Текст и перевод песни Caballeros Del Plan G - Ganar O Perder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ganar O Perder
Win or Lose
A
través
de
mi
trayectoria
en
el
Hip-Hop/
Throughout
my
journey
in
Hip-Hop/
E
visto
raperos
que
nacen/
I've
seen
rappers
being
born/
E
visto
MCs
que
mueren/
I've
seen
MCs
die/
Y
a
pesar
de
todo
aquí
sigo
yo/
And
despite
it
all,
here
I
am/
Ganando
mas
respeto/
Earning
more
respect/
Subiendo
otro
escalón/
Climbing
another
step/
Así
veo
como
tu
aquí
fracasas
perdedor/
This
is
how
I
see
you
failing
here,
loser/
Has
estado
gastando
tu
tiempo
insultándome/
You've
been
wasting
your
time
insulting
me/
Mientras
que
yo
en
el
micro
estoy
de
ti
burlándome/
While
I'm
at
the
mic
mocking
you/
Risa
me
das,
lastima
me
provoca
gente
mediocre/
You
make
me
laugh,
mediocre
people
provoke
pity
in
me/
Como
siguen
buscando/
How
they
keep
searching/
La
manera
en
que
puedan
ganarme/
For
a
way
to
beat
me/
El
nuevo
MC
que
emerge
su
argumento
es
este/
The
new
MC
that
emerges,
his
argument
is
this/
Dice
que
su
poder
lírico
es
más
grande
que
el
mío
100
veces/
He
says
his
lyrical
power
is
100
times
greater
than
mine/
No
sé
en
que
cabeza
cabe/
I
don't
know
what
head
that
fits
in/
A
expresar
eso
¿cómo
te
atreves?/
How
dare
you
express
that?/
Sí
en
infinitas
ocasiones/
If
on
countless
occasions/
Tus
hombres
no
han
logrado
vencerme...
Your
men
haven't
managed
to
defeat
me...
No
han
logrado
vencerme,
no
han
logrado
vencerme,
no,
no
lo
han
logrado...
They
haven't
managed
to
defeat
me,
they
haven't
managed
to
defeat
me,
no,
they
haven't...
La
ley
del
Hip-Hop
me
rige/
The
law
of
Hip-Hop
governs
me/
La
cual
no
me
permite/
Which
doesn't
allow
me/
A
juguetes
en
su
debut/
To
let
toys
in
their
debut/
O
en
su
carrera
dejarlos
libres/
Or
in
their
career
run
free/
Si
vas
a
emitir
un
rap/
If
you're
going
to
spit
a
rap/
Si
vas
a
bailar
incluso
pintar/
If
you're
going
to
dance
or
even
paint/
O
deseas
convertirte
en
un
De
Jota
los
lineamientos
respeta/
Or
you
wish
to
become
a
DJ,
respect
the
guidelines/
Porque,
micros
y
torna
mesas
forman
una
buena
mancuerna/
Because,
mics
and
turntables
form
a
good
partnership/
Pero
no
todos
tienen
el
don
de
manejar
esta
situación/
But
not
everyone
has
the
gift
of
handling
this
situation/
Algunos
lo
creen
tan
sencillo
como
aprender
a
jugar
fútbol/
Some
believe
it's
as
simple
as
learning
to
play
football/
Pues
toman
el
micro
deseando
ser
MCs
sin
explicación/
Well,
they
grab
the
mic
wanting
to
be
MCs
without
explanation/
Te
defino
con
definición
que
es
la
de
gran
perdedor/
I
define
you
with
the
definition
of
a
big
loser/
Y
en
lugar
de
obtener
un
Grammy/
And
instead
of
getting
a
Grammy/
Tendrás
un
Oscar
por
tu
actuación/
You'll
get
an
Oscar
for
your
performance/
Porque
lo
que
haces
en
la
escena
rap
es
solo
una
caracterización/
Because
what
you
do
on
the
rap
scene
is
just
an
act/
De
un
genuino
MC
en
la
difusión
del
Hip-Hop/
Of
a
genuine
MC
in
the
diffusion
of
Hip-Hop/
Que
cabron
no
te
gusto
me
informan
que
quieres
batalla/
Damn,
you
didn't
like
it,
I'm
informed
you
want
a
battle/
Adelante
eso
me
agrada
verte
perder
y
arrojar
tu
toalla...
Go
ahead,
it
pleases
me
to
see
you
lose
and
throw
in
the
towel...
Nosotros
ganamos
ustedes
pierden/
We
win,
you
lose/
Ellos
se
entretienen/
They
entertain
themselves/
El
y
ella
sin
discusión/
He
and
she
without
discussion/
Caballeros
prefieren/
Gentlemen
prefer/
Yo
gano,
y
tu
pierdes/
I
win,
and
you
lose/
Sobre
los
críticos
de
la
escena/
Over
the
critics
of
the
scene/
Yo
gano
cuando
me
dan
un
micro/
I
win
when
they
give
me
a
mic/
Y
encienden
las
tornamesas...
And
turn
on
the
turntables...
Reconoce
té
falta
destreza/
Recognize
your
lack
of
skill/
Para
poder
batir
mis
letras/
To
be
able
to
beat
my
lyrics/
Toxikon
en
guerras
no
manda/
Toxikon
doesn't
command
in
wars/
Pero
gana
diversas
contiendas/
But
wins
various
contests/
Ya
sea
que
atiendas
a
tu
familia/
Whether
you
attend
to
your
family/
O
que
instales
una
tienda/
Or
set
up
a
shop/
Debido
que
sobre
la
escena/
Because
on
the
scene/
No
podrás
ganar
con
tus
técnicas/
You
won't
be
able
to
win
with
your
techniques/
Esto
es
como
en
las
historietas/
This
is
like
in
comic
books/
Siempre
los
buenos
ganan/
The
good
guys
always
win/
¿Y
quienes
son
los
buenos?/
And
who
are
the
good
guys?/
Pues
Caballeros
y
semejanzas/
Well,
Knights
and
their
ilk/
Con
experiencia
suficiente/
With
enough
experience/
Para
impartir
enseñanza/
To
impart
teachings/
Ganar
de
nueva
cuenta
y
limitar
todas
tus
esperanzas/
To
win
once
again
and
limit
all
your
hopes/
Mi
cotización
va
a
la
alza
y
tu
recibes
siempre
las
bajas/
My
value
is
rising
and
you
always
receive
the
lows/
Situación
del
panorama/
The
situation
of
the
panorama/
Que
para
ti
se
ha
vuelto
como
un
drama/
That
has
become
like
a
drama
for
you/
Jamas
me
podrás
ganar
con
tus
habilidades
vagas/
You
will
never
be
able
to
beat
me
with
your
vague
skills/
Entra
a
la
discusión/
Enter
the
discussion/
Que
sobre
la
mesa
siempre
estarán
las
cartas...
The
cards
will
always
be
on
the
table...
En
el
juego
de
los
protagonistas/
In
the
game
of
protagonists/
Uno
gana
el
otro
pierde/
One
wins,
the
other
loses/
Dentro
del
campo
de
batalla
el
dinero
rápido
se
mueve/
Within
the
battlefield,
fast
money
moves/
Es
obvio
quien
es
el
hombre/
It's
obvious
who
the
man
is/
Y
esta
muy
claro
a
quien
van
a
invertir/
And
it's
very
clear
who
they're
going
to
invest
in/
El
tablero
de
apuestas
señala
que
hay
1 sobre
1000/
The
betting
board
shows
there's
1 in
1000/
A
mi
favor,
gano
yo,
tu
te
mantienes
como
el
perdedor/
In
my
favor,
I
win,
you
remain
the
loser/
Ahora
¿qué
dices?/
Now
what
do
you
say?/
Verdad
que
es
feo
que
en
cualquier
situación/
Isn't
it
ugly
that
in
any
situation/
Met
robe
visiones
se
estabiliza
en
tu
posición/
Met
Robe
Visions
stabilizes
in
your
position/
Y
que
se
escuchen
mas
aplausos
al
momento
de
su
aparición/
And
that
more
applause
is
heard
at
the
moment
of
their
appearance/
Hermano
tu
siempre
pierdes
no
estas
en
la
disposición/
Brother,
you
always
lose,
you're
not
in
the
disposition/
De
confortarme
solo
diviertes
no
me
obligues
por
favor/
To
comfort
me,
you
only
amuse,
don't
force
me,
please/
A
descubrir
en
realidad
tu
verdadero
yo/
To
discover
your
true
self
in
reality/
Provocar
que
desertes
del
rap/
To
cause
you
to
desert
rap/
Y
te
inclines
por
eso
de
rock-pop/
And
lean
towards
that
rock-pop
thing/
Soy
tu
dolor
de
cabeza
por
evitar
que
pertenezcas/
I
am
your
headache
for
preventing
you
from
belonging/
Al
escuadrón
de
letristas
que
como
yo
están
a
la
defensa/
To
the
squad
of
lyricists
who,
like
me,
are
on
the
defense/
No
encuentro
alguna
diferencia/
I
can't
find
any
difference/
Con
esta
parte
del
inicio/
With
this
part
of
the
beginning/
Yo
gano
tu
pierdes
sencillo
todo
esta
dicho...
I
win,
you
lose,
simple,
everything
is
said...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Del Río Martínez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.