Текст и перевод песни Cabiria - Fantasma
Debe
estar
contento
Должно
быть,
тебе
хорошо,
Sin
piel
ni
cimiento
Без
кожи,
без
фундамента,
Ya
no
tiene
razones
para
suspirar
Больше
нет
причин
вздыхать.
Debe
estar
contento
Должно
быть,
тебе
хорошо,
Sin
piel
ni
cimiento
Без
кожи,
без
фундамента,
Ya
no
necesita
máquina
de
afeitar
Больше
не
нужна
бритва.
Quiero
saber
si
es
verdad
Хочу
знать,
правда
ли
это,
Con
un
dibujo
en
azul
prusiano
С
рисунком,
выполненным
берлинской
лазурью,
Que
cuelgo
en
todas
partes,
aunque
en
vano
Который
я
вешаю
повсюду,
хоть
и
напрасно,
Si
ahora
eres
un
fantasma
Что
теперь
ты
призрак.
Un
ente
que
vive
en
casas
desahuciadas
Сущность,
живущая
в
заброшенных
домах,
Que
atraviesa
las
paredes
en
las
que
antes
bailaba
Проходящая
сквозь
стены,
в
которых
раньше
танцевала,
Y
se
come
las
lentejas
pasadas
И
едящая
вчерашнюю
чечевицу.
[Debe
estar
contento
[Должно
быть,
тебе
хорошо,
Sin
piel
ni
cimiento
Без
кожи,
без
фундамента,
Espero
que
el
fantasma
no
me
vuelva
a
odiar
Надеюсь,
призрак
меня
больше
не
возненавидит.
Debe
estar
contento
Должно
быть,
тебе
хорошо,
Sin
piel
ni
cimiento
Без
кожи,
без
фундамента,
Desviando
su
camino
una
vez
más]
Сворачивая
с
пути
ещё
раз.]
Mientras
me
pregunto
qué
fue
de
ti
Пока
я
задаюсь
вопросом,
что
с
тобой
стало,
Me
convierto
en
un
fantasma;
ya
no
quiero
sentir
Я
сама
становлюсь
призраком;
я
больше
не
хочу
чувствовать,
Formar
parte
de
esta
pseudociencia
Быть
частью
этой
псевдонауки,
Sepulta
toda
mi
inocencia
Она
погребает
всю
мою
невинность.
Las
lentejas
pasadas
no
están
tan
mal
Вчерашняя
чечевица
не
так
уж
и
плоха,
Como
pensaba
Как
я
думала.
Un
ente
que
vive
en
casas
desahuciadas
Сущность,
живущая
в
заброшенных
домах,
Que
atraviesa
las
paredes
en
las
que
antes
bailaba
Проходящая
сквозь
стены,
в
которых
раньше
танцевала,
Y
se
come
las
lentejas
pasadas
И
едящая
вчерашнюю
чечевицу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eva Valero Catalan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.