Текст и перевод песни Cabaret Voltaire - 24/24
Turning
out,
beggars
to
eat
me
Выхожу,
попрошайки,
чтобы
съесть
меня
Cutting
wood,
coming
to
lure
us.
Рубит
дрова,
приходит,
чтобы
заманить
нас.
Beggars
watch
to
pull
you
in.
Нищие
следят,
чтобы
затащить
тебя
внутрь.
Lure
them
back
in
front
of
you.
Заманите
их
обратно
перед
собой.
Eat
it
up
and
spit
it
out.
Съешь
это
и
выплюни.
What
you
saw
is
sweet
nothing.
То,
что
ты
видел,
- это
сладкое
ничто.
Coming
to
lure
you
in.
Иду,
чтобы
заманить
тебя
внутрь.
For
twenty-four,
twenty-four,
twenty-four
hours
a
day.
Двадцать
четыре,
двадцать
четыре,
двадцать
четыре
часа
в
сутки.
Eat
it
up
and
spit
it
out.
Съешь
это
и
выплюни.
...too
slim
to
aspire
to.
...слишком
тонкий,
чтобы
к
нему
стремиться.
Pick
it
'til
you
bleed,
turn
back.
Выбирай,
пока
не
истечешь
кровью,
поворачивай
назад.
Cutting
wood,
coming
to
lure
us,
in.
Рубит
дрова,
идет,
чтобы
заманить
нас
внутрь.
Coming
to
lure
us
in.
Идет,
чтобы
заманить
нас
внутрь.
Turning
back,
they
break
us
'til
we
bleed.
Поворачивая
назад,
они
ломают
нас,
пока
мы
не
истечем
кровью.
Cutting
wood.
Coming
to
lure
us,
in.
Рубка
дерева.
Идет,
чтобы
заманить
нас
внутрь.
Make
us
watch
them
pull
you
in.
Заставь
нас
смотреть,
как
они
тебя
втягивают.
Throw
it
back
in
front
of
you.
Бросьте
его
обратно
перед
собой.
Eat
it
up
and
spit
it
out.
Съешь
это
и
выплюни.
What
we
saw
that's
in
our
face.
То,
что
мы
увидели,
написано
у
нас
на
лице.
To
satisfy,
to
make
us,
to
make
us,
'til
we
bleed.
Чтобы
удовлетворить,
заставить
нас,
заставить
нас,
пока
мы
не
истечем
кровью.
Twenty-four,
twenty-four,
twenty-four
hours
a
day.
Двадцать
четыре,
двадцать
четыре,
двадцать
четыре
часа
в
сутки.
Twenty-four,
twenty-four,
twenty-four
hours
a
day.
Двадцать
четыре,
двадцать
четыре,
двадцать
четыре
часа
в
сутки.
Kick
us
'til
we
wait
to
lure
us.
Бейте
нас,
пока
мы
ждем,
чтобы
заманить
нас.
Make
us
watch
...
Заставь
нас
смотреть
...
Throw
it
back
in
front
of
you.
Бросьте
его
обратно
перед
собой.
Eat
it
up
and
spit
it
out.
Съешь
это
и
выплюни.
What
we
saw
that's
in
our
face.
То,
что
мы
увидели,
написано
у
нас
на
лице.
For
twenty-four,
twenty-four,
twenty-four
hours
a
day.
Двадцать
четыре,
двадцать
четыре,
двадцать
четыре
часа
в
сутки.
Eat
it
up
and
spit
it
out.
Съешь
это
и
выплюни.
When
we
saw
the
shape
of
things
to
satisfy
our
makers.
Когда
мы
увидели
форму
вещей,
удовлетворяющую
наших
создателей.
Makers
'til
we
bleed.
Создатели,
пока
мы
не
истечем
кровью.
Twenty-four,
twenty-four,
twenty-four
hours
a
day.
Двадцать
четыре,
двадцать
четыре,
двадцать
четыре
часа
в
сутки.
Twenty-four,
twenty-four,
twenty-four
hours
a
day.
Двадцать
четыре,
двадцать
четыре,
двадцать
четыре
часа
в
сутки.
Twenty-four,
twenty-four,
twenty-four
hours
a
day.
Двадцать
четыре,
двадцать
четыре,
двадцать
четыре
часа
в
сутки.
Turning,
turning.
Other
smells
you
take
it
off.
Поворачиваюсь,
поворачиваюсь.
Другие
запахи,
которые
вы
снимаете.
Underground
you
hear
our
feet.
Под
землей
ты
слышишь
наши
шаги.
Turning,
you
spit
it
out.
Поворачиваясь,
ты
выплевываешь
это.
Coming
to
lure
us
in.
Идет,
чтобы
заманить
нас
внутрь.
Twenty-four,
twenty-four,
twenty-four
hours
a
day.
Двадцать
четыре,
двадцать
четыре,
двадцать
четыре
часа
в
сутки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Harold Kirk, Stephen Mallinder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.