Marcelo D2 feat. Cabeza De Panda - Vem Comigo Que Eu Te Levo Pro Céu / Sampler: Falar Com O Povo Para Parar De Jojojojojo...Jogar Lixo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marcelo D2 feat. Cabeza De Panda - Vem Comigo Que Eu Te Levo Pro Céu / Sampler: Falar Com O Povo Para Parar De Jojojojojo...Jogar Lixo




Vem Comigo Que Eu Te Levo Pro Céu / Sampler: Falar Com O Povo Para Parar De Jojojojojo...Jogar Lixo
Come With Me, I'll Take You to Heaven / Sample: Talk to the People to Stop Li-li-li-littering!
Ve-ve-vem comigo que eu te levo pro céu No começo é tudo bom, a saúde era boa
Co-co-come with me, I'll take you to heaven In the beginning it's all good, health was good
Não planejava, era assim, te encontrava à toa
I didn't plan, it was like this, I met you randomly
Queria te ver, simples, bastava uma ligação
I wanted to see you, simple, just a phone call was enough
Depois, ansiedade de te ter na minha mão
Then, the anxiety of having you in my hand
Aquela coisa na barriga antes de te ver
That thing in my stomach before seeing you
A balada sempre era melhor se tivesse com você
The party was always better if I had you
Perdi a linha, talvez, parei de sonhar
I lost my mind, maybe, I stopped dreaming
É que com você vou dormir quando a noite acabar
It's just that with you I'll only sleep when the night is over
Pior do que discutir a nossa relação
Worse than discussing our relationship
É sentir que você não mais aqui na minha mão
Is feeling that you're no longer here in my hand
Sempre soube que você não é a solução
I always knew you weren't the solution
O day after era ruim, mas a noite é tão bom
The day after was bad, but the night is so good
Então vamo aí, que eu pro que der e vier
So let's go, I'm up for whatever comes
Porque quando a gente junta você sabe como é
Because when we get together you know how it is
Eu aqui, pronto pra qualquer emoção,
I'm here, ready for any emotion,
′Cê faz bem pra minha mente, mas maltrata o coração
You do good for my mind, but mistreat my heart
Então vamo aí, que eu pro que der e vier
So let's go, I'm up for whatever comes
Porque quando a gente junta você sabe como é
Because when we get together you know how it is
Eu aqui, pronto pra qualquer emoção,
I'm here, ready for any emotion,
'Cê faz bem pra minha mente, mas maltrata o coração
You do good for my mind, but mistreat my heart
Ve-ve-vem comigo que eu te levo pro céu No começo é tudo bom, a saúde era boa
Co-co-come with me, I'll take you to heaven In the beginning it's all good, health was good
Não planejava, era assim, te encontrava à toa
I didn't plan, it was like this, I met you randomly
Queria te ver, simples, bastava uma ligação
I wanted to see you, simple, just a phone call was enough
Depois, ansiedade de te ter na minha mão
Then, the anxiety of having you in my hand
Aquela coisa na barriga antes de te ver
That thing in my stomach before seeing you
A balada sempre era melhor se tivesse com você
The party was always better if I had you
Perdi a linha, talvez, parei de sonhar
I lost my mind, maybe, I stopped dreaming
É que com você vou dormir quando a noite acabar
It's just that with you I'll only sleep when the night is over
Pior que discutir a nossa relação
Worse than discussing our relationship
É sentir que você não mais aqui na minha mão
Is feeling that you're no longer here in my hand
Sempre soube que você não é a solução
I always knew you weren't the solution
O day after era ruim, mas a noite era tão bom
The day after was bad, but the night was so good
Então vamo aí, que eu pro que der e vier
So let's go, I'm up for whatever comes
Porque quando a gente junta você sabe como é
Because when we get together you know how it is
Eu aqui, pronto pra qualquer emoção,
I'm here, ready for any emotion,
′Cê faz bem pra minha mente, mas maltrata o coração
You do good for my mind, but mistreat my heart
Então vamo aí, que eu pro que der e vier
So let's go, I'm up for whatever comes
Porque quando a gente junta você sabe como é
Because when we get together you know how it is
Eu aqui, pronto pra qualquer emoção,
I'm here, ready for any emotion,
'Cê faz bem pra minha mente, mas maltrata o coração
You do good for my mind, but mistreat my heart
Ve-ve-vem comigo que eu te levo pro céu Então vamo aí, que eu pro que der e vier
Co-co-come with me, I'll take you to heaven So let's go, I'm up for whatever comes
Porque quando a gente junta você sabe como é
Because when we get together you know how it is
Eu aqui, pronto pra qualquer emoção,
I'm here, ready for any emotion,
'Cê faz bem pra minha mente, mas maltrata o coração
You do good for my mind, but mistreat my heart
Então vamo aí, que eu pro que der e vier
So let's go, I'm up for whatever comes
Porque quando a gente junta você sabe como é
Because when we get together you know how it is
Eu aqui, pronto pra qualquer emoção,
I'm here, ready for any emotion,
′Cê faz bem pra minha mente, mas maltrata o coração
You do good for my mind, but mistreat my heart
Então vamo, então vamo, então vamo!
So come on, so come on, so come on!
Ve-ve-vem comigo que eu te levo pro céu - Fala com o povo, pra parar de jójójójójogar lixo!
Co-co-come with me, I'll take you to heaven - Talk to the people, to stop li-li-li-littering!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.