Kelly Hunter feat. Peter Land - Perfectly Marvelous - перевод текста песни на немецкий

Perfectly Marvelous - Kelly Hunter , Peter Land перевод на немецкий




Perfectly Marvelous
Vollkommen Wunderbar
If anyone should ask you about me, one day,
Wenn dich eines Tages jemand nach mir fragen sollte,
Cliff, you have two alternatives:
Cliff, hast du zwei Möglichkeiten:
You can either say, "Yes, it's true; we're living in delicious sin."
Du kannst entweder sagen: "Ja, es ist wahr; wir leben in köstlicher Sünde."
Or you can simply tell the truth and say:
Oder du kannst einfach die Wahrheit sagen und sagen:
"I met this perfectly marvelous girl
"Ich traf dieses vollkommen wunderbare Mädchen
In this perfectly wonderful place
an diesem vollkommen wundervollen Ort,
As I lifted a glass to the start of a marvelous year.
als ich mein Glas auf den Beginn eines wunderbaren Jahres erhob.
Before you knew it, she called on the phone, inviting.
Ehe du dich versahst, rief sie mich an, einladend.
Next moment, I was no longer alone, but sat reciting
Im nächsten Moment war ich nicht mehr allein, sondern saß da und rezitierte
Some perfectly beautiful verse
einige vollkommen schöne Verse
In my charming American style.
in meinem charmanten amerikanischen Stil.
How I dazzled her senses was truly no less than a crime.
Wie ich ihre Sinne betörte, war wahrlich nicht weniger als ein Verbrechen.
Now I've this perfectly marvelous girl
Jetzt habe ich dieses vollkommen wunderbare Mädchen
In my perfectly beautiful room,
in meinem vollkommen schönen Zimmer,
And we're living together and having a marvelous time."
und wir leben zusammen und haben eine wunderbare Zeit."
Cliff: Aw, Sally, I'm afraid it wouldn't work.
Cliff: Ach, Sally, ich fürchte, das würde nicht funktionieren.
You're much too... distracting.
Du bist viel zu... ablenkend.
Sally: Distracting? No! INSPIRING!
Sally: Ablenkend? Nein! INSPIRIEREND!
"She tells me perfectly marvelous tales
"Er erzählt mir vollkommen wunderbare Geschichten
Of her thrillingly scandalous life,
von seinem aufregenden, skandalösen Leben,
Which I'll probably use as a chapter or two in my book!
die ich wahrscheinlich als Kapitel oder zwei in meinem Buch verwenden werde!
And since my stay in Berlin was to force creation,
Und da mein Aufenthalt in Berlin der Schöpfung dienen sollte,
What luck to fall on a fabulous source of stimulation.
welch ein Glück, auf eine fabelhafte Quelle der Stimulation zu stoßen.
And perfectly marvelous too,
Und vollkommen wunderbar auch,
Is her perfect agreement to be
ist seine vollkommene Zustimmung,
Just as still as a mouse
so still wie eine Maus zu sein,
When I'm giving my novel a whirl.
während ich meinem Roman den letzten Schliff gebe.
Yes, I've a highly agreeable life in my perfectly beautiful room
Ja, ich habe ein höchst angenehmes Leben in meinem vollkommen schönen Zimmer
With my nearly invisible, perfectly marvelous girl.
mit meinem fast unsichtbaren, vollkommen wunderbaren Mann."
Cliff: I met this truly remarkable girl
Cliff: Ich traf dieses wirklich bemerkenswerte Mädchen
In this really incredible town,
in dieser wirklich unglaublichen Stadt,
And she skillfully managed to talk her way into my room.
und sie hat es geschickt geschafft, sich in mein Zimmer zu reden.
Sally: Oh, Cliff.
Sally: Oh, Cliff.
Cliff: I have a terrible feeling I've said a dumb thing.
Cliff: Ich habe das schreckliche Gefühl, etwas Dummes gesagt zu haben.
Besides, I've only got one narrow bed.
Außerdem habe ich nur ein schmales Bett.
Sally: We'll think of something!
Sally: Wir werden uns etwas einfallen lassen!
Cliff: And now this wild, unpredictable girl
Cliff: Und jetzt wird dieses wilde, unberechenbare Mädchen
Sally: and this perfectly beautiful man
Sally: und dieser vollkommen schöne Mann
Both: will be living together and having a marvelous time!
Beide: zusammenleben und eine wunderbare Zeit haben!





Авторы: John Kander, Fred Ebb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.