Caballero & JeanJass - Yessaï - Sur la carte - перевод текста песни на немецкий

Yessaï - Sur la carte - Caballero & JeanJassперевод на немецкий




Yessaï - Sur la carte
Yessaï - Auf der Karte
chef! Je sais ce que je veux, j′ai pris la même chose hier
Hey Chef! Ich weiß, was ich will, ich hab′ gestern dasselbe genommen
Une sole meunière, une forte bière
Eine Seezunge Müllerin Art, ein starkes Bier
Ma meuf m'a dit: "Jass, tu es trop sur de toi
Meine Freundin sagte mir: „Jass, du bist zu selbstsicher
Depuis que tu as cet héliport sur le toit"
Seit du diesen Heliport auf dem Dach hast“
En soirée, je croise des MC, ils me disent:
Auf Partys treffe ich MCs, sie sagen mir:
"Je rêve d′écrire comme vous"
„Ich träume davon, so zu schreiben wie ihr“
Euh... Merci beaucoup!
Ähm... Vielen Dank!
Oui nous sommes premiers, oui moi et moi
Ja, wir sind die Ersten, ja ich und ich
Nique les autres! Je n'ai confiance qu'en mon sommelier
Fick die anderen! Ich vertraue nur meinem Sommelier
Jeune conquérant, putain qu′est ce qu′on dépense
Junger Eroberer, verdammt, was wir ausgeben
Je ne donne plus des concerts mais des conférences
Ich gebe keine Konzerte mehr, sondern Konferenzen
Je ne porte que du neuf, de la qualité
Ich trage nur Neues, Qualität
Je vend mes slips pour des œuvres de charité
Ich verkaufe meine Unterhosen für wohltätige Zwecke
Chut fréro, nous parlons fort
Pst Bruder, wir reden laut
Et ma blonde dort à côté de mon ballon d'or
Und meine Blondine schläft neben meinem Ballon d'Or
Pour m′endormir je compte les médailles
Zum Einschlafen zähle ich die Medaillen
Le plus jeune membre du conseil Jedi
Das jüngste Mitglied des Jedi-Rats
Chef, je veux le plat le plus cher sur la carte
Chef, ich will das teuerste Gericht auf der Karte
Parait qu'on a qu′une vie, jamais ça va suffire
Anscheinend hat man nur ein Leben, das wird nie reichen
Bulle d'air sur la table, le plat est fini, j′ai le fumant
Luftblase auf dem Tisch, das Gericht ist fertig, ich hab das Rauchzeug
Dis moi chef, je veux la beuh la plus chère sur la carte
Sag mir Chef, ich will das teuerste Gras auf der Karte
Parait qu'on a qu'une vie, jamais ça va suffire
Anscheinend hat man nur ein Leben, das wird nie reichen
Yessaï, yessaï, regarde comme on fait ça
Yessaï, yessaï, schau, wie wir das machen
garçon! J′ai taché la chemise
Hey Junge! Ich hab das Hemd befleckt
Sous mon trois-quart en cuir avec du foie gras
Unter meinem Dreiviertel-Ledermantel mit Gänseleber
L′ennui, c'est que j′ai un voyage en Suisse
Das Problem ist, ich habe eine Reise in die Schweiz
Donc arrête de faire autre chose
Also hör auf, was anderes zu tun
Amène de l'eau chaude et nettoie ensuite
Bring heißes Wasser und reinige es danach
Je parle encore de la chemise en fait...
Ich rede übrigens immer noch vom Hemd...
J′ai oublié comment on faisait, mais
Ich hab vergessen, wie man das machte, aber
Rapper comme une Winchester, oui j'sais l′faire
Rappen wie eine Winchester, ja, das kann ich
J'sais pas comment faire la pute
Ich weiß nicht, wie man die Hure spielt
Mais cramer de la weed chez Seize, oui j'sais l′faire
Aber Gras bei Seize verbrennen, ja, das kann ich
On m′appelle Artur ou Arturo
Man nennt mich Artur oder Arturo
Mais vaut mieux qu'on m′appelle pas
Aber es ist besser, man ruft mich nicht an
Je regarde Naruto sur mon macbook pro
Ich schaue Naruto auf meinem Macbook Pro
Entre dans mon monde, met toi à mes côtés
Tritt ein in meine Welt, stell dich an meine Seite
Prend un selfie et bouge, cette vie est cool
Mach ein Selfie und hau ab, dieses Leben ist cool
Mes G's avec une fiole dans le Dickies
Meine G's mit 'ner Phiole in den Dickies
Repartent avec le biff d′une fiote en jeans slim
Gehen weg mit dem Geld von 'ner Tunte in Slim Jeans
Cette vie est violentissime, trash comme tes 16 foireux
Dieses Leben ist extrem gewalttätig, trashig wie deine verkackten 16er
Je vaux tout les rappeurs que tu aimes fois deux
Ich bin alle Rapper wert, die du magst, mal zwei
Caballero hein!
Caballero, he!
Chef, je veux le plat le plus cher sur la carte
Chef, ich will das teuerste Gericht auf der Karte
Parait qu'on a qu′une vie, jamais ça va suffire
Anscheinend hat man nur ein Leben, das wird nie reichen
Bulle d'air sur la table, le plat est fini, j'ai le fumant
Luftblase auf dem Tisch, das Gericht ist fertig, ich hab das Rauchzeug
Dis moi chef, je veux la beuh la plus chère sur la carte
Sag mir Chef, ich will das teuerste Gras auf der Karte
Parait qu′on a qu′une vie, jamais ça va suffire
Anscheinend hat man nur ein Leben, das wird nie reichen
Yessaï, yessaï, regarde comme on fait ça
Yessaï, yessaï, schau, wie wir das machen
Yessaï, yessaï, regarde comme on fait ça
Yessaï, yessaï, schau, wie wir das machen
Regarde comment il tousse le Cab!
Schau, wie der Cab hustet!
Yessaï, yessaï, regarde comme on fait ça
Yessaï, yessaï, schau, wie wir das machen
Regarde comment il bouffe le Jass!
Schau, wie der Jass frisst!
Yessaï, yessaï, regarde comme on fait ça
Yessaï, yessaï, schau, wie wir das machen
Appelle nous chef, on a le rap le plus cher sur la carte
Nenn uns Chef, wir haben den teuersten Rap auf der Karte
Sur cette putain de carte!
Auf dieser verdammten Karte!
Chef, je veux le plat le plus cher sur la carte
Chef, ich will das teuerste Gericht auf der Karte
Parait qu'on a qu′une vie, jamais ça va suffire
Anscheinend hat man nur ein Leben, das wird nie reichen
Bulle d'air sur la table, le plat est fini, j′ai le fumant
Luftblase auf dem Tisch, das Gericht ist fertig, ich hab das Rauchzeug
Dis moi chef, je veux la beuh la plus chère sur la carte
Sag mir Chef, ich will das teuerste Gras auf der Karte
Parait qu'on a qu′une vie, jamais ça va suffire
Anscheinend hat man nur ein Leben, das wird nie reichen
Yessaï, yessaï, regarde comme on fait ça
Yessaï, yessaï, schau, wie wir das machen
Dollar dollar bill, yo...
Dollar Dollar Schein, yo...





Авторы: Artur Caballero, Jassim Ramdani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.