Текст и перевод песни Cabas - Poseido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche
de
baile
y
de
tambores
Ночь
танцев
и
барабанов
Bajo
las
estrellas
Под
звёздами
Un
rayito
de
luz
escapa
Пробивается
лучик
света
Mostrándote
inquieta
Показывая
тебя
взволнованную
Ten
cuida'o
me
decían
Берегись,
говорили
мне
No
te
la
quedes
mirando
Не
смотри
на
неё
Pero
ya
es
muy
tarde
Но
уже
слишком
поздно
Ya
soy
la
presa
de
su
belleza
Я
стал
жертвой
твоей
красоты
Cuando
te
vi
bailabas
sola
Когда
увидел
тебя,
ты
танцевала
одна
Me
dejaste
loco
Ты
свела
меня
с
ума
Blanca
de
luna,
piel
de
seda
Лунная
белизна,
шёлковая
кожа
Y
un
paso
de
negra
И
ритм
африканского
танца
Ten
cuida'o
me
decían
Берегись,
говорили
мне
No
te
la
quedes
mirando
Не
смотри
на
неё
Pero
ya
es
muy
tarde
Но
уже
слишком
поздно
Nadie
te
saca
de
mi
cabeza
Никто
не
вытеснит
тебя
из
моих
мыслей
¿Quién
me
manda
mirarte,
mi
amor?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя,
любовь
моя?
¿Quién
me
manda
mirarte?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя?
Ya
no
puedo
mirar
para
otro
la'o
Я
больше
не
могу
смотреть
в
другую
сторону
Niña,
me
has
poseído
Ты,
девочка,
завладела
мной
¿Quién
me
manda
mirarte,
mi
amor?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя,
любовь
моя?
¿Quién
me
manda
mirarte?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя?
Ya
no
puedo
mirar
para
otro
la'o
Я
больше
не
могу
смотреть
в
другую
сторону
Niña,
me
has
poseído
Ты,
девочка,
завладела
мной
Si
esto
es
amor
es
una
hoguera
Если
это
любовь,
то
это
костёр
Que
nos
quema
lento
Который
медленно
нас
сжигает
Cielo
que
hierve,
dulce
infierno
Пылающее
небо,
райско-сладкий
ад
Es
llevarte
adentro
Это
значит
впустить
тебя
в
себя
Ten
cuida'o
me
decían
Берегись,
говорили
мне
No
te
la
quedes
mirando
Не
смотри
на
неё
Pero
ya
es
muy
tarde
Но
уже
слишком
поздно
Soy
una
presa
de
tu
belleza
Я
стал
жертвой
твоей
красоты
¿Quién
me
manda
mirarte,
mi
amor?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя,
любовь
моя?
¿Quién
me
manda
a
mirarte?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя?
Ya
no
puedo
mirar
para
otro
la'o
Я
больше
не
могу
смотреть
в
другую
сторону
Niña,
me
has
poseído
Ты,
девочка,
завладела
мной
¿Quién
me
manda
mirarte,
mi
amor?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя,
любовь
моя?
¿Quién
me
manda
a
mirarte?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя?
Ya
no
puedo
mirar
para
otro
la'o
Я
больше
не
могу
смотреть
в
другую
сторону
Niña,
me
has
poseído
Ты,
девочка,
завладела
мной
¿Quién
me
manda
mirarte,
mi
amor?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя,
любовь
моя?
¿Quién
me
manda
mirarte?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя?
Ya
no
puedo
mirar
para
otro
la'o
Я
больше
не
могу
смотреть
в
другую
сторону
Niña,
me
has
poseído
Ты,
девочка,
завладела
мной
¿Quién
me
manda
mirarte,
mi
amor?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя,
любовь
моя?
¿Quién
me
manda
mirarte?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя?
Ya
no
puedo
mirar
para
otro
la'o
Я
больше
не
могу
смотреть
в
другую
сторону
Niña,
me
has
poseído
Ты,
девочка,
завладела
мной
¿Quién
me
manda
mirarte,
mi
amor?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя,
любовь
моя?
¿Quién
me
manda
mirarte?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя?
Ya
no
puedo
mirar
para
otro
la'o
Я
больше
не
могу
смотреть
в
другую
сторону
Niña,
me
has
poseído
Ты,
девочка,
завладела
мной
¿Quién
me
manda
mirarte,
mi
amor?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя,
любовь
моя?
¿Quién
me
manda
mirarte?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя?
Ya
no
puedo
mirar
para
otro
la'o
Я
больше
не
могу
смотреть
в
другую
сторону
Niña,
me
has
poseído
Ты,
девочка,
завладела
мной
¿Quién
me
manda?
Кто
заставляет
меня?
¿Quién
me
manda?
Кто
заставляет
меня?
¿Quién
me
manda
mirarte?
Кто
заставляет
меня
смотреть
на
тебя?
Ya
no
puedo
mirar
para
otro
la'o
Я
больше
не
могу
смотреть
в
другую
сторону
Niña,
me
has
poseído
Ты,
девочка,
завладела
мной
Mi
vida,
me
has
poseído
Моя
жизнь,
ты
завладела
мной
Ya
no
puedo
mirar
para
otro
la'o
Я
больше
не
могу
смотреть
в
другую
сторону
Niña,
me
has
poseído
Ты,
девочка,
завладела
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Cabas, El Sargento García
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.