Текст и перевод песни Cabaret Voltaire - Spies In The Wires (remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spies In The Wires (remastered)
Шпионы в проводах (ремастеринг)
"Spies
in
the
Wires"
"Шпионы
в
проводах"
_Microphonies_
_Микрофоны_
Cabaret
Voltaire
Cabaret
Voltaire
Ingenuity
my
secret
rival.
Изобретательность
- мой
тайный
соперник.
Fly,
fly,
and
I
am
waiting.
Лети,
лети,
а
я
жду.
She
said,
he
said.
Она
сказала,
он
сказал.
Just
someone,
and.
Просто
кто-то,
и.
But
it's
slowly
turning
'round.
Но
это
медленно
вращается.
You
keep
hearing,
every
sound.
Ты
продолжаешь
слышать
каждый
звук.
Running
into
mines
and
fires.
Натыкаясь
на
мины
и
пожары.
Laughing
at
the
situation.
Смеясь
над
ситуацией.
Like
spies
in
the
wire.
Как
шпионы
в
проводе.
Dark
eyes
in
the
wire.
Темные
глаза
в
проводе.
Like
spies
in
the
wire.
Как
шпионы
в
проводе.
Catch
a
mirror,
the
lines
are
dancing.
Поймай
зеркало,
линии
танцуют.
Like
a
mirror,
it's
growing
faceless.
Как
зеркало,
оно
становится
безликим.
Find
a
way,
the
special
service.
Найди
способ,
спецслужба.
Keep
it
down,
keep
it
harmless.
Сдерживайся,
не
навреди.
Like
spies
in
the
wire.
Как
шпионы
в
проводе.
Dark
eyes
in
the
wire.
Темные
глаза
в
проводе.
Like
spies
in
the
wire.
Как
шпионы
в
проводе.
Ingenuity
finds
secret
rival.
Изобретательность
находит
тайного
соперника.
Fight
the
fire,
and
I
am
waiting.
Сражайся
с
огнем,
а
я
жду.
She
said,
he
said.
Она
сказала,
он
сказал.
Just
start,
that
heart.
Просто
запусти
это
сердце.
Like
spies
in
the
wire.
Как
шпионы
в
проводе.
Dark
eyes
in
the
wire.
Темные
глаза
в
проводе.
Like
spies
in
the
wire.
Как
шпионы
в
проводе.
Like
spies
in
the
wire.
Как
шпионы
в
проводе.
Catch
at
work,
the
lines
are
dancing.
Лови
на
работе,
линии
танцуют.
Like
a
mirror,
it's
growing
faceless.
Как
зеркало,
оно
становится
безликим.
Find
a
way,
the
special
service.
Найди
способ,
спецслужба.
Keep
it
round,
keep
it
harmless.
Держи
это
в
кругу,
не
навреди.
Like
spies
in
the
wire.
Как
шпионы
в
проводе.
Dark
eyes
in
the
wire.
Темные
глаза
в
проводе.
Like
spies
in
the
wire.
Как
шпионы
в
проводе.
Like
spies
in
the
wire.
Как
шпионы
в
проводе.
Like
spies
in
the
wire.
Как
шпионы
в
проводе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Harold Kirk, Stephen William Mallinder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.