Текст и перевод песни Cabes - Se Deus Quiser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Deus Quiser
If God Wants It
Pra
quem
ouve
música
com
o
coração
For
those
who
listen
to
music
with
their
hearts
E
se
Deus
quiser,
e
se
você
fizer
And
if
God
wants
it,
and
if
you
do
it
Você
vai
descobrir
um
caminho
a
seguir
You
will
find
a
way
to
follow
Você
vai
conseguir
tudo
que
você
quiser
You
will
achieve
everything
you
want
E
se
Deus
quiser,
e
se
você
fizer
And
if
God
wants
it,
and
if
you
do
it
Você
vai
descobrir
um
caminho
a
seguir
You
will
find
a
way
to
follow
Você
vai
conseguir
tudo
que
você
quiser
You
will
achieve
everything
you
want
E
se
Deus
quiser,
e
se
você
fizer
And
if
God
wants
it,
and
if
you
do
it
Você
vai
descobrir
um
caminho
a
seguir
You
will
find
a
way
to
follow
Você
vai
conseguir
tudo
que
você
quiser
You
will
achieve
everything
you
want
Tudo
que
cê
tem
não
vale
de
nada
pra
mim
Everything
you
have
is
worthless
to
me
O
que
vale
é
o
que
cê
é,
se
num
for
num
tô
afim
What
matters
is
what
you
are,
if
not,
I'm
not
interested
Grana
é
só
papel
queimando
a
torre
de
Babel
Money
is
just
paper
burning
the
Tower
of
Babel
Cada
olhar
mudo
vê
chamas
tocando
ao
céu
Every
silent
look
sees
flames
touching
the
sky
A
mente
mente,
mas
a
alma
nunca
quando
sente
The
mind
lies,
but
the
soul
never
when
it
feels
Ela
sabe
o
que
é
ruim
e
o
que
é
melhor
pra
gente
She
knows
what
is
bad
and
what
is
best
for
us
Se
engana
quem
mente,
pois
um
dia
a
gente
vai
embora
He
who
lies
is
wrong,
because
one
day
we
will
leave
Me
diz
o
que
vale
a
pena
se
num
for
o
que
fizer
agora
Tell
me
what
is
worth
it
if
not
what
you
do
now
Se
tudo
que
puder
ter
num
vale
o
que
eu
faço
agora
If
everything
you
can
have
is
not
worth
what
I
do
now
Se
a
dor
do
mundo
inteiro
for
só
o
palhaço
que
chora
If
the
pain
of
the
whole
world
is
just
the
clown
who
cries
Ele
ri,
ri,
ri
He
laughs,
laughs,
laughs
Todo
mundo
ri
da
piada
Everybody
laughs
at
the
joke
Ele
ri
porque
é
o
bobo
da
corte
da
vida
real
que
ele
dá
risada
He
laughs
because
he's
the
royal
jester
in
real
life
that
he
makes
fun
of
Da
desgraça
que
assola
quem
não
pode
mais
chorar
Of
the
misfortune
that
befalls
those
who
can
no
longer
cry
Sorrio
porque
é
a
forma
melhor
de
se
libertar
I
smile
because
it's
the
best
way
to
break
free
De
tudo
que
falaram
que
não
podia
ser
Of
everything
they
said
couldn't
be
done
E
agora
o
bang
é
louco
e
tamo
aí
pra
você
ver
And
now
the
bang
is
crazy
and
we
are
here
for
you
to
see
E
se
Deus
quiser,
e
se
você
fizer
And
if
God
wants
it,
and
if
you
do
it
Você
vai
descobrir
um
caminho
a
seguir
You
will
find
a
way
to
follow
Você
vai
conseguir
tudo
que
você
quiser
You
will
achieve
everything
you
want
E
se
Deus
quiser,
e
se
você
fizer
And
if
God
wants
it,
and
if
you
do
it
Você
vai
descobrir
um
caminho
a
seguir
You
will
find
a
way
to
follow
Você
vai
conseguir
tudo
que
você
quiser
You
will
achieve
everything
you
want
De
tudo
que
disseram
que
a
gente
não
podia
Of
all
that
they
said
we
couldn't
do
Era
fazer
aquilo
que
todo
mundo
queria
It
was
to
do
what
everyone
wanted
E
por
que
não
fez,
se
era
sua
vez?
And
why
don't
you
do
it,
if
it's
your
turn?
Quem
que
sai
no
lucro,
se
você
não
vem?
Who
profits
if
you
don't
come?
Contraria
o
pessimismo
em
ser
feliz
mais
uma
vez
Oppose
the
pessimism
of
being
happy
once
more
Aumentei
o
volume
puxei
o
bonde
e
disse:
"vive"
I
turned
up
the
volume,
pulled
the
track
and
said:
"live"
Chegou
a
hora,
cansado
fica
esperando
It's
time,
tired
of
waiting
A
vida
acontece
lá
fora,
é
a
campainha
tocando
Life
happens
outside,
it's
the
doorbell
ringing
Momentos
assim
são
raros,
mano,
é
só
de
vez
em
quando
Moments
like
this
are
rare,
dude,
it's
only
once
in
a
while
Se
sentir
vivo
é
outra
parada,
fazer
o
que
te
faz
feliz
Feeling
alive
is
another
matter,
doing
what
makes
you
happy
A
história
deixa
cicatriz,
a
rotina
é
tá
por
um
triz
History
leaves
its
scars,
routine
is
on
the
verge
of
collapse
Com
placa
de
proibido,
eu
já
vi
isso
que
aconteceu
With
a
sign
saying
"no
entry",
I've
seen
what
happened
Proibido
é
o
mais
pedido
na
terra
que
cê
nasceu
Forbidden
is
the
most
requested
in
the
land
where
you
were
born
Quem
tem
o
controle
na
mão?
(quem?)
Who's
in
control?
(who?)
Quem
é
que
só
aceita
o
não?
(quem?)
Who
only
accepts
no?
(who?)
Liberdade
não
é
andar
pelos
corredores
da
prisão
(nunca)
Freedom
is
not
walking
through
the
corridors
of
a
prison
(never)
Viver
a
vida
sem
poder
ao
menos
escolher
(aham)
Living
life
without
being
able
to
choose
(right)
Mexeram
com
a
pior
raça
que
podia
ter
(humana)
They
messed
with
the
worst
race
there
could
be
(human)
E
se
Deus
quiser,
e
se
você
fizer
And
if
God
wants
it,
and
if
you
do
it
Você
vai
descobrir
um
caminho
a
seguir
You
will
find
a
way
to
follow
Você
vai
conseguir
tudo
que
você
quiser
You
will
achieve
everything
you
want
E
se
Deus
quiser,
e
se
você
fizer
And
if
God
wants
it,
and
if
you
do
it
Você
vai
descobrir
um
caminho
a
seguir
You
will
find
a
way
to
follow
Você
vai
conseguir
tudo
que
você
quiser
You
will
achieve
everything
you
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.