba'
zu
fallen
Fuck,
finito,
c'est
fini
Fuck,
finito,
es
ist
vorbei
Direction
la
Turquie
Richtung
Türkei
Ils
ont
mal
écrit
ton
blase
sur
l'affiche
(Oups),
t'en
rigoleras
quand
tu
s'ras
riche
(Ah,
ah)
Sie
haben
deinen
Namen
falsch
auf
das
Plakat
geschrieben
(Ups),
du
wirst
darüber
lachen,
wenn
du
reich
bist
(Ah,
ah)
Mets
des
diamants
sur
ta
montre
(Shine),
mets
des
diamants
sur
ta
bitch
(Bitch)
Setz
Diamanten
auf
deine
Uhr
(Shine),
setz
Diamanten
auf
deine
Schlampe
(Bitch)
Un
homme
calme,
une
vie
tumultueuse,
c'est
pour
les
futurs
tueurs
et
les
futures
tueuses
(Pouh,
pouh)
Ein
ruhiger
Mann,
ein
turbulentes
Leben,
es
ist
für
die
zukünftigen
Killer
und
die
zukünftigen
Killerinnen
(Pouh,
pouh)
Consomme
les
bonnes
plantes
et
les
bonnes
céréales
(Wah),
les
rappeurs
en
état
de
mort
cérébrale
Konsumiere
die
guten
Pflanzen
und
die
guten
Cerealien
(Wah),
die
Rapper
im
Hirntod-Zustand
J'vais
les
débrancher,
faire
des
économies
d'énergie
(Yo),
ça
m'arrive
de
regarder
les
chiffres
(Hun,
hun)
Ich
werde
sie
abschalten,
Energie
sparen
(Yo),
es
kommt
vor,
dass
ich
mir
die
Zahlen
ansehe
(Hun,
hun)
On
fait
des
réunions
comme
les
mecs
qui
font
des
vrais
salaires
(Yes),
pas
frileuse,
elle
a
les
fesses
à
l'air
(Yes)
Wir
machen
Meetings
wie
die
Leute,
die
echte
Gehälter
verdienen
(Yes),
nicht
kälteempfindlich,
sie
hat
den
Arsch
frei
(Yes)
Normal,
il
fait
trop
hot
dans
le
VIP,
peur
de
rien,
je
me
jette,
hop,
dans
le
vide
Normal,
es
ist
zu
heiß
im
VIP,
keine
Angst,
ich
springe,
hop,
ins
Leere
Encore
eux,
t'en
as
marre,
je
sais,
sur
ce
son,
j'veux
voir
des
gens
faire
la
marche
C
Schon
wieder
sie,
du
hast
es
satt,
ich
weiß,
bei
diesem
Song
will
ich
Leute
sehen,
die
den
Marche
C
machen
P'tit
kamas,
p'tit
J
avec
Caba',
J.J
Kleiner
Kamas,
kleiner
J
mit
Caba',
J.J
Y.V,
NeS,
c'est
nous
les
vrais
pichichis
Y.V,
NeS,
wir
sind
die
wahren
Pichichis
P'tit
kamas,
p'tit
J
avec
Caba',
J.J
Kleiner
Kamas,
kleiner
J
mit
Caba',
J.J
Y.V,
NeS,
c'est
nous
les
vrais
pichichis
Y.V,
NeS,
wir
sind
die
wahren
Pichichis
P'tit
kamas,
p'tit
J
avec
Caba',
J.J
(Han)
Kleiner
Kamas,
kleiner
J
mit
Caba',
J.J
(Han)
Y.V,
NeS,
c'est
nous
les
vrais
pichichis
(Yeah)
Y.V,
NeS,
wir
sind
die
wahren
Pichichis
(Yeah)
P'tit
kamas,
p'tit
J
avec
Caba',
J.J
(Fume)
Kleiner
Kamas,
kleiner
J
mit
Caba',
J.J
(Fume)
Y.V,
NeS,
c'est
nous
les
vrais
pichichis
Y.V,
NeS,
wir
sind
die
wahren
Pichichis
C'est
nous
les
vrais
pichichis,
eh
c'est
fini
mec
Wir
sind
die
wahren
Pichichis,
eh,
es
ist
vorbei,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jassim Ramdani, Artur Caballero Manas, Eliott Van Den Steene, Yannis Odjo, Tristan Jasmin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.