Текст и перевод песни Cabes feat. Chico Han & DJ Marco - A Mente É a Chave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mente É a Chave
The Mind Is the Key
Rap
do
nosso
Brasil
Rap
from
our
Brazil
Ouça
essa
voz
Listen
to
this
voice
Tentar
passar
uma
visão
Try
to
pass
on
a
vision
Tentar
passar
uma
visão
Try
to
pass
on
a
vision
Ouça
essa
voz
Listen
to
this
voice
Tentar
passar
uma
visão
Try
to
pass
on
a
vision
Ouça
essa
voz
Listen
to
this
voice
Do
mais
high
level
a
qualquer
Top
Ten
From
the
highest
level
to
any
Top
Ten
De
dez
em
dez
beats
a
gente
juntou
uns
cem
From
ten
to
ten
beats
we
have
put
together
a
hundred
Spektrum
e
Dario
Spektrum
and
Dario
Home
made
in
Brazil,
World
Wide
expandi
Home
made
in
Brazil,
World
Wide
expand
Enquanto
enchem
estádios
de
gente
pra
esperar
While
they
fill
stadiums
with
people
to
wait
Todos
se
perguntarem:
Quando
tudo
vai
mudar?
Everyone
wonders:
When
will
everything
change?
Prensamos
e
pensamos
se
a
vida
é
trabalhar
We
press
and
think
if
life
is
work
O
importante
é
ser
feliz,
fazer
valer
e
somar
The
important
thing
is
to
be
happy,
to
be
worth
it
and
to
add
up
Ha,
respira
fundo,
sente
o
aroma
desse
mundo
Ha,
take
a
deep
breath,
feel
the
aroma
of
this
world
O
verde
puro
se
confunde
com
o
cinza
imundo
The
pure
green
is
confused
with
the
filthy
gray
Piscou,
perdeu,
pagou,
fudeu,
matou,
morreu
Blinked,
Lost,
Paid,
Fucked,
Died
Comprou,
bateu,
roubou,
vendeu
Bought,
Beat,
Stole,
Sold
Concordou,
mas
não
entendeu
Agreed,
but
did
not
understand
Confuso
sem
escudo,
Confúcio
disse
puto
Confused
without
a
shield,
Confucius
said
angry
A
culpa
é
sua,
e
não
dos
outros
e
disse
tudo
It's
your
fault,
not
them,
and
he
said
it
all
Os
problemas
do
mundo
são
muitos,
já
sei
The
world's
problems
are
many,
I
know
Mas
se
resolver
os
meus,
um
mundo
melhor
já
construirei
But
if
I
solve
mine,
I
will
build
a
better
world
Pensamento,
sentimento,
resultado,
ação
Thought,
feeling,
result,
action
Aquecimento,
treinamento,
objetivo,
ação
Warm
up,
training,
goal,
action
Bate
forte
o
coração,
a
fome
sempre
vai
chamar
The
heart
beats
hard,
hunger
will
always
call
Saiba
sempre
aproveitar
Always
know
how
to
enjoy
Pensamento,
sentimento,
resultado,
ação
Thought,
feeling,
result,
action
Aquecimento,
treinamento,
objetivo,
ação
Warm
up,
training,
goal,
action
Bate
forte
o
coração,
a
fome
sempre
vai
tá
lá
The
heart
beats
hard,
hunger
will
always
be
there
O
tempo
nunca
para
Time
never
stops
O
tempo
correu,
segundo
ato,
geração
sem
fim
Time
passed,
second
act,
endless
generation
O
sonho
cresceu,
o
rap
é
fato
e
alguns
tiveram
filhos
The
dream
grew,
the
rap
was
a
fact
and
some
had
children
Estilo
de
vida,
hip
hop
a
gente
respira
Lifestyle,
hip-hop
we
breathe
Batidas,
melodias,
corres,
palcos,
poesias
Beats,
Melodies,
Races,
Stages,
Poems
Mas
nem
sempre
é
assim
tão
suave
But
it's
not
always
that
smooth
Chumbo
queima
na
pista
e
o
fogo
arde
Lead
burns
on
the
track
and
the
fire
burns
O
inverno
por
aqui
hoje
chega
mais
cedo
Winter
arrives
early
here
today
E
quem
não
se
antecipa
bate
o
navio
no
gelo
And
whoever
anticipates
it
doesn't
hit
the
ship
on
the
ice
No
seu
caminho
não
cumprimenta
nem
o
vizinho
On
your
way,
don't
even
say
hello
to
your
neighbor
Ego
vazio
esquece,
ninguém
faz
nada
sozinho
Empty
ego
forgets,
no
one
does
anything
alone
Pra
chegar
lá
muita
força
das
ruas
Lots
of
strength
comes
from
the
streets
to
get
there
Quer
decolar,
disciplina,
respeito
e
luta
Want
to
take
off,
discipline,
respect
and
fight
Todo
dia
é
dia
de
se
renovar
um
pouco
Every
day
is
a
day
to
renew
yourself
a
little
Fim
da
partida,
volta
ao
treino
em
ser
melhor
no
jogo
End
of
the
game,
back
to
training
to
be
better
at
the
game
Esse
é
o
momento,
é
a
hora
de
acelerar
This
is
the
moment,
it's
time
to
speed
up
O
Big
Bang
diz
que
não
tem
mais
tempo
pra
gastar
The
Big
Bang
says
there's
no
more
time
to
waste
Pensamento,
sentimento,
resultado,
ação
Thought,
feeling,
result,
action
Aquecimento,
treinamento,
objetivo,
ação
Warm
up,
training,
goal,
action
Bate
forte
o
coração,
a
fome
sempre
vai
chamar
The
heart
beats
hard,
hunger
will
always
call
Saiba
sempre
aproveitar
Always
know
how
to
enjoy
Pensamento,
sentimento,
resultado,
ação
Thought,
feeling,
result,
action
Aquecimento,
treinamento,
objetivo,
ação
Warm
up,
training,
goal,
action
Bate
forte
o
coração,
a
fome
sempre
vai
tá
lá
The
heart
beats
hard,
hunger
will
always
be
there
O
tempo
nunca
para
Time
never
stops
A
fonte
nunca
vai
secar
The
source
will
never
run
out
Se
é
pra
fazer
If
it's
to
be
done
Vivo
o
que
eu
rimo
e
tenho
dito
I
live
what
I
rhyme
and
I
have
spoken
A
fonte
nunca
vai
secar
The
source
will
never
run
out
Se
é
pra
fazer
If
it's
to
be
done
Só
quem
tá
na
rua
conhece
Only
those
on
the
street
know
A
fonte
nunca
vai
secar
The
source
will
never
run
out
Se
é
pra
fazer
If
it's
to
be
done
Vivo
o
que
eu
rimo
e
tenho
dito
I
live
what
I
rhyme
and
I
have
spoken
A
fonte
nunca
vai
secar
The
source
will
never
run
out
Vivo
o
que
eu
rimo
e
tenho
dito
I
live
what
I
rhyme
and
I
have
spoken
Só
quem
tá
na
rua
conhece
Only
those
on
the
street
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.